German

Detailed Translations for gewagt from German to French

gewagt:


Translation Matrix for gewagt:

NounRelated TranslationsOther Translations
provocateur Anführer; Anreger; Aufhetzer; Aufwiegler; Herausforderer; Hetzer; Provokateur; Rebell; Unruhestifter
téméraire Draufgänger; Waghals
OtherRelated TranslationsOther Translations
vaillant energisch
ModifierRelated TranslationsOther Translations
audacieusement freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig draufgängerisch; dreist; frech; freimütig; gedankenlos; keck; leichtfertig; leichtsinnig; offen; onverfroren; tollkühn; unbedachtsam; unbesonnen; unverschämt; unüberlegt; verwegen; waghalsig; übermütig
audacieux freimütig; furchtlos; gewagt; herausfordernd; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig draufgängerisch; dreist; frech; freimütig; gedankenlos; keck; leichtfertig; leichtsinnig; offen; onverfroren; tollkühn; unbedachtsam; unbesonnen; unverschämt; unüberlegt; verwegen; waghalsig; übermütig
courageuse freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig
courageusement freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrecht; beherzt; brav; entschieden; entschlossen; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; kühn; mannhaft; mutig; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; unerschrocken; wagemutig
courageux freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig anmaßend; aufgebläht; aufrecht; beherzt; brav; entschieden; entschlossen; grandios; großartig; großzügig; gönnerhaft; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; hervorragend; kaltblütig; kühn; mannhaft; mutig; ruhmreich; schneidig; selbstgefällig; stark; stattlich; stolz; tapfer; trotzig; unerschrocken; wagemutig
d'un air provocateur gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; trotzend; überdauernd; übertreffend
d'un ton provocateur gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; trotzend; überdauernd; übertreffend
d'une façon provocante gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; übertreffend
d'une manière provocante gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; trotzend; überdauernd; übertreffend
de manière provocante gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; trotzend; überdauernd; übertreffend
hardi freimütig; furchtlos; gewagt; herausfordernd; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrecht; beherzt; brav; draufgängerisch; dreist; entschieden; entschlossen; frech; freimütig; freisinnig; freizügig; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; leichtsinnig; mannhaft; mutig; onverfroren; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; tollkühn; unbefangen; unbesonnen; unerschrocken; verwegen; wagemutig; waghalsig; übermütig
hardiment freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; aufrecht; beherzt; brav; dreist; entschieden; entschlossen; erhitzt; erregt; feurig; frech; frisch; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; hitzig; kaltblütig; keck; kühn; lebendig; lebhaft; leichtsinnig; mannhaft; munter; mutig; onverfroren; quick; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; tollkühn; tüchtig; unbesonnen; unerschrocken; verwegen; wagemutig; waghalsig; übermütig
hasardeux brenzlig; gefährlich; gewagt; heikel; mißlich; riskant; schwierig abenteuerlich; aufdringlich; bedrohend; bedrohlich; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; feindlich; furchtbar; gefährlich; heikel; hinderlich; lästig; mißlich; mäkelig; peinlich; prekär; schlimm; schwer; schwierig; unangenehm; unbequem; unbestimmt; verfänglich; zudringlich
osé gewagt; herausfordernd; wagemutig gebunden; keck; leichtsinnig; seimig; tollkühn; unbesonnen; verwegen; waghalsig; übermütig
provocant gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; quälend; trotzend; überdauernd; übertreffend
provocateur gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig herausfordernd; höhnisch; provozierend; trotzend; überdauernd; übertreffend
périlleux brenzlig; gefährlich; gewagt; heikel; mißlich; riskant; schwierig aufdringlich; bedrohend; bedrohlich; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; feindlich; furchtbar; gefährlich; halsbrecherisch; heikel; hinderlich; lebensgefährlich; lästig; mißlich; mäkelig; peinlich; prekär; schlimm; schwer; schwierig; unangenehm; unbequem; unbestimmt; verfänglich; zudringlich
risqué brenzlig; gefährlich; gewagt; heikel; herausfordernd; mißlich; riskant; schwierig; wagemutig gebunden; keck; leichtsinnig; seimig; tollkühn; unbesonnen; verwegen; waghalsig; übermütig
sans angoisse freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig dreist; freimütig; furchtlos; keck; offen; ohne Angst; unverschämt
sans crainte freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig dreist; frech; freimütig; furchtlos; keck; offen; ohne Angst; onverfroren; unverschämt
téméraire gewagt; herausfordernd; wagemutig aufrecht; beherzt; brav; draufgängerisch; dreist; entschieden; entschlossen; frech; furchtlos; gedankenlos; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; leichtfertig; leichtsinnig; mannhaft; mutig; onverfroren; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; tollkühn; unbedachtsam; unbesonnen; unerschrocken; ungezeugen; unverzagt; unüberlegt; verwegen; wagemutig; waghalsig; übermütig
vaillamment freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrecht; beherzt; brav; entschieden; entschlossen; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; kühn; mannhaft; mutig; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; unerschrocken; wagemutig
vaillant freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrecht; beherzt; brav; entschieden; entschlossen; furchtlos; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; kühn; mannhaft; mutig; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig

Synonyms for "gewagt":


gewagt form of wagen:

wagen verbe (wage, wagst, wagt, wagte, wagtet, gewagt)

  1. wagen (sich getrauen; riskieren; sich trauen; sich wagen)
    oser; risquer; hasarder; aventurer
    • oser verbe (ose, oses, osons, osez, )
    • risquer verbe (risque, risques, risquons, risquez, )
    • hasarder verbe (hasarde, hasardes, hasardons, hasardez, )
    • aventurer verbe (aventure, aventures, aventurons, aventurez, )

Conjugations for wagen:

Präsens
  1. wage
  2. wagst
  3. wagt
  4. wagen
  5. wagt
  6. wagen
Imperfekt
  1. wagte
  2. wagtest
  3. wagte
  4. wagten
  5. wagtet
  6. wagten
Perfekt
  1. habe gewagt
  2. hast gewagt
  3. hat gewagt
  4. haben gewagt
  5. habt gewagt
  6. haben gewagt
1. Konjunktiv [1]
  1. wage
  2. wagest
  3. wage
  4. wagen
  5. waget
  6. wagen
2. Konjunktiv
  1. wagte
  2. wagtest
  3. wagte
  4. wagten
  5. wagtet
  6. wagten
Futur 1
  1. werde wagen
  2. wirst wagen
  3. wird wagen
  4. werden wagen
  5. werdet wagen
  6. werden wagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wagen
  2. würdest wagen
  3. würde wagen
  4. würden wagen
  5. würdet wagen
  6. würden wagen
Diverses
  1. wag!
  2. wagt!
  3. wagen Sie!
  4. gewagt
  5. wagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wagen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aventurer riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen
hasarder riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen
oser riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen sich getrauen; sich zutrauen
risquer riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen

Synonyms for "wagen":

  • aus dem Fenster lehnen; auf schmalem Grat wandern; in tiefes Wasser gehen; mutig sein; Risiko auf sich nehmen; riskieren; trauen
  • herantrauen; antesten; ausprobieren; austesten; erproben; hineinschnuppern; probieren; sein Glück versuchen; testen; versuchen
  • wiegen; wägen
  • seinen Mut zusammennehmen; sich ein Herz fassen; sich trauen; sich überwinden; über seinen Schatten springen

Wiktionary Translations for wagen:

wagen
verb
  1. sich trauen, etwas zu tun
wagen
Cross Translation:
FromToVia
wagen oser dare — to have courage
wagen oser wagen — een poging ondernemen
wagen oser durven~ te de moed hebben iets te doen
wagen oser aandurven — Moed hebben

External Machine Translations: