German

Detailed Translations for richten from German to Dutch

richten:

richten verbe (richte, richtst, richtt, richtte, richttet, gerichtet)

  1. richten (ausrichten; zielen; visieren)
    richten; in een bep. richting plaatsen; mikken
  2. richten (urteilen; entscheiden)
    oordelen; een oordeel wijzen; rechtspreken

Conjugations for richten:

Präsens
  1. richte
  2. richtst
  3. richtt
  4. richten
  5. richtt
  6. richten
Imperfekt
  1. richtte
  2. richttest
  3. richtte
  4. richtten
  5. richttet
  6. richtten
Perfekt
  1. habe gerichtet
  2. hast gerichtet
  3. hat gerichtet
  4. haben gerichtet
  5. habt gerichtet
  6. haben gerichtet
1. Konjunktiv [1]
  1. richte
  2. richtest
  3. richte
  4. richten
  5. richtet
  6. richten
2. Konjunktiv
  1. richtte
  2. richttest
  3. richtte
  4. richtten
  5. richttet
  6. richtten
Futur 1
  1. werde richten
  2. wirst richten
  3. wird richten
  4. werden richten
  5. werdet richten
  6. werden richten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde richten
  2. würdest richten
  3. würde richten
  4. würden richten
  5. würdet richten
  6. würden richten
Diverses
  1. richt!
  2. richtt!
  3. richten Sie!
  4. gerichtet
  5. richtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for richten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
een oordeel wijzen entscheiden; richten; urteilen
in een bep. richting plaatsen ausrichten; richten; visieren; zielen
mikken ausrichten; richten; visieren; zielen anstreben; bestreben; erstreben; trachten
oordelen entscheiden; richten; urteilen
rechtspreken entscheiden; richten; urteilen
richten ausrichten; richten; visieren; zielen ausbalancieren; auswuchten; gleichrichten

Synonyms for "richten":


Wiktionary Translations for richten:

richten
verb
  1. einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten
richten
verb
  1. zijn gedrag wijzigen naar aanleiding van een uitwendige invloed
  2. op een bepaald doel afstemmen
  3. zich ~ op: een bepaald doel nastreven
  4. richten

Cross Translation:
FromToVia
richten oordelen judge — to sit in judgment on, pass sentence on
richten doen toekomen; sturen; opsturen; zenden; opzenden; verzenden; adresseren adresserenvoyer directement à une personne, en un lieu.
richten berechten; oordelen; beoordelen; vonnissen juger — juri|fr décider une affaire, un différend en qualité de juge.

External Machine Translations:

Related Translations for richten



Dutch

Detailed Translations for richten from Dutch to German

richten:

richten verbe (richt, richtte, richtten, gericht)

  1. richten (in een bep. richting plaatsen; mikken)
    richten; ausrichten; zielen; visieren
    • richten verbe (richte, richtst, richtt, richtte, richttet, gerichtet)
    • ausrichten verbe (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
    • zielen verbe (ziele, zielst, zielt, zielte, zieltet, gezielt)
    • visieren verbe (visiere, visierst, visiert, visierte, visiertet, visiert)
  2. richten (uitlijnen; uitbalanceren)
    gleichrichten; auswuchten; ausbalancieren
    • gleichrichten verbe (gleichrichte, gleichrichtest, gleichrichtet, gleichrichtete, gleichrichtetet, gegleichrichtet)
    • auswuchten verbe (wuchte aus, wuchtest aus, wuchtet aus, wuchtete aus, wuchtetet aus, ausgewuchtet)
    • ausbalancieren verbe (balanziere aus, balanzierst aus, balanziert aus, balanzierte aus, balanziertet aus, ausbalanziert)

Conjugations for richten:

o.t.t.
  1. richt
  2. richt
  3. richt
  4. richten
  5. richten
  6. richten
o.v.t.
  1. richtte
  2. richtte
  3. richtte
  4. richtten
  5. richtten
  6. richtten
v.t.t.
  1. heb gericht
  2. hebt gericht
  3. heeft gericht
  4. hebben gericht
  5. hebben gericht
  6. hebben gericht
v.v.t.
  1. had gericht
  2. had gericht
  3. had gericht
  4. hadden gericht
  5. hadden gericht
  6. hadden gericht
o.t.t.t.
  1. zal richten
  2. zult richten
  3. zal richten
  4. zullen richten
  5. zullen richten
  6. zullen richten
o.v.t.t.
  1. zou richten
  2. zou richten
  3. zou richten
  4. zouden richten
  5. zouden richten
  6. zouden richten
en verder
  1. is gericht
  2. zijn gericht
diversen
  1. richt!
  2. richt!
  3. gericht
  4. richtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for richten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausbalancieren richten; uitbalanceren; uitlijnen balanceren; in evenwicht brengen; uitbalanceren
ausrichten in een bep. richting plaatsen; mikken; richten arrangeren; doen; handelen; herstellen; iets op touw zetten; in het gelid stellen; recht maken; regelen; repareren; uitlijnen; uitrichten; uitvoeren; vernieuwen; verrichten
auswuchten richten; uitbalanceren; uitlijnen gelijkrichten
gleichrichten richten; uitbalanceren; uitlijnen afstellen; afstemmen; gelijkrichten; gelijkschakelen; kalibreren
richten in een bep. richting plaatsen; mikken; richten een oordeel wijzen; oordelen; rechtspreken
visieren in een bep. richting plaatsen; mikken; richten diepte loden; loden; van loodglazuur voorzien
zielen in een bep. richting plaatsen; mikken; richten doelen

Related Definitions for "richten":

  1. het naar een bepaalde kant sturen1
    • hij richtte met zijn geweer op de benen van de inbreker1
  2. je aandacht erop vestigen1
    • hij richt zich helemaal op het examen1
  3. je naar hem toe keren1
    • ik richtte mij tot de directeur1

Wiktionary Translations for richten:

richten
verb
  1. op een bepaald doel afstemmen
  2. zich ~ op: een bepaald doel nastreven
richten
verb
  1. einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten

Cross Translation:
FromToVia
richten zielen aim — to point or direct a missile weapon

External Machine Translations:

Related Translations for richten