German

Detailed Translations for entartet from German to Dutch

entartet:


entarten:

entarten verbe (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)

  1. entarten (abwechseln; ändern; verändern; )
    veranderen; wijzigen; verwisselen; afwisselen; herzien
    • veranderen verbe (verander, verandert, veranderde, veranderden, veranderd)
    • wijzigen verbe (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
    • verwisselen verbe (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • afwisselen verbe (wissel af, wisselt af, wisselde af, wisselden af, afgewisseld)
    • herzien verbe (herzie, herziet, herzag, herzagen, herzien)
  2. entarten (korrumpieren; entstellen)
    corrumperen; verderven
    • corrumperen verbe (corrumpeer, corrumpeert, corrumpeerde, corrumpeerden, gecorrumpeerd)
    • verderven verbe (verderf, verderft, verdierf, verdierven, verdorven)
  3. entarten (ausarten; abarten)
    uitlopen op; ontaarden
  4. entarten (degenerieren; verderben; abarten; abnehmen; ausarten)
    degenereren; achteruitgaan; verworden; verderven
    • degenereren verbe (degenereer, degenereert, degenereerde, degenereerden, gedegenereerd)
    • achteruitgaan verbe (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
    • verworden verbe (verword, verwordt, verwerd, verwerden, verworden)
    • verderven verbe (verderf, verderft, verdierf, verdierven, verdorven)
  5. entarten (abarten; zurückgehen; ausarten; )
    degenereren; achteruitgaan; ontaarden; verworden; verderven
    • degenereren verbe (degenereer, degenereert, degenereerde, degenereerden, gedegenereerd)
    • achteruitgaan verbe (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
    • ontaarden verbe (ontaard, ontaardt, ontaardde, ontaardden, ontaard)
    • verworden verbe (verword, verwordt, verwerd, verwerden, verworden)
    • verderven verbe (verderf, verderft, verdierf, verdierven, verdorven)
  6. entarten (verzerren; entstellen)
    verbasteren; vervormen
    • verbasteren verbe (verbaster, verbastert, verbasterde, verbasterden, verbasterd)
    • vervormen verbe (vervorm, vervormt, vervormde, vervormden, vervormd)

Conjugations for entarten:

Präsens
  1. entarte
  2. entartest
  3. entartet
  4. entarten
  5. entartet
  6. entarten
Imperfekt
  1. entartete
  2. entartetest
  3. entartete
  4. entarteten
  5. entartetet
  6. entarteten
Perfekt
  1. habe entartet
  2. hast entartet
  3. hat entartet
  4. haben entartet
  5. habt entartet
  6. haben entartet
1. Konjunktiv [1]
  1. entarte
  2. entartest
  3. entarte
  4. entarten
  5. entartet
  6. entarten
2. Konjunktiv
  1. entartete
  2. entartetest
  3. entartete
  4. entarteten
  5. entartetet
  6. entarteten
Futur 1
  1. werde entarten
  2. wirst entarten
  3. wird entarten
  4. werden entarten
  5. werdet entarten
  6. werden entarten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entarten
  2. würdest entarten
  3. würde entarten
  4. würden entarten
  5. würdet entarten
  6. würden entarten
Diverses
  1. entart!
  2. entartet!
  3. entarten Sie!
  4. entartet
  5. entartend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entarten:

NounRelated TranslationsOther Translations
achteruitgaan Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
ontaarden Abartigen; Degenerierten
veranderen Abwandeln; Abwechsellung; Abänderung; Amendieren; Metamorphose; Mutieren; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandlung; Wechsel
wijzigen Abwandeln; Abwechsellung; Abänderung; Amendieren; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
VerbRelated TranslationsOther Translations
achteruitgaan abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; heruntermachen; verderben; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; vergehen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zerfallen; zurückfahren; zurückgehen; zurücklaufen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken; zusammengehen
afwisselen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abwechseln; variieren; wechseln; ändern
corrumperen entarten; entstellen; korrumpieren bestechen; korrumpieren
degenereren abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; heruntermachen; verderben; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
herzien abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abhelfen; abändern; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; modifizieren; reformieren; renovieren; revidieren; verbessern; vervollkommnen; überprüfen
ontaarden abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
uitlopen op abarten; ausarten; entarten
veranderen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abwechseln; modifizieren; variieren; verwandeln; wechseln; ändern
verbasteren entarten; entstellen; verzerren
verderven abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; entstellen; heruntermachen; korrumpieren; verderben; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
vervormen entarten; entstellen; verzerren reformieren; reorganisieren; sichverformen; umbilden; umformen; verzerren; verziehen
verwisselen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; eintauschen; einwechseln; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; konvertieren; stellvertreten; tauschen; tilgen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; vertreten; verwechseln; verändern; wechseln
verworden abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; heruntermachen; verderben; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
wijzigen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abändern; modifizieren; umgestalten; umändern; verändern; ändern

Synonyms for "entarten":

  • ausarten; degenerieren
  • denaturieren; einem Stoff den natürlichen Zustand nehmen; seiner eigentlichen Natur berauben; seines eigentlichen Charakters berauben

Wiktionary Translations for entarten:

entarten
verb
  1. overgaan in iets verkeerds

External Machine Translations: