German

Detailed Translations for durchmachen from German to Dutch

durchmachen:

durchmachen verbe (mache durch, machst durch, macht durch, machte durch, machtet durch, durchgemacht)

  1. durchmachen (erleben; erfahren; wahrnehmen; feststellen; merken)
    ondervinden; ervaren; beleven; gewaarworden; voelen
    • ondervinden verbe (ondervind, ondervindt, ondervond, ondervonden, ondervonden)
    • ervaren verbe (ervaar, ervaart, ervaarde, ervaarden, ervaard)
    • beleven verbe (beleef, beleeft, beleefde, beleefden, beleefd)
    • gewaarworden verbe (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • voelen verbe (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
  2. durchmachen (erleben; mitmachen; miterleben)
    doormaken
    • doormaken verbe (maak door, maakt door, maakte door, maakten door, doorgemaakt)
  3. durchmachen (durchlaufen; weitergehen; durchgehen; weiterlaufen)
    verdergaan; voortgaan; doorlopen; verder lopen; avanceren
    • verdergaan verbe (ga verder, gaat verder, ging verder, gingen verder, verder gegaan)
    • voortgaan verbe (ga voort, gaat voort, ging voort, gingen voort, voortgegaan)
    • doorlopen verbe (loop door, loopt door, liep door, liepen door, doorgelopen)
    • verder lopen verbe (loop verder, loopt verder, liep verder, liepen verder, verder gelopen)
    • avanceren verbe (avanceer, avanceert, avanceerde, avanceerden, geavanceerd)
  4. durchmachen (überstehen; vertragen; bestehen; )
    doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren
    • doorstaan verbe (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • verdragen verbe (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorleven verbe
    • verteren verbe (verteer, verteert, verteerde, verteerden, verteerd)
    • verduren verbe (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
  5. durchmachen (durchzechen; durchfeiern)
    doorfuiven
    • doorfuiven verbe (fuif door, fuift door, fuifde door, fuifden door, doorgefuifd)

Conjugations for durchmachen:

Präsens
  1. mache durch
  2. machst durch
  3. macht durch
  4. machen durch
  5. macht durch
  6. machen durch
Imperfekt
  1. machte durch
  2. machtest durch
  3. machte durch
  4. machten durch
  5. machtet durch
  6. machten durch
Perfekt
  1. habe durchgemacht
  2. hast durchgemacht
  3. hat durchgemacht
  4. haben durchgemacht
  5. habt durchgemacht
  6. haben durchgemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache durch
  2. machest durch
  3. mache durch
  4. machen durch
  5. machet durch
  6. machen durch
2. Konjunktiv
  1. machte durch
  2. machtest durch
  3. machte durch
  4. machten durch
  5. machtet durch
  6. machten durch
Futur 1
  1. werde durchmachen
  2. wirst durchmachen
  3. wird durchmachen
  4. werden durchmachen
  5. werdet durchmachen
  6. werden durchmachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchmachen
  2. würdest durchmachen
  3. würde durchmachen
  4. würden durchmachen
  5. würdet durchmachen
  6. würden durchmachen
Diverses
  1. mache durch!
  2. macht durch!
  3. machen Sie durch!
  4. durchgemacht
  5. durchmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchmachen:

NounRelated TranslationsOther Translations
ondervinden Erfahrung; Erkenntnis; Erlebnis
voelen Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
VerbRelated TranslationsOther Translations
avanceren durchgehen; durchlaufen; durchmachen; weitergehen; weiterlaufen avancieren; befördern
beleven durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
doorfuiven durchfeiern; durchmachen; durchzechen
doorleven aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
doorlopen durchgehen; durchlaufen; durchmachen; weitergehen; weiterlaufen
doormaken durchmachen; erleben; miterleben; mitmachen
doorstaan aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
ervaren durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
gewaarworden durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen
ondervinden durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
verder lopen durchgehen; durchlaufen; durchmachen; weitergehen; weiterlaufen
verdergaan durchgehen; durchlaufen; durchmachen; weitergehen; weiterlaufen andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen
verdragen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; ertragen; tragen; überdauern
verduren aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
verteren aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen abfaulen; abnutzen; abtragen; aufbrauchen; auftragen; aufzehren; ausfaulen; konsumieren; verbrauchen; verfaulen; vergehen; verwirken; verzehren; wegfaulen; zehren; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen
voelen durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen abtasten; anfassen; anrühren; befühlen; bemerken; beobachten; berühren; betasten; einfühlen; einleben; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; mitleben; sehen; spüren; tasten; wahrnehmen
voortgaan durchgehen; durchlaufen; durchmachen; weitergehen; weiterlaufen andauern; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
ervaren bewandert; erfahren; geschult; gewandt; geübt; qualifiziert; routiniert

Synonyms for "durchmachen":


Wiktionary Translations for durchmachen:

durchmachen
verb
  1. meemaken
  2. getuige zijn van een gebeurtenis

External Machine Translations: