German

Detailed Translations for glühend from German to Dutch

glühend:


Translation Matrix for glühend:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
brandend ansteckend; brennend; feurig; glühend brennend; entzündet; feurig; scharf
fervent glühend; leidenschaftlich
fit behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend blühend; fit; gesund; in bester Form; springlebendig; wohlauf
geil Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
getraind behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend
gezond behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend blühend; fit; gesund; gesundheitsförderlich; in bester Form; springlebendig; wohlauf
gloeiend glühend; rotglühend brennend; entzündet; feurig; scharf
heet Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern feurig; gepfeffert; gewürzt; heiß; herzhaft; pikant; prikelnder Geschmack; scharf; scharf gewürzt; würzig
hitsig Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
opgewonden Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
roodgloeiend glühend; rotglühend
verhit feurig; glühend; inbrünstig; leidenschaftlich; sehnlich agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; brünstig; erhitzt; erregt; feurig; fieberhaft; fieberig; frisch; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; munter; quick; tüchtig
vlammend ansteckend; brennend; feurig; glühend
vurig feurig; glühend; inbrünstig; leidenschaftlich; sehnlich aufgebracht; aufgeregt; begeistert; brennend; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzündet; erregt; feurig; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; leidenschaftlich; passioniert; scharf; temperamentvoll; ungestüm
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
fit Anpassung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
blakend behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend
seksueel opgewonden Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
smeulend glühend
zonder ziekte blühend; fit; gesund; glühend; gutgestellt; heilsam; inbesterForm; springlebendig; wohlauf blühend; fit; gesund; in bester Form; springlebendig; wohlauf

Wiktionary Translations for glühend:


Cross Translation:
FromToVia
glühend gloeiend glowing — that which glows

glühen:

glühen verbe (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)

  1. glühen (sieden; schmoren)
    gloeien; smeulen; nasmeulen
    • gloeien verbe (gloei, gloeit, gloeide, gloeiden, gegloeid)
    • smeulen verbe (smeul, smeult, smeulde, smeulden, gesmeuld)
    • nasmeulen verbe (smeul na, smeult na, smeulde na, smeulden na, nagesmeuld)
  2. glühen (erwärmen von Essen; wärmen; aufwärmen; )
    opwarmen; verwarmen; verhitten; warm maken; eten opwarmen
  3. glühen (leuchten; scheinen; glänzen; schimmern)
    schijnen; licht geven
    • schijnen verbe (schijn, schijnt, scheen, schenen, geschenen)
    • licht geven verbe (geef licht, geeft licht, gaf licht, gaven licht, licht gegeven)
  4. glühen (blinken; scheinen; glänzen; )
    fonkelen; glimmen; glinsteren
    • fonkelen verbe (fonkel, fonkelt, fonkelde, fonkelden, gefonkeld)
    • glimmen verbe (glim, glimt, glimde, glimden, geglimd)
    • glinsteren verbe (glinster, glinstert, glinsterde, glinsterden, geglinsterd)
  5. glühen (etwas ausstrahlen; strahlen; leuchten; )
    iets uitstralen; stralen
  6. glühen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; )
    onderscheiden; overtreffen; excelleren; uitblinken; uitblinken boven; uitsteken; schitteren; uitmunten
    • onderscheiden verbe (onderscheid, onderscheidt, onderscheidde, onderscheidden, onderscheiden)
    • overtreffen verbe (overtref, overtreft, overtrof, overtroffen, overtroffen)
    • excelleren verbe
    • uitblinken verbe (blink uit, blinkt uit, blonk uit, blonken uit, uitgeblonken)
    • uitblinken boven verbe (blink uit boven, blinkt uit boven, blonk uit boven, blonken uit boven, uitgeblonken boven)
    • uitsteken verbe (steek uit, steekt uit, stak uit, staken uit, uitgestoken)
    • schitteren verbe (schitter, schittert, schitterde, schitterden, geschitterd)
    • uitmunten verbe (munt uit, muntte uit, muntten uit, uitgemunt)

Conjugations for glühen:

Präsens
  1. glühe
  2. glühst
  3. glüht
  4. glühen
  5. glüht
  6. glühen
Imperfekt
  1. glühte
  2. glühtest
  3. glühte
  4. glühten
  5. glühtet
  6. glühten
Perfekt
  1. habe geglüht
  2. hast geglüht
  3. hat geglüht
  4. haben geglüht
  5. habt geglüht
  6. haben geglüht
1. Konjunktiv [1]
  1. glühe
  2. glühest
  3. glühe
  4. glühen
  5. glühet
  6. glühen
2. Konjunktiv
  1. glühte
  2. glühtest
  3. glühte
  4. glühten
  5. glühtet
  6. glühten
Futur 1
  1. werde glühen
  2. wirst glühen
  3. wird glühen
  4. werden glühen
  5. werdet glühen
  6. werden glühen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde glühen
  2. würdest glühen
  3. würde glühen
  4. würden glühen
  5. würdet glühen
  6. würden glühen
Diverses
  1. glühe!
  2. glüht!
  3. glühen Sie!
  4. geglüht
  5. glühend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for glühen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fonkelen Funkeln; Glänzen
glimmen Glänzen; Schimmer
opwarmen Aufwärmen; Warmlaufen; sich Heißlaufen
overtreffen Übertreffen
schijnen Aussehen wie; Glänzen; Scheinen; Schimmer
schitteren Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
stralen Strahlen
uitsteken Hinausragen
VerbRelated TranslationsOther Translations
eten opwarmen aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen
excelleren glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
fonkelen aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
glimmen aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
glinsteren aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
gloeien glühen; schmoren; sieden erröten
iets uitstralen erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen
licht geven glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern
nasmeulen glühen; schmoren; sieden
onderscheiden glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen Unterschied machen; abstechen; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; bemerken; bestimmen; betrachten; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einen Orden verleihen; erkennen; feststellen; gucken; in den Ritterstand erheben; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zum Ritter schlagen
opwarmen aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen
overtreffen glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen überragen; übersteigen; übertreffen
schijnen glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern beleuchten; belichten; den Anschein haben; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen; ähneln
schitteren glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
smeulen glühen; schmoren; sieden
stralen erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
uitblinken glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
uitblinken boven glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
uitmunten glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
uitsteken glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
verhitten aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen
verwarmen aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen
warm maken aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
onderscheiden mannigfach; mannigfaltig; unterschiedlich; verschieden; verschiedenartig
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uitsteken auffallend; ausstechend; emporragend; herausstechend; hervorstehend; hinausragend; vorragend; überragend

Synonyms for "glühen":


Wiktionary Translations for glühen:

glühen
verb
  1. metallurgie|nld het verhitten en langzame afkoelen van metaal