German

Detailed Translations for verdammt from German to French

verdammt:


Translation Matrix for verdammt:

NounRelated TranslationsOther Translations
diable Dämon; Quälgeist; Satan; Teufel; Unhold; Wildfang; bösartig Wesen
merde Ausscheidung; Ausscheidungen; Dreck; Exkremente; Fäkalien; Kacke; Kot; Kötel; Mist; Pup; Scheiße; Schmutz
putain Dirne; Freudenmädchen; Hure; Prostituierte; Schlampe
tonnerre Donner; Donnern; Gebrüll; Geheule; Gepolter; Getobe; Getöse; Windgetöse; Windheulen
OtherRelated TranslationsOther Translations
nom de Dieu verdammt noch mal
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bon sang verdammt; verflixt; verflucht
condamné à verdammt
crotte! verdammt; verdammt noch mal
damné gottverdammt; verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt
diable verdammt; verflixt; verflucht verteufelt
diable! verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausig; gräßlich; jammervoll; mörderisch; satanisch; schauderhaft; scheußlich; schrecken erregend; schrecklich; schändlich; teuflisch; tierisch; verteufelt
diablement verdammt entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; gottvergessen; gottverlassen; grauenerregend; grausig; gräßlich; jammervoll; mörderisch; schauderhaft; scheußlich; schrecken erregend; schrecklich; schändlich; teuflisch; tierisch; verteufelt
endiablé verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt bitter
exécrable verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt abscheuerregend; abscheulich; ekelhaft; empörend; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grausig; grundhäßlich; gräßlich; himmelschreiend; häßlich; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schmählich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich; skandalös; unerhört; ungehört; unverschämt; widerlich
fichtre! verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt
fichtrement! verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt
flúte! verdammt; verdammt noch mal
malédiction! verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt
maudit gottverdammt; verdammt; verflixt; verflucht; verteufelt entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausig; gräßlich; inhaltslos; jammervoll; mörderisch; nebensächlich; rostig; schauderhaft; scheußlich; schrecken erregend; schrecklich; schändlich; teuflisch; tierisch; verflucht; verrostet; verteufelt
merde verdammt; verdammtnochmal
mince! verdammt; verdammt noch mal
nom d'un chien! verdammt; verdammt noch mal
nom d'une pipe! verdammt; verdammt noch mal
nom de Dieu verdammt; verdammtnochmal
putain verdammt; verdammtnochmal
rejeté verdammt; verstoßen
repoussé verdammt; verstoßen
répudié verdammt; verstoßen
sapristi verdammt; verflixt; verflucht
sapristie! verdammt; verdammt noch mal
tonnerre verdammt; verflixt; verflucht
voué à verdammt

Wiktionary Translations for verdammt:

verdammt
adjective
  1. zu etwas gezwungen, veranlasst
verdammt
noun
  1. Équivalent de « putain de »
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
verdammt fichu blasted — cursed
verdammt sacrée; sacré blooming — euphemism for "bloody"
verdammt merde dammit — expression of anger or disappointment
verdammt putain; merde damn — use of damn as a swear word
verdammt maudit; foutu damned — god-forsaken
verdammt sacré; en diable goddamn — intensifier

verdammt form of verdammen:

verdammen verbe (verdamme, verdammst, verdammt, verdammte, verdammtet, verdammt)

  1. verdammen (verfluchen; verwünschen)
    maudire; damner
    • maudire verbe (maudis, maudit, maudissons, maudissez, )
    • damner verbe (damne, damnes, damnons, damnez, )
  2. verdammen (zur Hölle wünschen; verurteilen; aburteilen; das Urteil sprechen)
    condamner; damner; réprouver; condamner à l'enfer
    • condamner verbe (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • damner verbe (damne, damnes, damnons, damnez, )
    • réprouver verbe (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, )

Conjugations for verdammen:

Präsens
  1. verdamme
  2. verdammst
  3. verdammt
  4. verdammen
  5. verdammt
  6. verdammen
Imperfekt
  1. verdammte
  2. verdammtest
  3. verdammte
  4. verdammten
  5. verdammtet
  6. verdammten
Perfekt
  1. habe verdammt
  2. hast verdammt
  3. hat verdammt
  4. haben verdammt
  5. habt verdammt
  6. haben verdammt
1. Konjunktiv [1]
  1. verdamme
  2. verdammest
  3. verdamme
  4. verdammen
  5. verdammet
  6. verdammen
2. Konjunktiv
  1. verdammte
  2. verdammtest
  3. verdammte
  4. verdammten
  5. verdammtet
  6. verdammten
Futur 1
  1. werde verdammen
  2. wirst verdammen
  3. wird verdammen
  4. werden verdammen
  5. werdet verdammen
  6. werden verdammen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verdammen
  2. würdest verdammen
  3. würde verdammen
  4. würden verdammen
  5. würdet verdammen
  6. würden verdammen
Diverses
  1. verdamm!
  2. verdammt!
  3. verdammen Sie!
  4. verdammt
  5. verdammend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verdammen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
condamner aburteilen; das Urteil sprechen; verdammen; verurteilen; zur Hölle wünschen ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; bestrafen; blamieren; das Urteil sprechen; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; mißbilligen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verfolgen; verketzern; verleumden; verteufeln; verurteilen; verweisen; verwerfen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen; zurückweisen
condamner à l'enfer aburteilen; das Urteil sprechen; verdammen; verurteilen; zur Hölle wünschen
damner aburteilen; das Urteil sprechen; verdammen; verfluchen; verurteilen; verwünschen; zur Hölle wünschen das Urteil sprechen; verurteilen
maudire verdammen; verfluchen; verwünschen beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen
réprouver aburteilen; das Urteil sprechen; verdammen; verurteilen; zur Hölle wünschen ablehnen; aburteilen; beanstanden; bestrafen; blamieren; das Urteil sprechen; entgegenhalten; für unzweckmäßig erklären; jemandem einen Vorwurf machen; jemandem etwas nachtragen; mißbilligen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; tadeln; verleumden; verurteilen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; zurechtweisen

Synonyms for "verdammen":


Wiktionary Translations for verdammen:

verdammen
verb
  1. Obliger.
  2. Prêter des intentions diaboliques, pernicieux à quelqu'un ou à quelque chose.
  3. lancer des imprécations contre quelqu’un pour qu’il lui arriver du mal.

Cross Translation:
FromToVia
verdammen condamner condemn — to confer eternal divine punishment upon

External Machine Translations:

Related Translations for verdammt