German

Detailed Translations for entfliehen from German to Swedish

entfliehen:

entfliehen verbe (entfliehe, entfliehst, entflieht, entfloh, entfloht, entflohen)

  1. entfliehen (flüchten; fliehen; fortrennen; )
    komma undan; fly; bryta sig loss
    • komma undan verbe (kommer undan, komm undan, kommit undan)
    • fly verbe (flyr, flydde, flytt)
    • bryta sig loss verbe (bryter sig loss, bröt sig loss, brutit sig loss)
  2. entfliehen (flüchten; entkommen; fliehen; )
    fly; fly undan
    • fly verbe (flyr, flydde, flytt)
    • fly undan verbe (flyr undan, flydde undan, flytt undan)
  3. entfliehen (sich befreien; entkommen; befreien; )
    vara befriad från
  4. entfliehen (freikommen)
    komma bort
    • komma bort verbe (kommer bort, komm bort, kommit bort)
  5. entfliehen (freikommen)
    åka bort
    • åka bort verbe (åker bort, åkte bort, åkt bort)
  6. entfliehen (entwischen; entfahren; entfallen; )
    försvinna; schappa; hastigt dra iväg
    • försvinna verbe (försvinnar, försvinnade, försvinnat)
    • schappa verbe (schappar, schappade, schappat)
    • hastigt dra iväg verbe (hastigt dra iväg, hastigt drog iväg, hastigt dragit iväg)
  7. entfliehen (frei kommen; entkommen; entrinnen; )
    bli befriad; komma loss; befrias från
    • bli befriad verbe (blir befriad, blev befriad, blivit befriad)
    • komma loss verbe (kommer loss, komm loss, kommit loss)
    • befrias från verbe (befrias från, befriades från, befriats från)
  8. entfliehen (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; )
    undvika; svänga undan
    • undvika verbe (undvikar, undvikade, undvikat)
    • svänga undan verbe (svänger undan, svängde undan, svängt undan)
  9. entfliehen (ausbrechen; fliehen; flüchten; )
    bryta ut; slita sig lös
    • bryta ut verbe (bryter ut, bröt ut, brutit ut)
    • slita sig lös verbe (sliter sig lös, slet mig lös, slitit sig lös)

Conjugations for entfliehen:

Präsens
  1. entfliehe
  2. entfliehst
  3. entflieht
  4. entfliehen
  5. entflieht
  6. entfliehen
Imperfekt
  1. entfloh
  2. entflohst
  3. entfloh
  4. entflohen
  5. entfloht
  6. entflohen
Perfekt
  1. bin entflohen
  2. bist entflohen
  3. ist entflohen
  4. sind entflohen
  5. seid entflohen
  6. sind entflohen
1. Konjunktiv [1]
  1. entfliehe
  2. entfliehest
  3. entfliehe
  4. entfliehen
  5. entfliehet
  6. entfliehen
2. Konjunktiv
  1. entflöhe
  2. entflöhest
  3. entflöhe
  4. entflöhen
  5. entflöhet
  6. entflöhen
Futur 1
  1. werde entfliehen
  2. wirst entfliehen
  3. wird entfliehen
  4. werden entfliehen
  5. werdet entfliehen
  6. werden entfliehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entfliehen
  2. würdest entfliehen
  3. würde entfliehen
  4. würden entfliehen
  5. würdet entfliehen
  6. würden entfliehen
Diverses
  1. entflieh!
  2. entflieht!
  3. entfliehen Sie!
  4. entflohen
  5. entfliehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entfliehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
åka bort Abfahren; Abreisen; Weggehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
befrias från entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen
bli befriad entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen
bryta sig loss ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen
bryta ut ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen aufbersten; aufbrechen; herausbrechen; hervorbrechen; losbrechen
fly ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; eilen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortfliegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; weglaufen; wettlaufen; wetzen
fly undan ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
försvinna ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen Tot fallen können; abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; anschauen; ansehen; begucken; beschauen; betrachten; inspizieren; mustern; prüfen; sich verflüchtigen; sich wegscheren; sich zum Teufel scheren; verfliegen; verschwinden
hastigt dra iväg ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
komma bort entfliehen; freikommen abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen; verschwinden
komma loss entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen freikommen; los werden; loskommen; sich lösen
komma undan ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen ausreißen; wegkriegen; wegrennen
schappa ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
slita sig lös ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen
svänga undan ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
undvika ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten aus dem Weg gehen; ausweichen; entgehen; entlaufen; entweichen; vermeiden
vara befriad från befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; sich befreien
åka bort entfliehen; freikommen

Synonyms for "entfliehen":


Wiktionary Translations for entfliehen:


Cross Translation:
FromToVia
entfliehen fly flee — to escape from
entfliehen rymma; undkomma échapper — Se sauver, fuir

External Machine Translations: