Summary
German to Dutch: more detail...
- nachfolgen:
-
Wiktionary:
- nachfolgen → opvolgen
- nachfolgen → daarop volgen, erop volgen
German
Detailed Translations for nachfolgen from German to Dutch
nachfolgen:
-
nachfolgen (hinterherkommen; nachkommen)
volgen; achternagaan; nalopen; achternalopen-
achternalopen verbe (loop achterna, loopt achterna, liep achterna, liepen achterna, achternagelopen)
-
nachfolgen (folgen; nachkommen)
-
nachfolgen (gehorchen; folgen; nachkommen; befolgen)
-
nachfolgen (folgen)
-
nachfolgen (gehorchen; befolgen; folgen; nachkommen)
gehoorzamen; gevolg geven aan-
gevolg geven aan verbe (geef gevolg aan, geeft gevolg aan, gaf gevolg aan, gaven gevolg aan, gevolg gegeven aan)
-
nachfolgen (nachkommen)
later komen-
later komen verbe
-
Conjugations for nachfolgen:
Präsens
- folge nach
- folgst nach
- folgt nach
- folgen nach
- folgt nach
- folgen nach
Imperfekt
- folgte nach
- folgtest nach
- folgte nach
- folgten nach
- folgtet nach
- folgten nach
Perfekt
- habe nachgefolgt
- hast nachgefolgt
- hat nachgefolgt
- haben nachgefolgt
- habt nachgefolgt
- haben nachgefolgt
1. Konjunktiv [1]
- folge nach
- folgest nach
- folge nach
- folgen nach
- folget nach
- folgen nach
2. Konjunktiv
- folgte nach
- folgtest nach
- folgte nach
- folgten nach
- folgtet nach
- folgten nach
Futur 1
- werde nachfolgen
- wirst nachfolgen
- wird nachfolgen
- werden nachfolgen
- werdet nachfolgen
- werden nachfolgen
1. Konjunktiv [2]
- würde nachfolgen
- würdest nachfolgen
- würde nachfolgen
- würden nachfolgen
- würdet nachfolgen
- würden nachfolgen
Diverses
- folg nach!
- folgt nach!
- folgen Sie nach!
- nachgefolgt
- nachfolgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for nachfolgen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
gevolg geven aan | Ausführen; Folge | |
luisteren | Anhören; Hören; Turbulenzgeschwindigkeit | |
volgen | Vervolgen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
achternagaan | hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen | |
achternalopen | hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen | |
gehoorzamen | befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen | |
gevolg geven aan | befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen | |
komen na | folgen; nachfolgen | |
later komen | nachfolgen; nachkommen | |
luisteren | befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen | anhören; hinhören; horchen; hören; lauschen; zuhören |
nalopen | hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen | |
navolgen | folgen; nachfolgen; nachkommen | imitieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachmachen |
opvolgen | folgen; nachfolgen; nachkommen | |
volgen | folgen; hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen | beachten; begleiten; folgen; geleiten; herumführen; mitgehen; nachgehen; nachjagen; verfolgen |
Wiktionary Translations for nachfolgen:
nachfolgen
Cross Translation:
verb
-
iemands functie overnemen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• nachfolgen | → daarop volgen; erop volgen | ↔ ensue — to occur as consequence |
External Machine Translations: