German

Detailed Translations for fortnehmen from German to Dutch

fortnehmen:

fortnehmen verbe (nehme fort, nimmst fort, nimmt fort, nahm fort, nahmt fort, fortgenommen)

  1. fortnehmen (aufholen; entnehmen; abnehmen; )
    ophalen; meenemen; afnemen; afhalen; wegnemen; weghalen
    • ophalen verbe (haal op, haalt op, haalde op, haalden op, opgehaald)
    • meenemen verbe (neem mee, neemt mee, nam mee, namen mee, meegenomen)
    • afnemen verbe (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • afhalen verbe (haal af, haalt af, haalde af, haalden af, afgehaald)
    • wegnemen verbe (neem weg, neemt weg, nam weg, namen weg, weggenomen)
    • weghalen verbe (haal weg, haalt weg, haalde weg, haalden weg, weggehaald)
  2. fortnehmen (abbauen; vermindern; sinken; )
    declineren; afnemen; achteruitgaan; minder worden
    • declineren verbe (declineer, declineert, declineerde, declineerden, gedeclineerd)
    • afnemen verbe (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • achteruitgaan verbe (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
    • minder worden verbe (word minder, wordt minder, werd minder, werden minder, minder geworden)
  3. fortnehmen (abnehmen; entnehmen; stehlen; )
    ontnemen; depriveren; te kort doen; beroven van
    • ontnemen verbe (ontneem, ontneemt, ontnam, ontnomen, ontnomen)
    • depriveren verbe (depriveer, depriveert, depriveerde, depriveerden, gedepriveerd)
    • te kort doen verbe (doe te kort, doet te kort, deed te kort, deden te kort, te kort gedaan)
    • beroven van verbe (beroof van, berooft van, beroofde van, beroofden van, beroofd van)
  4. fortnehmen (entnehmen; fortschleppen; abnehmen; wegnehmen; wegholen)
    bestelen; beroven
    • bestelen verbe (besteel, besteelt, bestal, bestalen, bestolen)
    • beroven verbe (beroof, berooft, beroofde, beroofden, beroven)

Conjugations for fortnehmen:

Präsens
  1. nehme fort
  2. nimmst fort
  3. nimmt fort
  4. nehmen fort
  5. nehmt fort
  6. nehmen fort
Imperfekt
  1. nahm fort
  2. nahmst fort
  3. nahm fort
  4. nahmen fort
  5. nahmt fort
  6. nahmen fort
Perfekt
  1. habe fortgenommen
  2. hast fortgenommen
  3. hat fortgenommen
  4. haben fortgenommen
  5. habt fortgenommen
  6. haben fortgenommen
1. Konjunktiv [1]
  1. fortnehme
  2. fortnehmest
  3. fortnehme
  4. fortnehmen
  5. fortnehmet
  6. fortnehmen
2. Konjunktiv
  1. fortnähme
  2. fortnähmest
  3. fortnähme
  4. fortnähmen
  5. fortnähmet
  6. fortnähmen
Futur 1
  1. werde fortnehmen
  2. wirst fortnehmen
  3. wird fortnehmen
  4. werden fortnehmen
  5. werdet fortnehmen
  6. werden fortnehmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortnehmen
  2. würdest fortnehmen
  3. würde fortnehmen
  4. würden fortnehmen
  5. würdet fortnehmen
  6. würden fortnehmen
Diverses
  1. nimm fort!
  2. nehmt fort!
  3. nehmen Sie fort!
  4. fortgenommen
  5. fortnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortnehmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
achteruitgaan Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
afnemen Abfallen; Abnehmen; Abwischen; Schwächer werden; Staub abnehmen; Vermindern
declineren Beugung; Deklinierung; Flexion
minder worden Abnahme; Fallen; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Verminderung; weniger werden
ontnemen Abnehmen
wegnemen Abnehmen; Amputation; Amputieren; Entfernen
VerbRelated TranslationsOther Translations
achteruitgaan abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; heruntermachen; verderben; vergehen; verleiden; zerfallen; zurückfahren; zurückgehen; zurücklaufen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken
afhalen abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abdecken; abhäuten; enthäuten; schinden
afnemen abbauen; abnehmen; abräumen; abschwächen; aufholen; entfernen; entnehmen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegholen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abhandenmachen; abstauben; abwischen; beschränken; beseitigen; einschrumpfen; einschränken; entfernen; entstauben; entwenden; fortbringen; fortschaffen; geringer werden; herabsetzen; hinterziehen; klauen; kürzen; rauben; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; stehlen; vermindern; verringern; vertreiben; veruntreuen; wegnehmen; wegschaffen; wegschnappen; wegtun; weniger werden
beroven abnehmen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; wegholen; wegnehmen ausnehmen; ausplündern; ausrauben; einbrechen; enthüllen; plündern; rauben; überfallen
beroven van abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
bestelen abnehmen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; wegholen; wegnehmen
declineren abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablehnen; abwandeln; abändern; beugen; deklinieren; geringer werden; konjugieren; schlechter werden; verbeugen; vermindern; verringern; weigern; weniger werden
depriveren abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
meenemen abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen
minder worden abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen beschränken; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; vermindern; verringern; weniger werden
ontnemen abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen abhandenmachen; entwenden; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen
ophalen abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abholen; abrufen; aufpicken; einsammeln; heranholen; herbeiziehen; hinzuziehen; holen; umhochziehen; zuziehen
te kort doen abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
weghalen abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun
wegnemen abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abhandenmachen; beseitigen; entfernen; entwenden; fortbringen; fortschaffen; hinterziehen; klauen; rauben; stehlen; vertreiben; veruntreuen; wegnehmen; wegschaffen; wegschnappen; wegtun
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
afhalen Abholung

Synonyms for "fortnehmen":


Wiktionary Translations for fortnehmen:


Cross Translation:
FromToVia
fortnehmen aftrekken; afnemen; afpakken; weghalen; wegnemen; afsnijden; afsteken; afhalen; rissen; ritsen; aftellen; inhouden; korten retrancher — Traductions à vérifier et à trier
fortnehmen afnemen; afpakken; weghalen; wegnemen; bergen; bewaren; opbergen; wegleggen; wegzetten; afschaffen; elimineren; opdoeken; uitmaken; verwijderen; wegdoen ôtertirer une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux.

External Machine Translations: