German

Detailed Translations for ausdrücken from German to Swedish

ausdrücken:

ausdrücken verbe (drücke aus, drückst aus, drückt aus, drückte aus, drücktet aus, ausgedrückt)

  1. ausdrücken (in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken)
    tolka; ge uttryck åt
    • tolka verbe (tolkar, tolkade, tolkat)
    • ge uttryck åt verbe (ger uttryck åt, gav uttryck åt, givit uttryck åt)
  2. ausdrücken (darstellen; wiedergeben)
    representera; personifiera; tolka; porträttera; förkroppsliga
    • representera verbe (representerar, representerade, representerat)
    • personifiera verbe (personifierar, personifierade, personifierat)
    • tolka verbe (tolkar, tolkade, tolkat)
    • porträttera verbe (porträtterar, porträtterade, porträtterat)
    • förkroppsliga verbe (förkroppsligar, förkroppsligade, förkroppsligat)
  3. ausdrücken (formulieren; verbalisieren; in Worte fassen)
    verbalisera; uttrycka; ge röst åt; formulera i ord
    • verbalisera verbe (verbaliserar, verbaliserade, verbaliserat)
    • uttrycka verbe (uttrycker, uttryckte, uttryckt)
    • ge röst åt verbe (ger röst åt, gav röst åt, givit röst åt)
    • formulera i ord verbe (formulerar i ord, formulerade i ord, formulerat i ord)
  4. ausdrücken (sprechen; klatschen; babbeln; )
    säga; snacka; prata; konversera; tala om; berätta; tala; sladdra; pladdra
    • säga verbe (säger, sa, sagt)
    • snacka verbe (snackar, snackade, snackat)
    • prata verbe (pratar, pratade, pratat)
    • konversera verbe (konverserar, konverserade, konverserat)
    • tala om verbe (talar om, talade om, talat om)
    • berätta verbe (berättar, berättade, berättat)
    • tala verbe (talar, talade, talat)
    • sladdra verbe
    • pladdra verbe (pladdrar, pladdrade, pladdrat)
  5. ausdrücken (ausquetschen; auspressen)
    trycka ut; pressa ut
    • trycka ut verbe (trycker ut, tryckte ut, tryckt ut)
    • pressa ut verbe (pressar ut, pressade ut, pressat ut)
  6. ausdrücken (bekunden; zum Ausdruck bringen)
    uttrycka
    • uttrycka verbe (uttrycker, uttryckte, uttryckt)
  7. ausdrücken (formulieren; in Worte fassen)
    uttrycka; formulera
    • uttrycka verbe (uttrycker, uttryckte, uttryckt)
    • formulera verbe (formulerar, formulerade, formulerat)
  8. ausdrücken (formulieren; in Worte fassen)
    uttrycka; ge uttryck åt; formulera
    • uttrycka verbe (uttrycker, uttryckte, uttryckt)
    • ge uttryck åt verbe (ger uttryck åt, gav uttryck åt, givit uttryck åt)
    • formulera verbe (formulerar, formulerade, formulerat)
  9. ausdrücken (auspressen; pressen; quetschen)
    trycka hårt; pressa; krama ur
    • trycka hårt verbe (trycker hårt, tryckte hårt, tryckt hårt)
    • pressa verbe (pressar, pressade, pressat)
    • krama ur verbe (kramar ur, kramade ur, kramat ur)

Conjugations for ausdrücken:

Präsens
  1. drücke aus
  2. drückst aus
  3. drückt aus
  4. drücken aus
  5. drückt aus
  6. drücken aus
Imperfekt
  1. drückte aus
  2. drücktest aus
  3. drückte aus
  4. drückten aus
  5. drücktet aus
  6. drückten aus
Perfekt
  1. habe ausgedrückt
  2. hast ausgedrückt
  3. hat ausgedrückt
  4. haben ausgedrückt
  5. habt ausgedrückt
  6. haben ausgedrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. drücke aus
  2. drückest aus
  3. drücke aus
  4. drücken aus
  5. drücket aus
  6. drücken aus
2. Konjunktiv
  1. drückte aus
  2. drücktest aus
  3. drückte aus
  4. drückten aus
  5. drücktet aus
  6. drückten aus
Futur 1
  1. werde ausdrücken
  2. wirst ausdrücken
  3. wird ausdrücken
  4. werden ausdrücken
  5. werdet ausdrücken
  6. werden ausdrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausdrücken
  2. würdest ausdrücken
  3. würde ausdrücken
  4. würden ausdrücken
  5. würdet ausdrücken
  6. würden ausdrücken
Diverses
  1. drück aus!
  2. drückt aus!
  3. drücken Sie aus!
  4. ausgedrückt
  5. ausdrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ausdrücken:

NounRelated TranslationsOther Translations
formulera Redigieren; Zurechtmachen
tala om Besprechen; Sprechen über
VerbRelated TranslationsOther Translations
berätta ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern Geschichte erzählen; aufklären; aufmerksam machen; austragen; benachrichtigen; berichten; deklamieren; erzählen; hinweisen; informieren; melden; mit etwas ankommen; mitteilen; reden; sagen; schildern; sprechen
formulera ausdrücken; formulieren; in Worte fassen
formulera i ord ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
förkroppsliga ausdrücken; darstellen; wiedergeben personifizieren; verkörpern
ge röst åt ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
ge uttryck åt ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
konversera ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern erzählen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; mitreden; plaudern; reden; sagen; staken
krama ur ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen
personifiera ausdrücken; darstellen; wiedergeben auftreten; darstellen; eine Rolle spielen; personifizieren; spielen; verkörpern
pladdra ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; brabbeln; faseln; glucksen; heraussprudeln; hinterbringen; leiern; verraten
porträttera ausdrücken; darstellen; wiedergeben abbilden; ausmalen; darstellen; malen; portrettieren; zeichnen
prata ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern babbeln; eine Aussage machen; faseln; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; plappern; plaudern; quatschen; reden; sagen; sprechen
pressa ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen andrücken; aufbügeln; ausbügeln; bügeln; dringen; drücken; festdrücken; glattbügeln; glätten; hinaufdrücken; keilen; kneifen; schanghaien; schieben; schnüren; spannen; zudrücken; zukneifen; zwicken
pressa ut ausdrücken; auspressen; ausquetschen
representera ausdrücken; darstellen; wiedergeben repräsentieren; vertreten
sladdra ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern hinterbringen
snacka ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern plaudern; reden; schwatzen
säga ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
tala ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern anreden; ansprechen; eine Aussage machen; faseln; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; mit jemandem sprechen; miteinander sprechen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sprechen
tala om ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern Meldung machen von; ansprechen; ausschreiben; beanstanden; bekanntgeben; benennen; beraten; bereden; besprechen; beurteilen; debattieren; diskutieren; durchdiskutieren; durchnehmen; durchsprechen; erklären; erwähnen; erörtern; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren; über etwas sprechen
tolka ausdrücken; darstellen; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken; wiedergeben auffassen; begreifen; einsehen; interpretieren; uebersetzen; verstehen; äußern; übersetzen
trycka hårt ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen zudrücken; zukneifen
trycka ut ausdrücken; auspressen; ausquetschen hinausschieben; äußern
uttrycka ausdrücken; bekunden; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren; zum Ausdruck bringen
verbalisera ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren

Synonyms for "ausdrücken":


Wiktionary Translations for ausdrücken:

ausdrücken
verb
  1. die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken
  2. ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen
  3. den Saft von Frucht durch Andruck oder Pressen gewinnen
  4. sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen
  5. den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren
  6. sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen
  7. etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren

Cross Translation:
FromToVia
ausdrücken uttrycka express — to convey meaning
ausdrücken beskriva; leka; spela; uttrycka représenterprésenter de nouveau.

External Machine Translations:

Related Translations for ausdrücken