Summary
German to French:   more detail...
  1. schutzen:


German

Detailed Translations for schutzen from German to French

schutzen:

schutzen verbe

  1. schutzen (behüten)
    défendre; protéger; sauvegarder; préserver
    • défendre verbe (défends, défend, défendons, défendez, )
    • protéger verbe (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • sauvegarder verbe (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • préserver verbe (préserve, préserves, préservons, préservez, )

Translation Matrix for schutzen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
défendre behüten; schutzen abhalten; abschirmen; abwehren; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; befürworten; behüten; beschützen; bewahren; für etwas aufkommen; hüten; plädieren; sich einsetzen für; verteidigen; von Meinung sein
protéger behüten; schutzen Schutz bieten; Schutzsuchen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; protegieren; schützen; sichern; sicherstellen; sichverstecken; umzäunen; wachen; wachen über; wahren
préserver behüten; schutzen Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; ablegen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einmachen; erhalten; haltbar machen; hegen; hinlegen; hüten; konservieren; lagern; niederlegen; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; wahren
sauvegarder behüten; schutzen Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; wahren

External Machine Translations: