German

Detailed Translations for entwirren from German to Swedish

entwirren:

entwirren verbe (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)

  1. entwirren (ausfindig machen; auflösen; herausbekommen; )
    lösa; dechiffrera; avkoda
    • lösa verbe (löser, löste, löst)
    • dechiffrera verbe (dechiffrerar, dechiffrerade, dechiffrerat)
    • avkoda verbe (avkodar, avkodade, avkodat)
  2. entwirren (auflösen; lösen; herausbringen; )
    lösa upp; lösa sig; klara upp
    • lösa upp verbe (löser upp, löste upp, löst upp)
    • lösa sig verbe (löser sig, löste sig, löst sig)
    • klara upp verbe (klarar upp, klarade upp, klarat upp)
  3. entwirren (losmachen; trennen; lösen; )
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa verbe (löser, löste, löst)
    • befria verbe (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa verbe (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa verbe (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut verbe (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  4. entwirren (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    avbryta; skilja; splittra; söndra
    • avbryta verbe (avbryter, avbröt, avbrutit)
    • skilja verbe (skiljer, skiljde, skilt)
    • splittra verbe (splittrar, splittrade, splittrat)
    • söndra verbe (söndrar, söndrade, söndrat)
  5. entwirren (entknoten; ausfädeln; öffnen; )
    ta av; släppa på; knäppa upp
    • ta av verbe (tar av, tog av, tagit av)
    • släppa på verbe (släpper på, släppte på, släppt på)
    • knäppa upp verbe (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
  6. entwirren (auftrennen; ausfransen; ausfädeln; )
    slita; bli nött
    • slita verbe (sliter, slet, slitit)
    • bli nött verbe (blir nött, blev nött, blivit nött)
  7. entwirren (aussuchen; heraussuchen; erforschen; )
    reda ut; reda upp
    • reda ut verbe (reder ut, redde ut, rett ut)
    • reda upp verbe (reder upp, redde upp, rett upp)
  8. entwirren (dechiffrieren; entziffern; entschlüsseln; enträtseln; dekodieren)
    dechiffrera
    • dechiffrera verbe (dechiffrerar, dechiffrerade, dechiffrerat)
  9. entwirren (trennen; scheiden; entknoten; )
    reda ut; lösgöra
    • reda ut verbe (reder ut, redde ut, rett ut)
    • lösgöra verbe (lösgör, lösgörde, lösgjort)

Conjugations for entwirren:

Präsens
  1. entwirre
  2. entwirrst
  3. entwirrt
  4. entwirren
  5. entwirrt
  6. entwirren
Imperfekt
  1. entwirrte
  2. entwirrtest
  3. entwirrte
  4. entwirrten
  5. entwirrtet
  6. entwirrten
Perfekt
  1. habe entwirrt
  2. hast entwirrt
  3. hat entwirrt
  4. haben entwirrt
  5. habt entwirrt
  6. haben entwirrt
1. Konjunktiv [1]
  1. entwirre
  2. entwirrest
  3. entwirre
  4. entwirren
  5. entwirret
  6. entwirren
2. Konjunktiv
  1. entwirrte
  2. entwirrtest
  3. entwirrte
  4. entwirrten
  5. entwirrtet
  6. entwirrten
Futur 1
  1. werde entwirren
  2. wirst entwirren
  3. wird entwirren
  4. werden entwirren
  5. werdet entwirren
  6. werden entwirren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entwirren
  2. würdest entwirren
  3. würde entwirren
  4. würden entwirren
  5. würdet entwirren
  6. würden entwirren
Diverses
  1. entwirr!
  2. entwirrt!
  3. entwirren Sie!
  4. entwirrt
  5. entwirrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entwirren:

VerbRelated TranslationsOther Translations
avbryta abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; ins Wort fallen; trennen; unterbrechen
avkoda auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
befria abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entlassen; erleichtern; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; nicht festhalten
bli nött aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren
dechiffrera auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
frisläppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
klara upp aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen abrechnen; ausstreichen; ebnen; egalisieren; glätten; tilgen; zahlen
knäppa upp aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
lösa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen erlösen; freimachen; schließen; sich von einer Last
lösa sig aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen
lösa upp aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auslöschen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; streichen; stricheln; treiben; verwesen
lösgöra aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen los werden
reda upp aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
reda ut aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; scheiden; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen gliedern; ordnen
skilja abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
slita aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren abreißen; abschleifen; abtragen; abwracken; ausreißen; einreissen; entnerven; niederreißen; schuften; sich abmühen; sich abrackern; sich plagen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
släppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abdanken; abkoppeln; absehen; abwerfen; ausrangieren; befreien; beim publikum einführen; das Verfahren einstellen; entheben; entlassen; erlösen; fallen lassen; feiern; freilassen; freimachen; lancieren; loslassen; seponieren; sich von einer Last; suspendieren; verzichten; von seiner Position vertreiben; zu den Akten legen
släppa på aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
släppa ut abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abblasen; entfahren
splittra abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abreißen; abtragen; abwracken; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausreißen; entnerven; niederreißen; sich verbreiten; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zersplittern
söndra abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
ta av aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abnehmen; befreien; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
släppa Version
ModifierRelated TranslationsOther Translations
lösa aufgelöst

Wiktionary Translations for entwirren:


Cross Translation:
FromToVia
entwirren fransa; reda ut unravel — to separate the threads (of)