German

Detailed Translations for Vorder- from German to Dutch

Vorder-: (*Using Word and Sentence Splitter)


Wiktionary Translations for Vorder-:


Cross Translation:
FromToVia
Vorder- verleden; voorafgaand; voorgaand; vorig; vroeger précédent — Qui précéder, qui est immédiatement avant, en parlant ordinairement par rapport au temps.



Dutch

Detailed Translations for Vorder- from Dutch to German

Vorder- form of vorderen:

vorderen verbe (vorder, vordert, vorderde, vorderden, gevorderd)

  1. vorderen (inmanen; eisen; invorderen)
    fordern; verlangen; anfordern; einfordern; einziehen; kommandieren; erheben
    • fordern verbe (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • verlangen verbe (verlange, verlangst, verlangt, verlangte, verlangtet, verlangt)
    • anfordern verbe (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verbe (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
    • einziehen verbe (ziehe ein, ziehst ein, zieht ein, zog ein, zogt ein, eingezogen)
    • kommandieren verbe (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
    • erheben verbe (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
  2. vorderen (opeisen; eisen; aanspraak maken op; rekwireren; opvorderen)
    fordern; Anspruch machen auf; anfordern; einfordern
    • fordern verbe (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • anfordern verbe (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verbe (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
  3. vorderen (verder komen; vooruitkomen)
    weiterkommen; vorwärtskommen
  4. vorderen (erop vooruit gaan; vooruitkomen)
    hinaufführen; verbesseren; aufarbeiten; aufbringen; hinaufbringen; herauftragen
    • hinaufführen verbe (führe hinauf, führst hinauf, führt hinauf, führte hinauf, führtet hinauf, hinaufgeführt)
    • verbesseren verbe
    • aufarbeiten verbe (aufarbeite, aufarbeitest, aufarbeitet, aufarbeitete, aufarbeitetet, aufgearbeitet)
    • aufbringen verbe (bringe auf, bringst auf, bringt auf, bracht auf, brachtet auf, aufgebracht)
    • hinaufbringen verbe (bringe hinauf, bringst hinauf, bringt hinauf, brachte hinauf, brachtet hinauf, hinaufgebracht)
    • herauftragen verbe (trage herauf, trägst herauf, trägt herauf, trug herauf, trugt herauf, heraufgetragen)

Conjugations for vorderen:

o.t.t.
  1. vorder
  2. vordert
  3. vordert
  4. vorderen
  5. vorderen
  6. vorderen
o.v.t.
  1. vorderde
  2. vorderde
  3. vorderde
  4. vorderden
  5. vorderden
  6. vorderden
v.t.t.
  1. heb gevorderd
  2. hebt gevorderd
  3. heeft gevorderd
  4. hebben gevorderd
  5. hebben gevorderd
  6. hebben gevorderd
v.v.t.
  1. had gevorderd
  2. had gevorderd
  3. had gevorderd
  4. hadden gevorderd
  5. hadden gevorderd
  6. hadden gevorderd
o.t.t.t.
  1. zal vorderen
  2. zult vorderen
  3. zal vorderen
  4. zullen vorderen
  5. zullen vorderen
  6. zullen vorderen
o.v.t.t.
  1. zou vorderen
  2. zou vorderen
  3. zou vorderen
  4. zouden vorderen
  5. zouden vorderen
  6. zouden vorderen
diversen
  1. vorder!
  2. vordert!
  3. gevorderd
  4. vorderend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

vorderen [znw.] nom

  1. vorderen (vooruitgaan)

Translation Matrix for vorderen:

NounRelated TranslationsOther Translations
Fortschrittemachen vooruitgaan; vorderen
VerbRelated TranslationsOther Translations
Anspruch machen auf aanspraak maken op; eisen; opeisen; opvorderen; rekwireren; vorderen
anfordern aanspraak maken op; eisen; inmanen; invorderen; opeisen; opvorderen; rekwireren; vorderen aanvragen; bestellen; eisen; opvragen; orderen; rekwestreren; vereisen; vergen; verlangen; verzoeken; vragen
aufarbeiten erop vooruit gaan; vooruitkomen; vorderen bijspijkeren; consumeren; gebruiken; goedmaken; inhalen; jezelf opwerken; opwerken; uit een minder gunstige positie vooruitkomen; verbruiken; vooruitkomen
aufbringen erop vooruit gaan; vooruitkomen; vorderen heffen; hijsen; kraken; losbreken; omhoog heffen; openbreken; openrukken; opheffen
einfordern aanspraak maken op; eisen; inmanen; invorderen; opeisen; opvorderen; rekwireren; vorderen aanspraak op maken; aanvragen; eisen; iets verduren; incasseren; opvangen; opvragen; vereisen; vergen; verlangen; verzoeken; vragen
einziehen eisen; inmanen; invorderen; vorderen afzuigen; binnenmarcheren; binnentrekken; binnenvallen; een snuif nemen; iets verduren; incasseren; insnuiven; inspringen; inwinnen; onverwachts langskomen; opsnuiven; opvangen; opzuigen; snuiven; trachten te krijgen; verbeurdverklaren; wegzuigen
erheben eisen; inmanen; invorderen; vorderen eisen; heffen; hoger maken; in opstand komen; lichten; omhoog brengen; omhoog doen; omhoogheffen; omhoogkomen; opheffen; oprichten; opstijgen; optillen; optrekken; opvliegen; overeindzetten; rebelleren; tillen; vereisen; vergen; verhogen; verlangen
fordern aanspraak maken op; eisen; inmanen; invorderen; opeisen; opvorderen; rekwireren; vorderen aanmanen; aanmanen tot een verplichting; aanvragen; eisen; manen; ontbieden; oproepen; opvragen; rekwisiteren; sommeren; vereisen; vergen; verlangen; verzoeken; vragen
herauftragen erop vooruit gaan; vooruitkomen; vorderen naarbovendragen; omhoogbrengen; omhoogleiden; rechtop zetten
hinaufbringen erop vooruit gaan; vooruitkomen; vorderen heffen; lichten; naar boven brengen; naar boven leiden; naar boven voeren; omhoog brengen; omhoogbrengen; omhoogheffen; omhoogleiden; opheffen; optillen; rechtop zetten; tillen
hinaufführen erop vooruit gaan; vooruitkomen; vorderen naar boven brengen; naar boven leiden; naar boven voeren; omhoogbrengen; omhoogleiden; omhoogtrekken; omhoogvoeren; rechtop zetten
kommandieren eisen; inmanen; invorderen; vorderen aanvoeren; bevel voeren over; bevelen; commanderen; decreteren; gebieden; gelasten; gezaghebben; heersen; leiden; leidinggeven; macht uitoefenen; opdragen; overheersen; regeren; verordenen; verordonneren
verbesseren erop vooruit gaan; vooruitkomen; vorderen
verlangen eisen; inmanen; invorderen; vorderen een sterke begeerte hebben naar; hongeren naar; hopen; spinzen; van hoop vervuld zijn; verlangen
vorwärtskommen verder komen; vooruitkomen; vorderen
weiterkommen verder komen; vooruitkomen; vorderen
- opschieten

Synonyms for "vorderen":


Related Definitions for "vorderen":

  1. het beslist willen hebben1
    • de huisbaas vordert het geld van de huur1
  2. snel gaan, vooruit komen1
    • het werk vordert goed1

Wiktionary Translations for vorderen:


Cross Translation:
FromToVia
vorderen avancieren; fortschreiten; vorschreiten; vorrücken; befördert werden; aufrücken; vorankommen; vorangehen; voraus sein; vorgehen avancerpousser en avant, porter en avant.
vorderen fragen; anfordern; fordern; verlangen; bitten; ersuchen demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui.
vorderen fortschreiten; Fortschritt machen; vorschreiten progresser — Faire des progrès.

Related Translations for Vorder-