Summary
German to French:   more detail...
  1. krummbiegen:


German

Detailed Translations for krummbiegen from German to French

krummbiegen:

krummbiegen verbe

  1. krummbiegen (biegen; beugen; krümmen; umbiegen; verbiegen)
    fléchir; arquer; recourber; cambrer; courber; déjeter
    • fléchir verbe (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • arquer verbe (arque, arques, arquons, arquez, )
    • recourber verbe (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • cambrer verbe (cambre, cambres, cambrons, cambrez, )
    • courber verbe (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • déjeter verbe

Translation Matrix for krummbiegen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
arquer beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen
cambrer beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
courber beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
déjeter beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen
fléchir beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; falten; hinneigen; knicken; krümmen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umfalten; umknicken; verbeugen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
recourber beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen auswringen; beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen