German

Detailed Translations for entkommen from German to Swedish

entkommen:

entkommen verbe (entkomme, entkommst, entkommt, entkam, entkamt, entkommen)

  1. entkommen (flüchten; fliehen; entfliehen; )
    fly; fly undan
    • fly verbe (flyr, flydde, flytt)
    • fly undan verbe (flyr undan, flydde undan, flytt undan)
  2. entkommen (sich befreien; befreien; entfliehen; )
    vara befriad från
  3. entkommen (weglaufen; flüchten; ausreißen; )
    gå iväg
    • gå iväg verbe (går iväg, gick iväg, gått iväg)
  4. entkommen (frei kommen; entrinnen; entweichen; )
    bli befriad; komma loss; befrias från
    • bli befriad verbe (blir befriad, blev befriad, blivit befriad)
    • komma loss verbe (kommer loss, komm loss, kommit loss)
    • befrias från verbe (befrias från, befriades från, befriats från)
  5. entkommen (entwischen; entfahren; entfallen; )
    försvinna; schappa; hastigt dra iväg
    • försvinna verbe (försvinnar, försvinnade, försvinnat)
    • schappa verbe (schappar, schappade, schappat)
    • hastigt dra iväg verbe (hastigt dra iväg, hastigt drog iväg, hastigt dragit iväg)
  6. entkommen (ausweichen vor etwas; entweichen; fliehen; )
    undvika; svänga undan
    • undvika verbe (undvikar, undvikade, undvikat)
    • svänga undan verbe (svänger undan, svängde undan, svängt undan)
  7. entkommen (ausbrechen; fliehen; flüchten; )
    bryta ut; slita sig lös
    • bryta ut verbe (bryter ut, bröt ut, brutit ut)
    • slita sig lös verbe (sliter sig lös, slet mig lös, slitit sig lös)

Conjugations for entkommen:

Präsens
  1. entkomme
  2. entkommst
  3. entkommt
  4. entkommen
  5. entkommt
  6. entkommen
Imperfekt
  1. entkam
  2. entkamst
  3. entkam
  4. entkamen
  5. entkamt
  6. entkamen
Perfekt
  1. bin entkommen
  2. bist entkommen
  3. ist entkommen
  4. sind entkommen
  5. seid entkommen
  6. sind entkommen
1. Konjunktiv [1]
  1. entkomme
  2. entkommest
  3. entkomme
  4. entkommen
  5. entkommet
  6. entkommen
2. Konjunktiv
  1. entkäme
  2. entkämest
  3. entkäme
  4. entkämen
  5. entkämet
  6. entkämen
Futur 1
  1. werde entkommen
  2. wirst entkommen
  3. wird entkommen
  4. werden entkommen
  5. werdet entkommen
  6. werden entkommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entkommen
  2. würdest entkommen
  3. würde entkommen
  4. würden entkommen
  5. würdet entkommen
  6. würden entkommen
Diverses
  1. entkomm!
  2. entkommt!
  3. entkommen Sie!
  4. entkommen
  5. entkommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entkommen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
befrias från entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen
bli befriad entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen
bryta ut ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen aufbersten; aufbrechen; herausbrechen; hervorbrechen; losbrechen
fly ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; eilen; entfliehen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortfliegen; fortrennen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; weglaufen; wettlaufen; wetzen
fly undan ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
försvinna ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen Tot fallen können; abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; anschauen; ansehen; begucken; beschauen; betrachten; inspizieren; mustern; prüfen; sich verflüchtigen; sich wegscheren; sich zum Teufel scheren; verfliegen; verschwinden
gå iväg ausreißen; davoneilen; entkommen; fliehen; flüchten; fortrennen; weglaufen
hastigt dra iväg ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
komma loss entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen freikommen; los werden; loskommen; sich lösen
schappa ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
slita sig lös ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen
svänga undan ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
undvika ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten aus dem Weg gehen; ausweichen; entgehen; entlaufen; entweichen; vermeiden
vara befriad från befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; sich befreien
ModifierRelated TranslationsOther Translations
göra ett utbrott ausgebrochen; entkommen; geflüchtet

Synonyms for "entkommen":


Wiktionary Translations for entkommen:

entkommen
  1. (intransitiv) eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden

Cross Translation:
FromToVia
entkommen rädda sig s’évader — S’échapper furtivement.
entkommen rymma; undkomma échapper — Se sauver, fuir
entkommen rädda sig évader — S’échapper furtivement.