Noun | Related Translations | Other Translations |
hervorming
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
Reform
|
keer
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Mutation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Drehung; Mal; Wendepunkt
|
kentering
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
kredietbrief
|
Wechsel
|
Kreditbrief
|
ombuiging
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Mutation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
|
omkeer
|
Abwandlung; Abwechsellung; Abänderung; Kenterung; Metamorphose; Transformation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
|
ommekeer
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Biegung; Drehung; Kenterung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Umsturz; Wende; Wendung
|
ommezwaai
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
omruil
|
Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel
|
Tausch; Umtausch
|
omschakeling
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
|
omslag
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Buchumschlag; Einband; Einschlag; Kuvert; Schutzumschlag; Umschlag; Umschwung; Wende; Wendung
|
omwisselen
|
Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Metamorphose; Tausch; Transformation; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Vertauschung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
|
omwisseling
|
Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel
|
Auswechslung; Ersatz; Substitution; Tausch; Umtausch; Vertretung
|
transformatie
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
Formveränderung; Metamorphose; Transformation
|
veranderen
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
Abwandeln; Amendieren; Mutieren; Verändern
|
verandering
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Mutation; Transformation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung
|
Abwandlung; Abwechslung; Kenterung; Mutation; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Variation; Veränderung; Wende; Wendung
|
verlegging
|
Umleitung; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Wechsel
|
|
verruiling
|
Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel
|
Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertauschung; Vertretung
|
verwisseling
|
Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel
|
Auswechslung; Ersatz; Substitution; Vertretung
|
wending
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
Drehung; Richtungsveränderung; Rotation; Umdrehung; Umschwung; Wendepunkt; Wendung
|
wijzigen
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
Abwandeln; Amendieren
|
wijziging
|
Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Mutation; Transformation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung
|
Abwandlung; Amendement; Modification; Mutation; Umgestaltung; Veränderung
|
wissel
|
Wechsel
|
Eisenbahnweiche; Ersatzmann; Ersatzspieler; Kommutator; Postanweisung; Reservespieler; Weiche
|
wisselbrief
|
Wechsel
|
|
wisseling
|
Schwanken; Wechsel
|
|
wisselspoor
|
Wechsel
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
omwisselen
|
|
eintauschen; einwechseln; tauschen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln
|
veranderen
|
|
abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; modifizieren; tauschen; variieren; verfertigen; verwandeln; verändern; wechseln; ändern
|
wijzigen
|
|
abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; modifizieren; tauschen; umgestalten; umändern; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
wissel
|
Wechsel
|
|