German

Detailed Translations for verschleiert from German to French

verschleiert:


Translation Matrix for verschleiert:

NounRelated TranslationsOther Translations
clandestin Untergetauchter
secret Geheimhaltung; Geheimhaltungspflicht; Geheimnis; Geheimnisvolle; Heimlichkeit; Mysterium; Rätselhafte; Verborgenheit; Verhohlenheit; Verschwiegenheit
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
caché heimlich; verblümt; verschleiert ausgeblendet; geheim; geräuschlos; heimlich; kryptisch; stillschweigend; subkutan; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; unterbewußt; unterschwellig; verborgen; verdeckt; versteckt; verstohlen
estompé heimlich; verblümt; verschleiert abgeblendet; abgewetzt; deaktiviert; diesig; dunstig; grob; halblaut; heiig; nebelhaft; neblig; nicht verfügbar; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; unscharf; vage; verschwommen; vertreten
masqué verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt Anonym; Inkognito; ausgeblendet; maskiert; privat
ModifierRelated TranslationsOther Translations
clandestin heimlich; verblümt; verschleiert doppelzüngig; geheim; geräuschlos; gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illegal; im geheimen; nicht erlaubt; stillschweigend; tückisch; unbeachtet; unbemerkt; unberechtigt; unerlaubt; ungesehen; ungesetzlich; unrechtmäßig; unterirdisch; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen; widerrechtlich
clandestinement heimlich; verblümt; verschleiert außergerechtlich; doppelzüngig; geheim; gesetzeswidrig; gesetzwidrig; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illegal; im geheimen; nicht erlaubt; tückisch; unerlaubt; ungesetzlich; unrechtmäßig; unterderhand; unterirdisch; unzulässig; verboten; versteckt; verstohlen; widerrechtlich
déguisé heimlich; verblümt; verschleiert Inkognito; inkognito; maskiert; verkleidet
en cachette heimlich; verblümt; verschleiert außergerechtlich; doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; im geheimen; tückisch; unerlaubt; unterderhand; unterirdisch; versteckt; verstohlen
fleuri heimlich; verblümt; verschleiert farbenfroh; farbig; frisch; geblümt; knallbunt; munter
secret heimlich; verblümt; verschleiert doppelzüngig; geheim; geheimnisvoll; geräuschlos; gesetzwidrig; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; illegal; im geheimen; kryptisch; mysteriös; nicht erlaubt; rätselhaft; schweigsam; sonderbar; stillschweigend; subkutan; tückisch; unbeachtet; unbemerkt; unerlaubt; ungesehen; unterbewußt; unterirdisch; unterschwellig; unzulässig; verborgen; verboten; versteckt; verstohlen; wenig sprechend
voilé heimlich; verblümt; verborgen; verhohlen; verschleiert; versteckt abständlich; diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; kühl; neblig; schattenhaft; schimmerhaft; schwach; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen; zurückhaltend
voilé de crêpe verschleiert

Synonyms for "verschleiert":


verschleiern:

verschleiern verbe (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)

  1. verschleiern (kamouflieren; tarnen)
    cacher; déguiser; voiler; camoufler
    • cacher verbe (cache, caches, cachons, cachez, )
    • déguiser verbe (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • voiler verbe (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • camoufler verbe (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
  2. verschleiern (verhüllen; kamouflieren; hüllen; einhüllen)
    couvrir; cacher; voiler; déguiser; envelopper; dissimuler; masquer; camoufler; couvrir de; envelopper de; se revêtir de; se draper dans
    • couvrir verbe (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • cacher verbe (cache, caches, cachons, cachez, )
    • voiler verbe (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • déguiser verbe (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • envelopper verbe (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • dissimuler verbe (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • masquer verbe (masque, masques, masquons, masquez, )
    • camoufler verbe (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • couvrir de verbe
  3. verschleiern (verbergen; verstecken; kamouflieren; )
    cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose
    • cacher verbe (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verbe (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • déguiser verbe (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verbe (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verbe (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • détenir verbe (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • omettre verbe (omets, omet, omettons, omettez, )
    • receler verbe (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verbe (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verbe (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbe (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • celer verbe (cèle, cèles, celons, celez, )
  4. verschleiern (bagatellisieren; beschönigen)
    pallier; minimiser; excuser
    • pallier verbe (pallie, pallies, pallions, palliez, )
    • minimiser verbe (minimise, minimises, minimisons, minimisez, )
    • excuser verbe (excuse, excuses, excusons, excusez, )
  5. verschleiern (vertuschen; verhehlen)
    fleurir; pallier; dissimuler; déguiser; voiler; farder; colorer
    • fleurir verbe (fleuris, fleurit, fleurissons, fleurissez, )
    • pallier verbe (pallie, pallies, pallions, palliez, )
    • dissimuler verbe (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • déguiser verbe (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • voiler verbe (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbe (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • colorer verbe (colore, colores, colorons, colorez, )

Conjugations for verschleiern:

Präsens
  1. verschleiere
  2. verschleierst
  3. verschleiert
  4. verschleieren
  5. verschleiert
  6. verschleieren
Imperfekt
  1. verschleierte
  2. verschleiertest
  3. verschleierte
  4. verschleierten
  5. verschleiertet
  6. verschleierten
Perfekt
  1. habe verschleiert
  2. hast verschleiert
  3. hat verschleiert
  4. haben verschleiert
  5. habt verschleiert
  6. haben verschleiert
1. Konjunktiv [1]
  1. verschleiere
  2. verschleierest
  3. verschleiere
  4. verschleieren
  5. verschleieret
  6. verschleieren
2. Konjunktiv
  1. verschleierte
  2. verschleiertest
  3. verschleierte
  4. verschleierten
  5. verschleiertet
  6. verschleierten
Futur 1
  1. werde verschleiern
  2. wirst verschleiern
  3. wird verschleiern
  4. werden verschleiern
  5. werdet verschleiern
  6. werden verschleiern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verschleiern
  2. würdest verschleiern
  3. würde verschleiern
  4. würden verschleiern
  5. würdet verschleiern
  6. würden verschleiern
Diverses
  1. verschleier!
  2. verschleiert!
  3. verschleieren Sie!
  4. verschleiert
  5. verschleiernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verschleiern:

NounRelated TranslationsOther Translations
colorer Anstreichen
VerbRelated TranslationsOther Translations
abriter abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Schutz bieten; Unterkunft geben; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; verbergen; verstecken; wahren
cacher abschirmen; einhüllen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Gefühle verdrängen; Schutz bieten; abschirmen; bewahren; entthronen; erhalten; hegen; hüten; jemanden vom Platz verdrängen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verdrängen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; wahren; wegdrängen; wegstecken; zurückhalten
camoufler abschirmen; einhüllen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten kamouflieren; tarnen; umkleiden; verbergen; verkleiden; vermummen; verstecken
celer abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
colorer verhehlen; verschleiern; vertuschen
couvrir einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern Zeit beanspruchen; abblenden; abbüßen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; begrenzen; bekleiden; belohnen; berichten; bestreuen; besäen; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; erläutern; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; kompensieren; melden; meldungmachen; mitteilen; polstern; sagen; sühnen; umspannen; umzäunen; verdecken; vergüten; verkleiden; verpacken; versehen; wiedergeben; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
couvrir de einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern überbürden; überhäufen; überladen; überschütten; überwältigen
dissimuler abschirmen; einhüllen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten abschirmen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
déguiser abschirmen; einhüllen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten Wörter verdrehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; umziehen; verbergen; verkleiden; vermummen; verstecken
détenir abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten aufsperren; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; gefangenhalten; im Gefängnis werfen; in Haft behalten; internieren; kamouflieren; verbergen; verhaften; verschließen; verstecken
envelopper einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; charmieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkleiden; einkreisen; einpacken; einpferchen; einschlagen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; einwickeln; enthalten; erfassen; hinzufügen; luftdicht abdecken; schließen; umbinden; umfassen; umschließen; umwickeln; umwinden; umziehen; verkapseln; verpacken; wickeln
envelopper de einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
excuser bagatellisieren; beschönigen; verschleiern Verzeihung gewären; beschönigen; entschuldigen; rechtfertigen; verantworten; vergeben; verzeihen
farder abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten anmalen; aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; feinmachen; herausputzen; kamouflieren; schminken; schmücken; verbergen; verstecken; verzieren
fleurir verhehlen; verschleiern; vertuschen
masquer einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern ausblenden; schließen; tarnen; umkleiden; verdecken; verkleiden; vermummen
mettre en sûreté abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Schutz bieten; abschirmen; bergen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verstecken; wahren
minimiser bagatellisieren; beschönigen; verschleiern bagatellisieren; mindern; minimalisieren; reduzieren; verkleinern; vermindern; verringern
omettre abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschwören; auslassen; aussetzen; kamouflieren; unterlassen; verbergen; verleugnen; vernachlässigen; verstecken; versäumen; weglassen; übergehen; überschlagen; überspringen
pallier bagatellisieren; beschönigen; verhehlen; verschleiern; vertuschen
receler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschirmen; gestohlene Ware verkaufen; hehlen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verstecken
retenir abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abhalten; absorbieren; abziehen; auf die Seitelegen; aufhalten; aufsperren; behalten; beherrschen; behindern; beibehalten; beiseite legen; bewahren; bezwingen; bezähmen; einmieten; einpferchen; einschließen; einsperren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; enthalten; erhalten; erwähnen; festhalten; festsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hindern; hintertreiben; im Gefängnis werfen; in Minderung bringen; instandhalten; kamouflieren; konterkarieren; mieten; nicht gehenlassen; offenhalten; pachten; stehenbleiben; unterdrücken; verbergen; verstecken; vorbehalten; wahren; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurücknehmen; zurückstellen
se draper dans einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern umwickeln; verbinden; verhüllen
se revêtir de einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
se taire de quelque chose abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
voiler abschirmen; einhüllen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten kamouflieren; verbergen; verstecken
OtherRelated TranslationsOther Translations
cacher bedecken
fleurir blühen

Synonyms for "verschleiern":


Wiktionary Translations for verschleiern:

verschleiern
verb
  1. (transitiv) vor etwas einen Schleier geben
  2. (transitiv), übertragen: etwas verheimlichen, verbergen
  3. (reflexiv) sich mit einem Schleier bedecken
  4. (reflexiv) der Himmel vernebelt sich mit einer Dunstglocke oder Wolken
  5. (reflexiv) der Blick trübt sich (Tränenflüssigkeit)
verschleiern
Cross Translation:
FromToVia
verschleiern cacher; dissimuler conceal — to hide something
verschleiern obscurcir obscure — to hide, put out of sight