Summary


German

Detailed Translations for haltend from German to Swedish

haltend form of Sitzung halten:

Sitzung halten verbe (halte Sitzung, hälst, hält, hielt, hieltet, gehalten)

  1. Sitzung halten (beratschlagen; beraten; sich beraten; )
    överväga
    • överväga verbe (överväger, övervägde, övervägt)

Conjugations for Sitzung halten:

Präsens
  1. halte Sitzung
  2. hälst
  3. hält
  4. halten
  5. haltet
  6. halten
Imperfekt
  1. hielt
  2. hielst
  3. hielt
  4. hielten
  5. hieltet
  6. hielten
Perfekt
  1. habe gehalten
  2. hast gehalten
  3. hat gehalten
  4. haben gehalten
  5. habt gehalten
  6. haben gehalten
1. Konjunktiv [1]
  1. halte Sitzung
  2. haltest Sitzung
  3. halte Sitzung
  4. halten Sitzung
  5. haltet Sitzung
  6. halten Sitzung
2. Konjunktiv
  1. hielte
  2. hieltest
  3. hielte
  4. hielten
  5. hieltet
  6. hielten
Futur 1
  1. werde Sitzung halten
  2. wirst Sitzung halten
  3. wird Sitzung halten
  4. werden Sitzung halten
  5. werdet Sitzung halten
  6. werden Sitzung halten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde Sitzung halten
  2. würdest Sitzung halten
  3. würde Sitzung halten
  4. würden Sitzung halten
  5. würdet Sitzung halten
  6. würden Sitzung halten
Diverses
  1. hält
  2. haltet Sitzung!
  3. halten Sie Sitzung!
  4. gehalten
  5. haltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for Sitzung halten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
överväga Sitzung halten; abwägen; beraten; beratschlagen; eine Versammlung abhalten; konferieren; sich beraten; tagen abwägen; ausdenken; ausmachen; aussetzen; bedenken; beschauen; bestimmen; betrachten; brüten; denken; einen der Schlag treffen können; erfinden; ermessen; ernennen; ersinnen; erwägen; grübeln; gucken; im Auge haben; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; phantasieren; reflektieren; schätzen; sich ausdenken; sinnen; spekulieren; taxieren; veranschlagen; überdenken; überlegen; überschlagen

halten:

halten verbe (halte, hältst, hält, hielt, hieltet, gehalten)

  1. halten (beenden; enden; aufhören; )
    föra till ett slut
  2. halten (beschließen; entscheiden; vereinbaren; )
    bestämma; besluta; komma till en ände
    • bestämma verbe (bestämmer, bestämde, bestämt)
    • besluta verbe (beslutar, beslutade, beslutat)
    • komma till en ände verbe (kommer till en ände, komm till en ände, kommit till en ände)
  3. halten (in die Hände nehmen)
    ta i sin hand
    • ta i sin hand verbe (tar i sin hand, tog i sin hand, tagit i sin hand)

Conjugations for halten:

Präsens
  1. halte
  2. hältst
  3. hält
  4. halten
  5. haltet
  6. halten
Imperfekt
  1. hielt
  2. hieltst
  3. hielt
  4. hielten
  5. hieltet
  6. hielten
Perfekt
  1. habe gehalten
  2. hast gehalten
  3. hat gehalten
  4. haben gehalten
  5. habt gehalten
  6. haben gehalten
1. Konjunktiv [1]
  1. halte
  2. haltest
  3. halte
  4. halten
  5. haltet
  6. halten
2. Konjunktiv
  1. hielte
  2. hieltest
  3. hielte
  4. hielten
  5. hieltet
  6. hielten
Futur 1
  1. werde halten
  2. wirst halten
  3. wird halten
  4. werden halten
  5. werdet halten
  6. werden halten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde halten
  2. würdest halten
  3. würde halten
  4. würden halten
  5. würdet halten
  6. würden halten
Diverses
  1. halte!
  2. haltet!
  3. halten Sie!
  4. gehalten
  5. haltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for halten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
besluta abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
bestämma abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren abgrenzen; abstecken; abzeichnen; abzäunen; ankündigen; anordnen; ansagen; ausfindig machen; ausmachen; bedingen; begrenzen; bekanntmachen; bestimmen; bestätigen; definieren; determinieren; einhegen; einzäunen; etwas erlaßen; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; kennzeichnen; lokalisieren; neppen; prellen; trassieren; umschreiben; umzäunen; verlesen; übervorteilen
föra till ett slut abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
komma till en ände abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
ta i sin hand halten; in die Hände nehmen

Synonyms for "halten":


Wiktionary Translations for halten:

halten
  1. Verkehrsmittel: anhalten/stoppen (meist um das einsteigen und aussteigen zu ermöglichen)
  2. (ähnlich [3]) ein Haustier halten: bei sich unterbringen und dafür sorgen
  3. eine Vermutung anstellen
  4. reflexiv: nicht verderben
  5. in Bezug auf Nutztiere: mästen, züchten
  6. im übertragenen Sinne: einen Status quo bewahren
  7. physisch: etwas durch Ausüben einer Gegenkraft an der Bewegung hindern

Cross Translation:
FromToVia
halten hålla; hålla fast adhere — To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree
halten hålla hold — to grasp
halten observera observer — Traductions à trier suivant le sens
halten behålla; hålla tenir — Avoir en main, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller.

Related Translations for haltend