German
Detailed Translations for sich schämen from German to French
sich schämen:
-
sich schämen (schämen; beschämt fühlen)
se sentir honteux; avoir de la honte; rougir-
se sentir honteux verbe
-
avoir de la honte verbe
-
rougir verbe (rougis, rougit, rougissons, rougissez, rougissent, rougissais, rougissait, rougissions, rougissiez, rougissaient, rougîmes, rougîtes, rougirent, rougirai, rougiras, rougira, rougirons, rougirez, rougiront)
-
Translation Matrix for sich schämen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
avoir de la honte | beschämt fühlen; schämen; sich schämen | |
rougir | beschämt fühlen; schämen; sich schämen | erröten; von Bosheit rot werden |
se sentir honteux | beschämt fühlen; schämen; sich schämen |
Wiktionary Translations for sich schämen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sich schämen | → avoir honte | ↔ schamen — schaamte voelen |
External Machine Translations: