Summary
German to French:   more detail...
  1. umherschlendern:


German

Detailed Translations for umherschlendern from German to French

umherschlendern:

umherschlendern verbe (schlendere umher, schlenderst umher, schlendert umher, schlenderte umher, schlendertet umher, umhergeschlendert)

  1. umherschlendern (bummeln; schlendern; herumspazieren; herumschlendern)
    traîner; flâner; tournailler; battre le paver; faire le tour de
    • traîner verbe (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • flâner verbe (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • tournailler verbe (tournaille, tournailles, tournaillons, tournaillez, )

Conjugations for umherschlendern:

Präsens
  1. schlendere umher
  2. schlenderst umher
  3. schlendert umher
  4. schlenderen umher
  5. schlendert umher
  6. schlenderen umher
Imperfekt
  1. schlenderte umher
  2. schlendertest umher
  3. schlenderte umher
  4. schlenderten umher
  5. schlendertet umher
  6. schlenderten umher
Perfekt
  1. habe umhergeschlendert
  2. hast umhergeschlendert
  3. hat umhergeschlendert
  4. haben umhergeschlendert
  5. habt umhergeschlendert
  6. haben umhergeschlendert
1. Konjunktiv [1]
  1. schlendere umher
  2. schlenderest umher
  3. schlendere umher
  4. schlenderen umher
  5. schlenderet umher
  6. schlenderen umher
2. Konjunktiv
  1. schlenderte umher
  2. schlendertest umher
  3. schlenderte umher
  4. schlenderten umher
  5. schlendertet umher
  6. schlenderten umher
Futur 1
  1. werde umherschlendern
  2. wirst umherschlendern
  3. wird umherschlendern
  4. werden umherschlendern
  5. werdet umherschlendern
  6. werden umherschlendern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umherschlendern
  2. würdest umherschlendern
  3. würde umherschlendern
  4. würden umherschlendern
  5. würdet umherschlendern
  6. würden umherschlendern
Diverses
  1. schlender umher!
  2. schlendert umher!
  3. schlenderen Sie umher!
  4. umhergeschlendert
  5. umherschlendernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for umherschlendern:

VerbRelated TranslationsOther Translations
battre le paver bummeln; herumschlendern; herumspazieren; schlendern; umherschlendern
faire le tour de bummeln; herumschlendern; herumspazieren; schlendern; umherschlendern bereisen; herumfahren; herumstreifen; herumstreunen; herumwandern; herumziehen; streunen; umherschweifen; umherziehen
flâner bummeln; herumschlendern; herumspazieren; schlendern; umherschlendern bummeln; flanieren; freilaufen; gehen; herumgehen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; hängen; leerlaufen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; paradieren; schlendern; sich herumtreiben; sich verlauft haben; spazieren; spazierengehen; streunen; trotten; trudeln; trödeln; wandeln; zuckeln
tournailler bummeln; herumschlendern; herumspazieren; schlendern; umherschlendern herumstreifen; umherschweifen
traîner bummeln; herumschlendern; herumspazieren; schlendern; umherschlendern aufschieben; baumeln; bummeln; dahinziehen; faulenzen; flanieren; fortziehen; grübeln; heranziehen; herumgehen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; hervorbringen; hinausschieben; hängen; nachziehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; paradieren; schlendern; schlenkern; schleppen; schwanken; schwer zu trägen sein; sich herumtreiben; sich verlauft haben; spazieren; spazierengehen; streunen; tragen; treideln; trödeln; umherschlingern; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verschleppen; verzögern; wanken; wegschleppen; weiterziehen; wuchten; zaudern; zerren; ziehen; zweifeln; zögern

External Machine Translations: