Summary
German to Swedish:   more detail...
  1. Riß:
  2. reißen:
  3. umreißen:
  4. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Riß from German to Swedish

Riss:


Synonyms for "Riss":


Wiktionary Translations for Riss:

Riss
noun
  1. Mechanik: Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht

Cross Translation:
FromToVia
Riss spricka crack — thin space opened in a previously solid material
Riss reva tear — hole or break caused by tearing

Riß:

Riß [der ~] nom

  1. der Riß (Bruch; Sprung)
    spricka
  2. der Riß (Kerbe; Einschnitt; Spalte)
    hål; urringning; vrå; skreva; hålighet; klyvning; springe
  3. der Riß (Spalt; Spalte)
    riva

Translation Matrix for Riß:

NounRelated TranslationsOther Translations
hål Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Bergwerk; Delle; Eisenbahnabteil; Grube; Leck; Loch; Lochung; Punktion; Steinbruch; Undichtigkeit; Vertiefung; undichte Stelle; Öffnung
hålighet Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Aushöhlung; Delle; Gelenkhöhle; Hohlheit; Hohlraum; Hohlräume; Höhle; Vertiefung
klyvning Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Abspaltung
riva Riß; Spalt; Spalte
skreva Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Abgrund; Aussparung; Felsenschlucht; Kluft; Schlucht; Spalte; Zwischenraum
spricka Bruch; Riß; Sprung Aussparung; Ermangelung; Felsspalte; Hinfälligkeit; Kluft; Koryphäe; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Ruptur; Schisma; Schwachheit; Schwäche; Spalt; Spalte; Spaltung; Zwischenraum
springe Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte
urringning Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Dekolleté
vrå Einschnitt; Kerbe; Riß; Spalte Aussparung; Eckchen; Ecke; Gewächshäuser; Hohlräume; Höhle; Höhle im mauer; Höhlung; Kasse; Kluft; Spalte; Winkel; Zwischenraum
VerbRelated TranslationsOther Translations
riva abreißen; abtragen; abwracken; ausreißen; einreissen; entnerven; harken; jucken; knarren; knirschen; kratzen; kratzen auf; niederreißen; quietschen; raspeln; rechen; reiben; sich scheuern; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zusammenharken
spricka aufhacken; bersten; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; explodieren; platzen; spleißen; splissen; zerhacken; zerspringen

Wiktionary Translations for Riß:


Cross Translation:
FromToVia
Riß landkarta plan — À classer
Riß projekt projetdessein, idée de ce qu’on penser réaliser, conception des moyens qu’on croire utiles pour exécuter ce qu’on médite.

Riß form of reißen:

reißen verbe (reiße, reißest, reißt, riß, rißt, gerissen)

  1. reißen (ziehen; zerren)
    rycka; draga; slänga
    • rycka verbe (rycker, ryckte, ryckt)
    • draga verbe (drar, drog, dragit)
    • slänga verbe (slänger, slängde, slängt)
  2. reißen (aufreißen; einreißen; aufbrechen)
    riva upp
    • riva upp verbe (river upp, rev upp, rivit upp)
  3. reißen (knabberen; knistern; rascheln)
    knastra; spakra
    • knastra verbe (knastrar, knastrade, knastrat)
    • spakra verbe (spakrar, spakrade, spakrat)

Conjugations for reißen:

Präsens
  1. reiße
  2. reißest
  3. reißt
  4. reißen
  5. reißt
  6. reißen
Imperfekt
  1. riß
  2. rißest
  3. riß
  4. rissen
  5. rißt
  6. rissen
Perfekt
  1. habe gerissen
  2. hast gerissen
  3. hat gerissen
  4. haben gerissen
  5. habt gerissen
  6. haben gerissen
1. Konjunktiv [1]
  1. reiße
  2. reißest
  3. reiße
  4. reißen
  5. reißet
  6. reißen
2. Konjunktiv
  1. riße
  2. rißest
  3. riße
  4. rissen
  5. risset
  6. rissen
Futur 1
  1. werde reißen
  2. wirst reißen
  3. wird reißen
  4. werden reißen
  5. werdet reißen
  6. werden reißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde reißen
  2. würdest reißen
  3. würde reißen
  4. würden reißen
  5. würdet reißen
  6. würden reißen
Diverses
  1. reiß!
  2. reißt!
  3. reißen Sie!
  4. gerissen
  5. reißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for reißen:

NounRelated TranslationsOther Translations
riva upp Ankurbeln; Aufbrechen; Aufreißen
VerbRelated TranslationsOther Translations
draga reißen; zerren; ziehen abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; dreggen; entlehnen; entnehmen; erreichen; fortziehen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; kämpfen; leihen; ringen; schaffen; schleppen; schwingen; schöpfen; tragen; treiben; wuchten; zerren; ziehen
knastra knabberen; knistern; rascheln; reißen bersten; knistern; prasseln; zerreißen; zerspringen; zähneknirschen
riva upp aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen abbrechen; anschüren; harken; rechen; wegbrechen; zusammen rechen
rycka reißen; zerren; ziehen abstauben; abstäuben; drücken; enteignen; entwenden; klauen; kämpfen; rauben; ringen; stehlen; wegreißen; wegrücken; winden; wringen
slänga reißen; zerren; ziehen abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entledigen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; los werden; pfeffern; sausen; schmeißen; segeln; senken; setzen; sich von etwas entledigen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; werfen; zinken
spakra knabberen; knistern; rascheln; reißen

Synonyms for "reißen":


Wiktionary Translations for reißen:

reißen
  1. intransitiv: etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile

Cross Translation:
FromToVia
reißen riva tear — rend

Riß form of umreißen:

umreißen verbe (reiße um, reißt um, riß, rißt, umgerissen)

  1. umreißen (mitreißen)
    dra ner
    • dra ner verbe (drar ner, drog ner, dragit ner)
  2. umreißen (umstoßen)
    knuffa omkull
    • knuffa omkull verbe (knuffar omkull, knuffade omkull, knuffat omkull)
  3. umreißen (umstoßen; umwerfen; umstürzen; umschütten; hinunterstossen)
    slå omkull; stöta omkull
    • slå omkull verbe (slår omkull, slog omkull, slagit omkull)
    • stöta omkull verbe (stöter omkull, stötte omkull, stött omkull)

Conjugations for umreißen:

Präsens
  1. reiße um
  2. reißt um
  3. reißt um
  4. reißen um
  5. reißt um
  6. reißen um
Imperfekt
  1. riß
  2. rissest
  3. riß
  4. rissen
  5. rißt
  6. rissen
Perfekt
  1. habe umgerissen
  2. hast umgerissen
  3. hat umgerissen
  4. haben umgerissen
  5. habt umgerissen
  6. haben umgerissen
1. Konjunktiv [1]
  1. reiße um
  2. reißest um
  3. reiße um
  4. reißen um
  5. reißet um
  6. reißen um
2. Konjunktiv
  1. risse um
  2. rissest um
  3. risse um
  4. rissen um
  5. risset um
  6. rissen um
Futur 1
  1. werde umreißen
  2. wirst umreißen
  3. wird umreißen
  4. werden umreißen
  5. werdet umreißen
  6. werden umreißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umreißen
  2. würdest umreißen
  3. würde umreißen
  4. würden umreißen
  5. würdet umreißen
  6. würden umreißen
Diverses
  1. reiß um!
  2. reißt um!
  3. reißen Sie um!
  4. umgerissen
  5. umreißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for umreißen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dra ner Niederreißen; Umreißen
VerbRelated TranslationsOther Translations
dra ner mitreißen; umreißen abkappen; abstutzen; analysieren; auseinandernehmen; niederschlagen; sezieren; umkippen; umschlagen; zergliedern; zerlegen; zu Boden schlagen
knuffa omkull umreißen; umstoßen umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen
slå omkull hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen hinabstürzen; niederfallen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen
stöta omkull hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen umkippen; umschlagen

Synonyms for "umreißen":


Wiktionary Translations for umreißen:


Cross Translation:
FromToVia
umreißen skissera delineate — To sketch out, draw or trace an outline
umreißen slopa; förinta; förstöra démolirabattre pièce à pièce (se dit surtout en parlant des bâtiments, des constructions).
umreißen förinta; förstöra détruiredémolir, ruiner, en parlant d'un édifice, d'une construction.
umreißen ruinera; förinta; förstöra ravagerfaire du ravage.

External Machine Translations: