German

Detailed Translations for hinausragen from German to Dutch

hinausragen:

hinausragen verbe (rage hinaus, ragst hinaus, ragt hinaus, ragte hinaus, ragtet hinaus, hinausgeragt)

  1. hinausragen (auffallen; ausstechen; vorspringen; überragen; zur Schau stellen)
    uitsteken; opvallen; uitspringen; eruit springen; afsteken; in het oog lopen
    • uitsteken verbe (steek uit, steekt uit, stak uit, staken uit, uitgestoken)
    • opvallen verbe (val op, valt op, viel op, vielen op, opgevallen)
    • uitspringen verbe (spring uit, springt uit, sprong uit, sprongen uit, uitgesprongen)
    • eruit springen verbe (spring eruit, springt eruit, sprong eruit, sprongen eruit, eruit gesprongen)
    • afsteken verbe (steek af, steekt af, stak af, staken af, afgestoken)
  2. hinausragen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; )
    onderscheiden; overtreffen; excelleren; uitblinken; uitblinken boven; uitsteken; schitteren; uitmunten
    • onderscheiden verbe (onderscheid, onderscheidt, onderscheidde, onderscheidden, onderscheiden)
    • overtreffen verbe (overtref, overtreft, overtrof, overtroffen, overtroffen)
    • excelleren verbe
    • uitblinken verbe (blink uit, blinkt uit, blonk uit, blonken uit, uitgeblonken)
    • uitblinken boven verbe (blink uit boven, blinkt uit boven, blonk uit boven, blonken uit boven, uitgeblonken boven)
    • uitsteken verbe (steek uit, steekt uit, stak uit, staken uit, uitgestoken)
    • schitteren verbe (schitter, schittert, schitterde, schitterden, geschitterd)
    • uitmunten verbe (munt uit, muntte uit, muntten uit, uitgemunt)
  3. hinausragen (emporragen)
    uittorenen; uitrijzen
    • uittorenen verbe (toren uit, torent uit, torende uit, torenden uit, uitgetorend)
    • uitrijzen verbe (rijs uit, rijst uit, rees uit, rezen uit, uitgerezen)

Conjugations for hinausragen:

Präsens
  1. rage hinaus
  2. ragst hinaus
  3. ragt hinaus
  4. ragen hinaus
  5. ragt hinaus
  6. ragen hinaus
Imperfekt
  1. ragte hinaus
  2. ragtest hinaus
  3. ragte hinaus
  4. ragten hinaus
  5. ragtet hinaus
  6. ragten hinaus
Perfekt
  1. habe hinausgeragt
  2. hast hinausgeragt
  3. hat hinausgeragt
  4. haben hinausgeragt
  5. habt hinausgeragt
  6. haben hinausgeragt
1. Konjunktiv [1]
  1. rage hinaus
  2. ragest hinaus
  3. rage hinaus
  4. ragen hinaus
  5. raget hinaus
  6. ragen hinaus
2. Konjunktiv
  1. ragte hinaus
  2. ragtest hinaus
  3. ragte hinaus
  4. ragten hinaus
  5. ragtet hinaus
  6. ragten hinaus
Futur 1
  1. werde hinausragen
  2. wirst hinausragen
  3. wird hinausragen
  4. werden hinausragen
  5. werdet hinausragen
  6. werden hinausragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinausragen
  2. würdest hinausragen
  3. würde hinausragen
  4. würden hinausragen
  5. würdet hinausragen
  6. würden hinausragen
Diverses
  1. rage hinaus!
  2. ragt hinaus!
  3. ragen Sie hinaus!
  4. hinausgeragt
  5. hinausragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinausragen:

NounRelated TranslationsOther Translations
opvallen Auffallen
overtreffen Übertreffen
schitteren Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
uitsteken Hinausragen
VerbRelated TranslationsOther Translations
afsteken auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen abfahren; losfahren; wegfahren
eruit springen auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
excelleren glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
in het oog lopen auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
onderscheiden glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen Unterschied machen; abstechen; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; bemerken; bestimmen; betrachten; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einen Orden verleihen; erkennen; feststellen; gucken; in den Ritterstand erheben; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zum Ritter schlagen
opvallen auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
overtreffen glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen überragen; übersteigen; übertreffen
schitteren glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
uitblinken glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
uitblinken boven glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
uitmunten glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
uitrijzen emporragen; hinausragen
uitspringen auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
uitsteken auffallen; ausstechen; glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
uittorenen emporragen; hinausragen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
onderscheiden mannigfach; mannigfaltig; unterschiedlich; verschieden; verschiedenartig
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uitsteken auffallend; ausstechend; emporragend; herausstechend; hervorstehend; hinausragend; vorragend; überragend

Synonyms for "hinausragen":


External Machine Translations: