German

Detailed Translations for verlassen from German to Dutch

verlassen:

verlassen verbe (verlasse, verläßt, verließ, verließt, verlassen)

  1. verlassen (wegfahren; abreisen; seineZelteabbrechen; )
    gaan; vertrekken; weggaan; heengaan; opstappen; opbreken
    • gaan verbe (ga, gaat, ging, gingen, gegaan)
    • vertrekken verbe (vertrek, vertrekt, vertrok, vertrokken, vertrokken)
    • weggaan verbe (ga weg, gaat weg, ging weg, gingen weg, weggegaan)
    • heengaan verbe (ga heen, gaat heen, ging heen, gingen heen, heengegaan)
    • opstappen verbe (stap op, stapt op, stapte op, stapten op, opgestapt)
    • opbreken verbe (breek op, breekt op, brak op, braken op, opgebroken)
  2. verlassen (im Stich lassen)
    in de steek laten; verlaten
    • in de steek laten verbe (laat in de steek, liet in de steek, lieten in de steek, in de steek gelaten)
    • verlaten verbe (verlaat, verliet, verlieten, verlaten)
  3. verlassen (sorgen für; sich kümmern; sorgen; bewirken)
    zorgen; zorg dragen

Conjugations for verlassen:

Präsens
  1. verlasse
  2. verläßt
  3. verläßt
  4. verlassen
  5. verlaßt
  6. verlassen
Imperfekt
  1. verließ
  2. verließt
  3. verließ
  4. verließen
  5. verließt
  6. verließen
Perfekt
  1. habe verlassen
  2. hast verlassen
  3. hat verlassen
  4. haben verlassen
  5. habt verlassen
  6. haben verlassen
1. Konjunktiv [1]
  1. verlasse
  2. verlassest
  3. verlasse
  4. verlassen
  5. verlasset
  6. verlassen
2. Konjunktiv
  1. verließe
  2. verließest
  3. verließe
  4. verließen
  5. verließt
  6. verließen
Futur 1
  1. werde verlassen
  2. wirst verlassen
  3. wird verlassen
  4. werden verlassen
  5. werdet verlassen
  6. werden verlassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verlassen
  2. würdest verlassen
  3. würde verlassen
  4. würden verlassen
  5. würdet verlassen
  6. würden verlassen
Diverses
  1. verlassew
  2. verlasset!
  3. verlassen Sie!
  4. verlassen
  5. verlassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verlassen:

NounRelated TranslationsOther Translations
heengaan Abfahren; Abreisen; Weggehen
opbreken Aufbrechen; Aufreißen
verlaten Verlassen; Verschwinden
vertrekken Abfahren; Abreisen; Fortgehen; Gehen; Halle; Kammer; Lokalität; Platz; Raum; Räumlichkeit; Saal; Verlassen; Weg gehen; Weggehen; Zimmer
weggaan Fortgehen; Gehen; Verlassen; Weg gehen
zorgen Elend; Not; Schlamassel; Schwierigkeit; Sorge
VerbRelated TranslationsOther Translations
gaan abreisen; aufbrechen; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich aufmachen; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern
heengaan abreisen; aufbrechen; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen abfahren; abkratzen; abreisen; ausscheiden; austreten; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortfahren; fortgehen; fortreisen; hingehen; hinscheiden; im Sterben liegen; sterben; umkommen; verscheiden; versterben; wegfahren; weggehen; wegreisen; zugrunde gehen
in de steek laten im Stich lassen; verlassen
opbreken abreisen; aufbrechen; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen Sodbrennen haben
opstappen abreisen; aufbrechen; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen
verlaten im Stich lassen; verlassen abfahren; abreisen; ausscheiden; austreten; fortfahren; fortgehen; fortreisen; wegfahren; weggehen; wegreisen
vertrekken abreisen; aufbrechen; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; ausscheiden; austreten; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortgehen; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; weggehen; wegreisen; ölen
weggaan abreisen; aufbrechen; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen
zorg dragen bewirken; sich kümmern; sorgen; sorgen für; verlassen
zorgen bewirken; sich kümmern; sorgen; sorgen für; verlassen sorgen; versorgen; zu etwas führen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
uitgestorven ausgestorben; menschenleer; verlassen; öde
verlaten desolat; öde
ModifierRelated TranslationsOther Translations
vereenzaamd einsam; vereinsamt; verlassen; öde

Synonyms for "verlassen":


Wiktionary Translations for verlassen:

verlassen
verb
  1. einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen
verlassen
verb
  1. weggaan uit
  2. weggaan
  3. in de steek laten
  4. onverzorgd achterlaten
  5. zich ergens vandaan begeven

Cross Translation:
FromToVia
verlassen prijsgeven; opgeven abandon — to give up
verlassen verlaten abandoned — forsaken, deserted
verlassen vertrekken depart — to leave
verlassen heengaan depart — to die
verlassen achterlaten; verlaten; aan m desert — to abandon
verlassen verlaten deserted — abandoned
verlassen verloren; verlaten forlorn — left behind
verlassen miserabel; hopeloos forlorn — miserable
verlassen opgeven; verzaken forsake — to abandon
verlassen achterlaten; verlaten; in de steek laten jilt — to jilt
verlassen achterlaten; verlaten leave — To depart from, end one's connection or affiliation with
verlassen weggaan; vertrekken leave — To depart (intransitive)
verlassen verlaten quit — to leave
verlassen opgeven; loslaten; verzaken relinquish — to give up, abandon
verlassen rekenen op rely — rest with confidence
verlassen verlaten reprobate — abandon
verlassen doods; eenzaam; uitgestorven; verlaten désert — Qui est inhabité ou qui n’est guère fréquenté.

Verlassen:


External Machine Translations:


Dutch

Detailed Translations for verlassen from Dutch to German

verlassen: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: