Summary
German
Swedish
Detailed Translations for Saga from Swedish to German
saga:
-
saga (berättelse; fabel)
-
saga (berättelse; historia; legend; myt)
Translation Matrix for saga:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Erzählung | berättelse; fabel; historia; legend; myt; saga | deklamation; inbilning; käringprat; lögn; osanning; recitation; solistuppförande; solistuppträdande; uppläsning; villfarelse |
Fabel | berättelse; fabel; saga | inbilning; käringprat; lögn; osanning; villfarelse |
Geschichte | berättelse; historia; legend; myt; saga | historia; inbilning; kommentera; käringprat; lögn; osanning; problemfall; reportage; villfarelse |
Legende | berättelse; historia; legend; myt; saga | bildtext; förklaring; legend; marginalanteckning; marginalnot; myt; randanmärkning; rubrik; tradition; överskrift; överstycke |
Märchen | berättelse; fabel; saga | inbilning; käringprat; lögn; osanning; villfarelse |
Überlieferung | berättelse; historia; legend; myt; saga | legend; myt; tradition; överleverans |
Synonyms for "saga":
Wiktionary Translations for saga:
saga
Cross Translation:
noun
-
alte Erzählung unwahrer Ereignisse, welche oft historische Sachverhalte erklären sollen
-
auf mündlicher Überlieferung beruhende, kurze Erzählung, oft mit fantastischen und wunderbaren Begebenheiten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• saga | → Fabel | ↔ fable — fictitious narration to enforce some useful truth or precept |
• saga | → Fabel; Märchen | ↔ fairy tale — a folktale |
• saga | → Saga | ↔ saga — Old Norse Icelandic prose |
• saga | → Märchen; Sage; Geschichte; Erzählung | ↔ tale — type of story |
• saga | → Märchen | ↔ conte — Récit d’aventures imaginaires. |
• saga | → Geschichte | ↔ histoire — Récit, aventure, conte |
såga:
Saga form of säga:
-
säga (tala; snacka; prata; konversera; tala om; berätta; sladdra; pladdra)
sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; sagen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; petzen; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren-
eine Aussage machen verbe
-
kommunizieren verbe (kommuniziere, kommunizierst, kommuniziert, kommunizierte, kommuniziertet, kommuniziert)
-
weitererzählen verbe (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
-
konversieren verbe (konversiere, konversierst, konversiert, konversierte, konversiertet, konversiert)
Conjugations for säga:
presens
- säger
- säger
- säger
- säger
- säger
- säger
imperfekt
- sa
- sa
- sa
- sa
- sa
- sa
framtid 1
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
- kommer att säga
framtid 2
- skall säga
- skall säga
- skall säga
- skall säga
- skall säga
- skall säga
conditional
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
- skulle säga
perfekt particip
- har sagt
- har sagt
- har sagt
- har sagt
- har sagt
- har sagt
imperfekt particip
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
- hade sagt
blandad
- säg!
- säg!
- sägande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for säga:
Synonyms for "säga":
Wiktionary Translations for säga:
säga
Cross Translation:
verb
-
bestimmte Worte sprechen (mit direkter oder indirekter Rede verwenden)
-
Etwas mit Bestimmtheit sagen
-
Einen Sachverhalt ausdrücken; eine Bedeutung haben
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• säga | → machen | ↔ go — to make (a specified sound) (jump) |
• säga | → sagen | ↔ say — to pronounce |
• säga | → sagen; erzählen | ↔ tell — to pass information |
• säga | → sagen | ↔ zeggen — mondeling mededelen, spreken, betuigen |
• säga | → sagen; äußern | ↔ dire — Exprimer par la parole |