German

Detailed Translations for geraten from German to Dutch

geraten:

geraten verbe (gerate, gerätst, gerät, geriet, gerietet, geraten)

  1. geraten (hingeraten; kommen)
    terechtkomen; geraken; verzeilen; belanden
    • terechtkomen verbe (kom terecht, komt terecht, kwam terecht, kwamen terecht, terechtgekomen)
    • geraken verbe (geraak, geraakt, geraakte, geraakten, geraakt)
    • verzeilen verbe
    • belanden verbe (beland, belandt, belandde, belandden, beland)
  2. geraten (erreichen; kommen; eintreffen; )
    terecht komen; geraken
  3. geraten (fertigbringen; gelingen; bestehen; )

Conjugations for geraten:

Präsens
  1. gerate
  2. gerätst
  3. gerät
  4. geraten
  5. gerat
  6. geraten
Imperfekt
  1. geriet
  2. gerietst
  3. geriet
  4. gerieten
  5. gerietet
  6. gerieten
Perfekt
  1. bin geraten
  2. bist geraten
  3. ist geraten
  4. sind geraten
  5. seid geraten
  6. sind geraten
1. Konjunktiv [1]
  1. gerate
  2. geratest
  3. gerate
  4. geraten
  5. geratet
  6. geraten
2. Konjunktiv
  1. geriete
  2. gerietest
  3. geriete
  4. gerieten
  5. gerietet
  6. gerieten
Futur 1
  1. werde geraten
  2. wirst geraten
  3. wird geraten
  4. werden geraten
  5. werdet geraten
  6. werden geraten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde geraten
  2. würdest geraten
  3. würde geraten
  4. würden geraten
  5. würdet geraten
  6. würden geraten
Diverses
  1. gerate!
  2. geratet!
  3. geraten Sie!
  4. geraten
  5. geratend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for geraten:

NounRelated TranslationsOther Translations
terechtkomen Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen
VerbRelated TranslationsOther Translations
belanden geraten; hingeraten; kommen
geraken angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen
slagen voor ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen
terecht komen angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen
terechtkomen geraten; hingeraten; kommen an Land gehen; anlegen; enden; herabsteigen; hingelangen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen
verzeilen geraten; hingeraten; kommen

Wiktionary Translations for geraten:

geraten
verb
  1. in een bepaalde toestand of situatie komen
  2. uiteindelijk, vaak per ongeluk, ergens geraken

Cross Translation:
FromToVia
geraten bloeien; floreren; gedijen; tieren; vooruitkomen; welvaren prospérer — Être heureux, avoir la fortune favorable.

geraten form of raten:

raten verbe (rate, rätst, rät, riet, rietet, geraten)

  1. raten (vorschlagen; suggerieren; zuraten; )
    adviseren; suggereren; raden; ingeven; iets aanraden
    • adviseren verbe (adviseer, adviseert, adviseerde, adviseerden, geadviseerd)
    • suggereren verbe (suggereer, suggereert, suggereerde, suggereerden, gesuggereerd)
    • raden verbe (raad, raadt, ried, rieden, geraden)
    • ingeven verbe (geef in, geeft in, gaf in, gaven in, ingegeven)
  2. raten (empfehlen; konsultieren)
    adviseren; aanraden; van raad dienen
    • adviseren verbe (adviseer, adviseert, adviseerde, adviseerden, geadviseerd)
    • aanraden verbe (raad aan, raadt aan, ried aan, rieden aan, aangeraden)
  3. raten (empfehlen; vortragen; vorschlagen; vorbringen)
    aanbevelen; voordragen; aanraden; iemand recommanderen; nomineren
    • aanbevelen verbe (beveel aan, beveelt aan, beval aan, bevolen aan, aanbevolen)
    • voordragen verbe (draag voor, draagt voor, droeg voor, droegen voor, voorgedragen)
    • aanraden verbe (raad aan, raadt aan, ried aan, rieden aan, aangeraden)
    • nomineren verbe (nomineer, nomineert, nomineerde, nomineerden, genomineerd)
  4. raten (einflüstern; vorschlagen; anregen; )
    ingeven; influisteren; souffleren
    • ingeven verbe (geef in, geeft in, gaf in, gaven in, ingegeven)
    • influisteren verbe (fluister in, fluistert in, fluisterde in, fluisterden in, ingefluisterd)
    • souffleren verbe (souffleer, souffleert, souffleerde, souffleerden, gesouffleerd)
  5. raten (empfehlen)
    recommanderen
    • recommanderen verbe (recommandeer, recommandeert, recommandeerde, recommandeerden, gerecommandeerd)
  6. raten (zuflüstern)
    toefluisteren
    • toefluisteren verbe (fluister toe, fluistert toe, fluisterde toe, fluisterden toe, toegefluisterd)

Conjugations for raten:

Präsens
  1. rate
  2. rätst
  3. rät
  4. raten
  5. ratt
  6. raten
Imperfekt
  1. riet
  2. rietst
  3. riet
  4. rieten
  5. rietet
  6. rieten
Perfekt
  1. habe geraten
  2. hast geraten
  3. hat geraten
  4. haben geraten
  5. habt geraten
  6. haben geraten
1. Konjunktiv [1]
  1. rate
  2. ratest
  3. rate
  4. raten
  5. ratet
  6. raten
2. Konjunktiv
  1. riete
  2. rietest
  3. riete
  4. rietenn
  5. rietet
  6. rieten
Futur 1
  1. werde raten
  2. wirst raten
  3. wird raten
  4. werden raten
  5. werdet raten
  6. werden raten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde raten
  2. würdest raten
  3. würde raten
  4. würden raten
  5. würdet raten
  6. würden raten
Diverses
  1. rat!
  2. ratet!
  3. raten Sie!
  4. geraten
  5. ratend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for raten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aanbevelen empfehlen; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen anempfelen; anpreisen; empfehlen
aanraden empfehlen; konsultieren; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen
adviseren anregen; ausmachen; bestimmen; empfehlen; ermessen; konsultieren; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen advisieren; anpreisen
iemand recommanderen empfehlen; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen
iets aanraden anregen; ausmachen; bestimmen; ermessen; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen
influisteren anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten
ingeven anregen; antreiben; aufjagen; ausmachen; bestimmen; einflüstern; eingeben; einhelfen; ermessen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; schätzen; soufflieren; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten; überschlagen anordnen; begeistern; diktieren; einflößen; einflüstern; eingeben; geben; inspirieren; jemandem etwas verabreichen; verabreichen; verordnen; vorschreiben
nomineren empfehlen; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen
raden anregen; ausmachen; bestimmen; ermessen; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen Vermutung anstellen; annehmen; glauben; mutmaßen; schätzen; vermuten
recommanderen empfehlen; raten
souffleren anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten
suggereren anregen; ausmachen; bestimmen; ermessen; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen suggerieren
toefluisteren raten; zuflüstern
van raad dienen empfehlen; konsultieren; raten
voordragen empfehlen; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen Gedichten vortragen; rezitieren; vortragen

Synonyms for "raten":

  • anraten; ans Herz legen; empfehlen; nahelegen; Rat geben

Wiktionary Translations for raten:

raten
verb
  1. raad geven aan
  2. een vermoeden uitspreken over iets
  3. een gissing maken naar iets

Cross Translation:
FromToVia
raten raadgeven; adviseren; advies geven advise — to give advice to; to offer an opinion; to counsel; to warn
raten gissen; veronderstellen guess — to reach an unqualified conclusion
raten adviseren; raden; aanraden conseiller — Indiquer à quelqu’un ce qu’il doit faire ou ne doit pas faire. (Sens général).
raten doorzien; gissen; raden devinerprédire ce qui doit arriver, découvrir, par des sortilèges, ce qui cacher.

Related Translations for geraten