Summary


German

Detailed Translations for entnehmen from German to Swedish

entnehmen:

entnehmen verbe (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)

  1. entnehmen (aufholen; abnehmen; fortnehmen; )
    få ihop; samla in; samla
    • få ihop verbe (får ihop, fick ihop, fått ihop)
    • samla in verbe (samlar in, samlade in, samlat in)
    • samla verbe (samlar, samlade, samlat)
  2. entnehmen (abnehmen; stehlen; rauben; )
    beröva; ta av; frånta
    • beröva verbe (berövar, berövade, berövat)
    • ta av verbe (tar av, tog av, tagit av)
    • frånta verbe (fråntar, fråntog, fråntagit)
  3. entnehmen (ableiten; konkludieren; schließen; folgern)
    härleda; deducera
    • härleda verbe (härledar, härledade, härledat)
    • deducera verbe (deducerar, deducerade, deducerat)
  4. entnehmen (entlehnen; leihen; ziehen; )
    draga; erhålla; vinna; hämma; inhösta
    • draga verbe (drar, drog, dragit)
    • erhålla verbe (erhåller, erhöll, erhållit)
    • vinna verbe (vinner, vann, vunnit)
    • hämma verbe (hämmar, hämmade, hämmat)
    • inhösta verbe (inhöstar, inhöstade, inhöstat)
  5. entnehmen (fortschleppen; abnehmen; wegnehmen; fortnehmen; wegholen)
    råna
    • råna verbe (rånar, rånade, rånat)
  6. entnehmen (vorwerfen; schätzen; verweisen; )
    förebrå; klandra; vanära
    • förebrå verbe (förebrår, förebrådde, förebrått)
    • klandra verbe (klandrar, klandrade, klandrat)
    • vanära verbe (vanärar, vanärade, vanärat)
  7. entnehmen (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    duka av
    • duka av verbe (dukar av, dukade av, dukat av)
  8. entnehmen (nach oben ziehen; herausziehen; herauslösen)
    utarbeta; dra upp; avfatta
    • utarbeta verbe (utarbetar, utarbetade, utarbetat)
    • dra upp verbe (drar upp, drog upp, dragit upp)
    • avfatta verbe (avfattar, avfattade, avfattat)
  9. entnehmen
    plocka
    • plocka verbe (plockar, plockade, plockat)

Conjugations for entnehmen:

Präsens
  1. entnehme
  2. entnimmst
  3. entnimmt
  4. entnehmen
  5. entnehmt
  6. entnehmen
Imperfekt
  1. entnahm
  2. entnahmst
  3. entnahm
  4. entnahmen
  5. entnahmt
  6. entnahmen
Perfekt
  1. habe entnommen
  2. hast entnommen
  3. hat entnommen
  4. haben entnommen
  5. habt entnommen
  6. haben entnommen
1. Konjunktiv [1]
  1. entnehme
  2. entnehmest
  3. entnehme
  4. entnehmen
  5. entnehmet
  6. entnehmen
2. Konjunktiv
  1. entnähme
  2. entnähmest
  3. entnähme
  4. entnähmen
  5. entnähmet
  6. entnähmen
Futur 1
  1. werde entnehmen
  2. wirst entnehmen
  3. wird entnehmen
  4. werden entnehmen
  5. werdet entnehmen
  6. werden entnehmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entnehmen
  2. würdest entnehmen
  3. würde entnehmen
  4. würden entnehmen
  5. würdet entnehmen
  6. würden entnehmen
Diverses
  1. entnehm!
  2. entnehmt!
  3. entnehmen Sie!
  4. entnommen
  5. entnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entnehmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dra upp Aufrücken; Vorgehen
utarbeta Redigieren; Zurechtmachen
vanära Schandtat; skandalöse Tat
VerbRelated TranslationsOther Translations
avfatta entnehmen; herauslösen; herausziehen; nach oben ziehen
beröva abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen entwenden; stehlen
deducera ableiten; entnehmen; folgern; konkludieren; schließen etwas ableiten von
dra upp entnehmen; herauslösen; herausziehen; nach oben ziehen anziehen; aufdrehen; aufholen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; bloßlegen; eindrehen; emporziehen; heben; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufführen; hinaufschrauben; hissen; hochdrehen; hochkrempeln; hochschnellen; hochschrauben; hochziehen; takeln; winden
draga abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen dreggen; fortziehen; kämpfen; reißen; ringen; schleppen; schwingen; tragen; wuchten; zerren; ziehen
duka av abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abräumen
erhålla abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen annehmen; bekommen; empfangen; entgegenehmen; erhalten; gewinnen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen; siegen
frånta abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen aus der Fassung bringen; bestürzen; entheben; entsetzen; verwirren
få ihop abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen
förebrå bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen anrechnen
hämma abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen Blut stillen; anhalten; aufhalten; aufhören; aufschieben; beeinträchtigen; behindern; belästigen; bremsen; entgegentreten; entgegenwirken; hemmen; hinausschieben; hindern; stillen; stoppen; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern; verspäten; verzögern; zaudern; zögern
härleda ableiten; entnehmen; folgern; konkludieren; schließen etwas ableiten von
inhösta abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen
klandra bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen anklagen; anprangern; anrechnen; aussetzen; beanstanden; bemerken; bemäkeln; bemängeln; bestrafen; ermahnen; kritisieren; rügen; schelten; tadeln; verketzern; verteufeln; verweisen; zurechtweisen
plocka entnehmen ernten; herauspicken; klauben; pflücken; picken
råna abnehmen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; wegholen; wegnehmen ausplündern; ausrauben; geiseln; plündern; rauben; überfallen
samla abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen abholen; anhäufen; ansammeln; auflesen; aufpicken; aufrufen; bei einander bringen; bündeln; dazukommen; einberufen; einholen; einsammeln; ernten; holen; häufen; konzentrieren; kumulieren; lesen; pflücken; sammeln; scharen; sich ansammeln; sich zusammenrotten; versammeln; zusammenbringen; zusammenraffen; zusammenrufen; zusammenscharren; zusammensuchen; zusammentragen
samla in abnehmen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen
ta av abnehmen; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; befreien; entknoten; entwirren; öffnen
utarbeta entnehmen; herauslösen; herausziehen; nach oben ziehen ausarbeiten; genauerumschreiben
vanära bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen trüben
vinna abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen bekommen; davontragen; einholen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überholen; überwinden

Synonyms for "entnehmen":


Wiktionary Translations for entnehmen:

entnehmen
verb
  1. bildlich: schließen aus, durch Schlussfolgerung erkennen, folgern, erfahren
  2. etwas herausnehmen aus

Cross Translation:
FromToVia
entnehmen ösa; hämta puiser — Prendre de l’eau dans un puits, dans une rivière, à une source, etc.

External Machine Translations:

Related Translations for entnehmen