German

Detailed Translations for flicken from German to Dutch

flicken:

flicken verbe (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)

  1. flicken (wiederherstellen; reparieren; ausbessern; )
    repareren; herstellen; vernieuwen
    • repareren verbe (repareer, repareert, repareerde, repareerden, gerepareerd)
    • herstellen verbe (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • vernieuwen verbe (vernieuw, vernieuwt, vernieuwde, vernieuwden, vernieuwd)
  2. flicken (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    repareren; herstellen; fiksen; maken; rechtzetten; goedmaken
    • repareren verbe (repareer, repareert, repareerde, repareerden, gerepareerd)
    • herstellen verbe (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • fiksen verbe (fiks, fikst, fikste, fiksten, gefikst)
    • maken verbe (maak, maakt, maakte, maakten, gemaakt)
    • rechtzetten verbe (zet recht, zette recht, zetten recht, rechtgezet)
    • goedmaken verbe (maak goed, maakt goed, maakte goed, maakten goed, goedgemaakt)
  3. flicken (reparieren; wiederherstellen)
    verstellen
    • verstellen verbe (verstel, verstelt, verstelde, verstelden, versteld)
  4. flicken (Löcher stopfen; stopfen)
    gaten dichten; stoppen
  5. flicken (innovieren; erhalten; erneuern; )
    innoveren
    • innoveren verbe (innoveer, innoveert, innoveerde, innoveerden, geïnnoveerd)

Conjugations for flicken:

Präsens
  1. flicke
  2. flickst
  3. flickt
  4. flicken
  5. flickt
  6. flicken
Imperfekt
  1. flickte
  2. flicktest
  3. flickte
  4. flickten
  5. flicktet
  6. flickten
Perfekt
  1. habe geflickt
  2. hast geflickt
  3. hat geflickt
  4. haben geflickt
  5. habt geflickt
  6. haben geflickt
1. Konjunktiv [1]
  1. flicke
  2. flickest
  3. flicke
  4. flicken
  5. flicket
  6. flicken
2. Konjunktiv
  1. flickte
  2. flicktest
  3. flickte
  4. flickten
  5. flicktet
  6. flickten
Futur 1
  1. werde flicken
  2. wirst flicken
  3. wird flicken
  4. werden flicken
  5. werdet flicken
  6. werden flicken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde flicken
  2. würdest flicken
  3. würde flicken
  4. würden flicken
  5. würdet flicken
  6. würden flicken
Diverses
  1. flicke!
  2. flickt!
  3. flicken Sie!
  4. geflickt
  5. flickend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for flicken:

NounRelated TranslationsOther Translations
goedmaken Ausgleichen; Gutmachen
maken Anfertigen; Anfertigung; Erzeugung; Herstellen; Herstellung; Kreieren; Verfertigung
stoppen Stopfen; Verschweigen; Zustopfen; stil halten
VerbRelated TranslationsOther Translations
fiksen ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen beenden; einseifen; erledigen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; schaffen; vollbringen; vollenden; zuendespielen; zustandebringen
gaten dichten Löcher stopfen; flicken; stopfen
goedmaken ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Freiden schließen; abbüßen; abhelfen; aufarbeiten; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausgleichen; beilegen; belohnen; berichtigen; bessern; einbringen; entgelten; ergänzen; erneuern; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; korrigieren; renovieren; sühnen; verbessern; vergüten; vervollkommnen; wiedergutmachen
herstellen ausbessern; ausrichten; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; herstellen; in Ordnung bringen; instandsetzen; korrigieren; neugestalten; renovieren; reparieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen
innoveren ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; renovieren; restaurieren
maken ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen anfertigen; bearbeiten; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; heranbilden; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; kneten; konstruieren; kreieren; machen; modellieren; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen
rechtzetten ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen berichtigen; gutmachen; korrigieren; rektifizieren; richtigstellen
repareren ausbessern; ausrichten; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen
stoppen Löcher stopfen; flicken; stopfen Einhalt gebieten; abbrechen; abbremsen; abdichten; abfallen; abhängen; abkoppeln; abschliessen; absetzen; abstellen; abstoppen; abtrennen; anhalten; aufhören; ausfallen; ausscheiden; beenden; beschließen; bremsen; einstellen; enden; entkoppeln; etwas aufgeben; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; loshaken; loskoppeln; schließen; sperren; sstoppen; stagnieren; stehenbleiben; stillsetzen; stoppen; stutzen; verschließen; verzichten; vollenden; zum Stillstand bringen; zumachen; zurücktreten
vernieuwen ausbessern; ausrichten; flicken; instand setzen; reparieren; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen abtragen; aktualisieren; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; wiederaufbauen; wiederherstellen
verstellen flicken; reparieren; wiederherstellen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
herstellen Wiederherstellung

Synonyms for "flicken":


Wiktionary Translations for flicken:

flicken
verb
  1. weer in orde brengen, zorgen dat het heel wordt

Cross Translation:
FromToVia
flicken herstellen; repareren mend — to repair
flicken boeten; flikken; lappen; oplappen; verstellen rapiécermettre des pièces à du linge, à des habits, à des meubles.

External Machine Translations: