German

Detailed Translations for zweifelnd from German to Dutch

zweifelnd:


Synonyms for "zweifelnd":


Wiktionary Translations for zweifelnd:


Cross Translation:
FromToVia
zweifelnd onbepaald; onzeker; precair; bedenkelijk; te betwijfelen; twijfelachtig incertain — traductions à trier selon le sens

zweifeln:

zweifeln verbe (zweifele, zweifelst, zweifelt, zweifelte, zweifeltet, gezweifelt)

  1. zweifeln (zögern; schwanken; grübeln; unschlüssig warten)
    aarzelen; twijfelen; weifelen
    • aarzelen verbe (aarzel, aarzelt, aarzelde, aarzelden, geaarzeld)
    • twijfelen verbe (twijfel, twijfelt, twijfelde, twijfelden, getwijfeld)
    • weifelen verbe (weifel, weifelt, weifelde, weifelden, geweifeld)
  2. zweifeln (zögern; verzögern; schwanken; )
    aarzelen; talmen; weifelen; dubben
    • aarzelen verbe (aarzel, aarzelt, aarzelde, aarzelden, geaarzeld)
    • talmen verbe (talm, talmt, talmde, talmden, getalmd)
    • weifelen verbe (weifel, weifelt, weifelde, weifelden, geweifeld)
    • dubben verbe (dub, dubt, dubde, dubden, gedubd)
  3. zweifeln (schwimmen)
    twijfelen; onzeker zijn
    • twijfelen verbe (twijfel, twijfelt, twijfelde, twijfelden, getwijfeld)
    • onzeker zijn verbe (ben onzeker, bent onzeker, is onzeker, was onzeker, waren onzeker, onzeker geweest)
  4. zweifeln (zaudern; zügern)
    hannesen; zeiken; teuten; dralen; treuzelen; talmen; drentelen; aarzelen; zaniken; druilen; zeuren
    • hannesen verbe
    • zeiken verbe (zeik, zeikt, zeek, zeken, gezeken)
    • teuten verbe (teut, teutte, teutten, geteut)
    • dralen verbe (draal, draalt, draalde, draalden, gedraald)
    • treuzelen verbe (treuzel, treuzelt, treuzelde, treuzelden, getreuzeld)
    • talmen verbe (talm, talmt, talmde, talmden, getalmd)
    • drentelen verbe (drentel, drentelt, drentelde, drentelden, gedrenteld)
    • aarzelen verbe (aarzel, aarzelt, aarzelde, aarzelden, geaarzeld)
    • zaniken verbe (zanik, zanikt, zanikte, zanikten, gezanik)
    • druilen verbe (druil, druilt, druilde, druilden, gedruild)
    • zeuren verbe (zeur, zeurt, zeurde, zeurden, gezeurd)

Conjugations for zweifeln:

Präsens
  1. zweifele
  2. zweifelst
  3. zweifelt
  4. zweifelen
  5. zweifelt
  6. zweifelen
Imperfekt
  1. zweifelte
  2. zweifeltest
  3. zweifelte
  4. zweifelten
  5. zweifeltet
  6. zweifelten
Perfekt
  1. habe gezweifelt
  2. hast gezweifelt
  3. hat gezweifelt
  4. haben gezweifelt
  5. habt gezweifelt
  6. haben gezweifelt
1. Konjunktiv [1]
  1. zweifele
  2. zweifelest
  3. zweifele
  4. zweifelen
  5. zweifelet
  6. zweifelen
2. Konjunktiv
  1. zweifelte
  2. zweifeltest
  3. zweifelte
  4. zweifelten
  5. zweifeltet
  6. zweifelten
Futur 1
  1. werde zweifeln
  2. wirst zweifeln
  3. wird zweifeln
  4. werden zweifeln
  5. werdet zweifeln
  6. werden zweifeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zweifeln
  2. würdest zweifeln
  3. würde zweifeln
  4. würden zweifeln
  5. würdet zweifeln
  6. würden zweifeln
Diverses
  1. zweifel!
  2. zweifelt!
  3. zweifelen Sie!
  4. gezweifelt
  5. zweifelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zweifeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
zeiken Harnen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aarzelen aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
dralen zaudern; zweifeln; zügern faulenzen; trödeln; verzögern; zögern
drentelen zaudern; zweifeln; zügern faulenzen; flanieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; verzögern; zögern
druilen zaudern; zweifeln; zügern nieseln; trödeln
dubben aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern synchronisieren
hannesen zaudern; zweifeln; zügern
onzeker zijn schwimmen; zweifeln
talmen aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern; zügern faulenzen; trödeln; verzögern; zögern
teuten zaudern; zweifeln; zügern faulenzen; trödeln; verzögern; zögern
treuzelen zaudern; zweifeln; zügern faulenzen; trödeln; verzögern; zögern
twijfelen grübeln; schwanken; schwimmen; unschlüssig warten; zweifeln; zögern
weifelen aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
zaniken zaudern; zweifeln; zügern
zeiken zaudern; zweifeln; zügern eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
zeuren zaudern; zweifeln; zügern beanstanden; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; klagen; nerven; reklamieren; schimpfen; sich beschweren

Synonyms for "zweifeln":

  • anzweifeln; bezweifeln; in Frage stellen; in Zweifel ziehen; infrage stellen; nicht glauben; skeptisch sein; Zweifel hegen

Wiktionary Translations for zweifeln:

zweifeln
verb
  1. den Wahrheitsgehalt in Frage stellen; glauben oder vermuten, dass etwas nicht stimmt
  2. die nötige Fähigkeit von jemandem (oder etwas) in Frage stellen; für unfähig halten
zweifeln
verb
  1. na te gaan

Cross Translation:
FromToVia
zweifeln twijfelen; betwijfelen doubt — to lack confidence in something
zweifeln twijfelen stagger — to begin to doubt and waver in purposes