German
Detailed Translations for zurückweisen from German to French
zurückweisen:
-
zurückweisen (ablehnen; abweisen; abstoßen)
refuser; décliner; rejeter-
refuser verbe (refuse, refuses, refusons, refusez, refusent, refusais, refusait, refusions, refusiez, refusaient, refusai, refusas, refusa, refusâmes, refusâtes, refusèrent, refuserai, refuseras, refusera, refuserons, refuserez, refuseront)
-
décliner verbe (décline, déclines, déclinons, déclinez, déclinent, déclinais, déclinait, déclinions, décliniez, déclinaient, déclinai, déclinas, déclina, déclinâmes, déclinâtes, déclinèrent, déclinerai, déclineras, déclinera, déclinerons, déclinerez, déclineront)
-
rejeter verbe (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, rejettent, rejetais, rejetait, rejetions, rejetiez, rejetaient, rejetai, rejetas, rejeta, rejetâmes, rejetâtes, rejetèrent, rejetterai, rejetteras, rejettera, rejetterons, rejetterez, rejetteront)
-
-
zurückweisen (verwerfen; ablehnen; abweisen; abschlagen; ausschlagen)
désapprouver; condamner; repousser-
désapprouver verbe (désapprouve, désapprouves, désapprouvons, désapprouvez, désapprouvent, désapprouvais, désapprouvait, désapprouvions, désapprouviez, désapprouvaient, désapprouvai, désapprouvas, désapprouva, désapprouvâmes, désapprouvâtes, désapprouvèrent, désapprouverai, désapprouveras, désapprouvera, désapprouverons, désapprouverez, désapprouveront)
-
condamner verbe (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
repousser verbe (repousse, repousses, repoussons, repoussez, repoussent, repoussais, repoussait, repoussions, repoussiez, repoussaient, repoussai, repoussas, repoussa, repoussâmes, repoussâtes, repoussèrent, repousserai, repousseras, repoussera, repousserons, repousserez, repousseront)
-
-
zurückweisen (entlassen; feuern; verabschieden; abweisen; suspendieren; abschieben; ablehnen)
licencier; décharger; renvoyer; congédier; démettre-
licencier verbe (licencie, licencies, licencions, licenciez, licencient, licenciais, licenciait, licenciions, licenciiez, licenciaient, licenciai, licencias, licencia, licenciâmes, licenciâtes, licencièrent, licencierai, licencieras, licenciera, licencierons, licencierez, licencieront)
-
décharger verbe (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
renvoyer verbe (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, renvoient, renvoyais, renvoyait, renvoyions, renvoyiez, renvoyaient, renvoyai, renvoyas, renvoya, renvoyâmes, renvoyâtes, renvoyèrent, renverrai, renverras, renverra, renverrons, renverrez, renverront)
-
congédier verbe (congédie, congédies, congédions, congédiez, congédient, congédiais, congédiait, congédiions, congédiiez, congédiaient, congédiai, congédias, congédia, congédiâmes, congédiâtes, congédièrent, congédierai, congédieras, congédiera, congédierons, congédierez, congédieront)
-
démettre verbe (démets, démet, démettons, démettez, démettent, démettais, démettait, démettions, démettiez, démettaient, démis, démit, démîmes, démîtes, démirent, démettrai, démettras, démettra, démettrons, démettrez, démettront)
-
-
zurückweisen (ablehnen; absagen; abbestellen; ausschlagen; abschlagen)
remercier; refuser; abandonner; annuler; résilier; dénier; rejeter-
remercier verbe (remercie, remercies, remercions, remerciez, remercient, remerciais, remerciait, remerciions, remerciiez, remerciaient, remerciai, remercias, remercia, remerciâmes, remerciâtes, remercièrent, remercierai, remercieras, remerciera, remercierons, remercierez, remercieront)
-
refuser verbe (refuse, refuses, refusons, refusez, refusent, refusais, refusait, refusions, refusiez, refusaient, refusai, refusas, refusa, refusâmes, refusâtes, refusèrent, refuserai, refuseras, refusera, refuserons, refuserez, refuseront)
-
abandonner verbe (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, abandonnent, abandonnais, abandonnait, abandonnions, abandonniez, abandonnaient, abandonnai, abandonnas, abandonna, abandonnâmes, abandonnâtes, abandonnèrent, abandonnerai, abandonneras, abandonnera, abandonnerons, abandonnerez, abandonneront)
-
annuler verbe (annule, annules, annulons, annulez, annulent, annulais, annulait, annulions, annuliez, annulaient, annulai, annulas, annula, annulâmes, annulâtes, annulèrent, annulerai, annuleras, annulera, annulerons, annulerez, annuleront)
-
résilier verbe (résilie, résilies, résilions, résiliez, résilient, résiliais, résiliait, résiliions, résiliiez, résiliaient, résiliai, résilias, résilia, résiliâmes, résiliâtes, résilièrent, résilierai, résilieras, résiliera, résilierons, résilierez, résilieront)
-
dénier verbe (dénie, dénies, dénions, déniez, dénient, déniais, déniait, déniions, déniiez, déniaient, déniai, dénias, dénia, déniâmes, déniâtes, dénièrent, dénierai, dénieras, déniera, dénierons, dénierez, dénieront)
-
rejeter verbe (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, rejettent, rejetais, rejetait, rejetions, rejetiez, rejetaient, rejetai, rejetas, rejeta, rejetâmes, rejetâtes, rejetèrent, rejetterai, rejetteras, rejettera, rejetterons, rejetterez, rejetteront)
-
-
zurückweisen (abweisen; verweigern; ablehnen; abschlagen)
rejeter; blackbouler; renvoyer par un vote; repousser; mettre en minorité-
rejeter verbe (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, rejettent, rejetais, rejetait, rejetions, rejetiez, rejetaient, rejetai, rejetas, rejeta, rejetâmes, rejetâtes, rejetèrent, rejetterai, rejetteras, rejettera, rejetterons, rejetterez, rejetteront)
-
blackbouler verbe
-
renvoyer par un vote verbe
-
repousser verbe (repousse, repousses, repoussons, repoussez, repoussent, repoussais, repoussait, repoussions, repoussiez, repoussaient, repoussai, repoussas, repoussa, repoussâmes, repoussâtes, repoussèrent, repousserai, repousseras, repoussera, repousserons, repousserez, repousseront)
-
mettre en minorité verbe
-
-
zurückweisen (ausschlagen; abweisen; ablehnen; verweigern; abschlagen; abprallen)
Conjugations for zurückweisen:
Präsens
- weise zurück
- weist zurück
- weist zurück
- weisen zurück
- weist zurück
- weisen zurück
Imperfekt
- wies zurück
- wiest zurück
- wies zurück
- wiesen zurück
- wiest zurück
- wiesen zurück
Perfekt
- habe zurückgewiesen
- hast zurückgewiesen
- hat zurückgewiesen
- haben zurückgewiesen
- habt zurückgewiesen
- haben zurückgewiesen
1. Konjunktiv [1]
- weise zurück
- weisest zurück
- weise zurück
- weisen zurück
- weiset zurück
- weisen zurück
2. Konjunktiv
- wiese zurück
- wiesest zurück
- wiese zurück
- wiesen zurück
- wieset zurück
- wiesen zurück
Futur 1
- werde zurückweisen
- wirst zurückweisen
- wird zurückweisen
- werden zurückweisen
- werdet zurückweisen
- werden zurückweisen
1. Konjunktiv [2]
- würde zurückweisen
- würdest zurückweisen
- würde zurückweisen
- würden zurückweisen
- würdet zurückweisen
- würden zurückweisen
Diverses
- weis zurück!
- weist zurück!
- weisen Sie zurück!
- zurückgewiesen
- zurückweisend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for zurückweisen:
Synonyms for "zurückweisen":
Wiktionary Translations for zurückweisen:
zurückweisen
Cross Translation:
verb
zurückweisen
-
deutlich zeigen, dass man etwas nicht erfüllen, annehmen oder beantworten will
- zurückweisen → récuser
-
energisch zum Ausdruck bringen, dass etwas nicht wahr (oder gerechtfertigt) ist
- zurückweisen → rejeter
verb
-
Rejeter ; refuser.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zurückweisen | → repousser; rejeter; désapprouver; condamner | ↔ verwerpen — afwijzen |
• zurückweisen | → rejeter | ↔ reject — refuse to accept |
External Machine Translations: