German
Detailed Translations for zurückbehalten from German to French
zurückbehalten:
zurückbehalten verbe (behalte zurück, behaltest zurück, behaltet zurück, behaltete zurück, behaltetet zurück, zurückbehalten)
-
zurückbehalten (stehlen; klauen; entwenden; hinterziehen; rauben; wegschnappen; verheimlichen; sich aneignen; zurückhalten; unterschlagen; verhehlen; veruntreuen)
voler; dérober; subtiliser-
voler verbe (vole, voles, volons, volez, volent, volais, volait, volions, voliez, volaient, volai, volas, vola, volâmes, volâtes, volèrent, volerai, voleras, volera, volerons, volerez, voleront)
-
dérober verbe (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, dérobent, dérobais, dérobait, dérobions, dérobiez, dérobaient, dérobai, dérobas, déroba, dérobâmes, dérobâtes, dérobèrent, déroberai, déroberas, dérobera, déroberons, déroberez, déroberont)
-
subtiliser verbe (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, subtilisent, subtilisais, subtilisait, subtilisions, subtilisiez, subtilisaient, subtilisai, subtilisas, subtilisa, subtilisâmes, subtilisâtes, subtilisèrent, subtiliserai, subtiliseras, subtilisera, subtiliserons, subtiliserez, subtiliseront)
-
-
zurückbehalten (offenhalten; vorbehalten; freihalten; zurücklegen; zurückhalten; beiseite legen; zurückstellen; zur Seite legen; auf die Seitelegen)
réserver; mettre à part; retenir; mettre de côté; garder; poser de côté; mettre à l'écart-
réserver verbe (réserve, réserves, réservons, réservez, réservent, réservais, réservait, réservions, réserviez, réservaient, réservai, réservas, réserva, réservâmes, réservâtes, réservèrent, réserverai, réserveras, réservera, réserverons, réserverez, réserveront)
-
mettre à part verbe
-
retenir verbe (retiens, retient, retenons, retenez, retiennent, retenais, retenait, retenions, reteniez, retenaient, retins, retint, retînmes, retîntes, retinrent, retiendrai, retiendras, retiendra, retiendrons, retiendrez, retiendront)
-
mettre de côté verbe
-
garder verbe (garde, gardes, gardons, gardez, gardent, gardais, gardait, gardions, gardiez, gardaient, gardai, gardas, garda, gardâmes, gardâtes, gardèrent, garderai, garderas, gardera, garderons, garderez, garderont)
-
poser de côté verbe
-
mettre à l'écart verbe
-
Conjugations for zurückbehalten:
Präsens
- behalte zurück
- behaltest zurück
- behaltet zurück
- behalten zurück
- behaltet zurück
- behalten zurück
Imperfekt
- behaltete zurück
- behaltetest zurück
- behaltete zurück
- behalteten zurück
- behaltetet zurück
- behalteten zurück
Perfekt
- habe zurückbehalten
- hast zurückbehalten
- hat zurückbehalten
- haben zurückbehalten
- habt zurückbehalten
- haben zurückbehalten
1. Konjunktiv [1]
- behalte zurück
- behaltest zurück
- behalte zurück
- behalten zurück
- behaltet zurück
- behalten zurück
2. Konjunktiv
- behaltete zurück
- behaltetest zurück
- behaltete zurück
- behalteten zurück
- behaltetet zurück
- behalteten zurück
Futur 1
- werde zurückbehalten
- wirst zurückbehalten
- wird zurückbehalten
- werden zurückbehalten
- werdet zurückbehalten
- werden zurückbehalten
1. Konjunktiv [2]
- würde zurückbehalten
- würdest zurückbehalten
- würde zurückbehalten
- würden zurückbehalten
- würdet zurückbehalten
- würden zurückbehalten
Diverses
- behalt zurück!
- behaltet zurück!
- behalten Sie zurück!
- zurückbehalten
- zurückbehaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for zurückbehalten:
Wiktionary Translations for zurückbehalten:
External Machine Translations: