German

Detailed Translations for zurückgeblieben from German to French

zurückgeblieben:


Translation Matrix for zurückgeblieben:

NounRelated TranslationsOther Translations
dégénéré Degenerierte; Entarteter; Perversling
imbécile Armleuchter; Blödian; Blödmann; Depp; Dreckskerl; Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfallspinsel; Einfaltspinsel; Esel; Fittich; Geck; Geisteskranke; Gimpel; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kalbskopf; Kauz; Lump; Lümmel; Narr; Quatschkopf; Rüpel; Schaf; Schafskopf; Schafsköpfe; Schalk; Schuft; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Schwachsinnige; Spaßvogel; Stiesel; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Tollkopf; Tor; Tropf; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dummer August; grobePerson; reinrassiger Idiot; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
ModifierRelated TranslationsOther Translations
arriéré dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; schwach; schwachsinnig; unterbegabt; zurückgeblieben rückständig
attardé dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; schwach; schwachsinnig; unterbegabt; zurückgeblieben blödsinnig; geisteskrank; gestört; irre; irrsinnig; schwachsinnig; verrückt; wahnsinnig
d'un humour sans finesse altmodisch; zurückgeblieben
demeuré dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; schwach; schwachsinnig; unterbegabt; zurückgeblieben blödsinnig; geisteskrank; gestört; irre; irrsinnig; schwachsinnig; verrückt; wahnsinnig
dégénéré dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; schwach; schwachsinnig; unterbegabt; zurückgeblieben aus der Art geschlagen; ausarten; entartet; faul; liederlich; pervers; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
désuet altmodisch; zurückgeblieben altertümlich; altmodisch; altväterisch; unmodern; veraltet
imbécile dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; schwach; schwachsinnig; unterbegabt; zurückgeblieben bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; denkfaul; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; hirnverbrannt; hohlköpfig; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; schwach; schwachsinnig; schwächlich; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
peu doué dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; unterbegabt; zurückgeblieben schwachbegabt
peu intelligent dumm; einfältig; geistesschwach; rückständig; unterbegabt; zurückgeblieben
vieillot altmodisch; zurückgeblieben alt; alteste; senior
vieillotte altmodisch; zurückgeblieben

Synonyms for "zurückgeblieben":


Wiktionary Translations for zurückgeblieben:


Cross Translation:
FromToVia
zurückgeblieben sous-développé backward — undeveloped

zurückgeblieben form of zurückbleiben:

zurückbleiben verbe (bleibe zurück, bleibst zurück, bleibt zurück, blieb zurück, bliebet zurück, zurückgeblieben)

  1. zurückbleiben (hinterbleiben)
    demeurer en arrière; rester
    • rester verbe (reste, restes, restons, restez, )
  2. zurückbleiben (im Rückstand sein)

Conjugations for zurückbleiben:

Präsens
  1. bleibe zurück
  2. bleibst zurück
  3. bleibt zurück
  4. bleiben zurück
  5. bleibt zurück
  6. bleiben zurück
Imperfekt
  1. blieb zurück
  2. bliebst zurück
  3. blieb zurück
  4. blieben zurück
  5. bliebet zurück
  6. blieben zurück
Perfekt
  1. bin zurückgeblieben
  2. bist zurückgeblieben
  3. ist zurückgeblieben
  4. sind zurückgeblieben
  5. seid zurückgeblieben
  6. sind zurückgeblieben
1. Konjunktiv [1]
  1. bliebe zurück
  2. bliebest zurück
  3. bliebe zurück
  4. blieben zurück
  5. bliebet zurück
  6. blieben zurück
2. Konjunktiv
  1. bliebe zurück
  2. bliebest zurück
  3. bliebe zurück
  4. blieben zurück
  5. bliebet zurück
  6. blieben zurück
Futur 1
  1. werde zurückbleiben
  2. wirst zurückbleiben
  3. wird zurückbleiben
  4. werden zurückbleiben
  5. werdet zurückbleiben
  6. werden zurückbleiben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückbleiben
  2. würdest zurückbleiben
  3. würde zurückbleiben
  4. würden zurückbleiben
  5. würdet zurückbleiben
  6. würden zurückbleiben
Diverses
  1. blieb zurück !
  2. bliebt zurück !
  3. blieben Sie zurück !
  4. zurückgeblieben
  5. zurückbleibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückbleiben:

VerbRelated TranslationsOther Translations
demeurer en arrière hinterbleiben; zurückbleiben
rester hinterbleiben; zurückbleiben allein bleiben; bleiben; übrigbleiben
être en retard im Rückstand sein; zurückbleiben
être à la traîne im Rückstand sein; zurückbleiben

Synonyms for "zurückbleiben":


Wiktionary Translations for zurückbleiben:

zurückbleiben
verb
  1. an einem Ort bleiben, während ein anderer irgendwohin geht

Cross Translation:
FromToVia
zurückbleiben rester en arrière; être en retard lag — to fall behind
zurückbleiben rester remain — to stay behind while others withdraw

External Machine Translations: