Summary
English to German: more detail...
-
daring:
- Mut; Courage; Tapferkeit; Kühnheit; Tollkühnheit; Schneid; Wagemut; Schneidigkeit; Mumm; Gewagtheit; Mut haben; Wagen; sich Getrauen; Tüchtigkeit; Heldentat; Stämmigkeit; Verwegenheit; Rüstigkeit; Stattlichkeit
- herausfordernd; gewagt; wagemutig; provozierend; höhnisch; mutig; freimütig; tapfer; keck; mannhaft; furchtlos; kühn; unverzagt; unerschrocken; übermütig; unbesonnen; verwegen; leichtsinnig; tollkühn; waghalsig
- dare:
-
Wiktionary:
- daring → mutig, verwegen
- daring → Schlachten, Gemetzel, Metzelei, Mut, Hinmorden, Kühnheit, Wagemut, Waghalsigkeit, Verwegenheit, Draufgängertum, Dreistigkeit, Keckheit, Frechheit, Unverschämtheit, kühn, wagemutig, verwegen, unerschrocken, draufgängerisch, dreist, keck, frech, beherzt, getrost, mutig, tapfer, impertinent, unverschämt, brav, tüchtig, wacker, artig
- dare → Mutprobe, Hasel
- dare → riskieren, herausfordern, trotzen, wagen, getrauen
- dare → wagen, trauen, den Mut haben, riskieren, kühn sein, wagemutig sein, unerschrocken sein, draufgängerisch sein, sich erkühnen, sich wagen, sich erdreisten, sich die Frechheit herausnehmen
English
Detailed Translations for daring from English to German
daring:
-
the daring (guts; nerve; pluck)
die Mut; die Courage; die Tapferkeit; die Kühnheit; die Tollkühnheit; der Schneid; der Wagemut; die Schneidigkeit; der Mumm; die Gewagtheit -
the daring (dare; venturing; risking)
-
the daring (bravery; courage; valour; gallantry; vigour; sturdiness; valor; vigor)
die Tapferkeit; die Kühnheit; die Schneidigkeit; die Tüchtigkeit; die Heldentat; die Stämmigkeit; die Verwegenheit; die Rüstigkeit; die Stattlichkeit
-
daring (provoking; provocative; defiant; ostentatious)
herausfordernd; gewagt; wagemutig; provozierend; höhnisch-
herausfordernd adj
-
gewagt adj
-
wagemutig adj
-
provozierend adj
-
höhnisch adj
-
-
daring
-
daring (undaunted; audacious; fearless; dashing; bold; unabashed; dauntless; manful)
-
daring (audacious; presumptuous; overconfident; reckless; temerarious; foolhardy; light-headed; rash)
übermütig; keck; unbesonnen; verwegen; leichtsinnig; tollkühn; waghalsig-
übermütig adj
-
keck adj
-
unbesonnen adj
-
verwegen adj
-
leichtsinnig adj
-
tollkühn adj
-
waghalsig adj
-
Translation Matrix for daring:
Related Words for "daring":
Synonyms for "daring":
Antonyms for "daring":
Related Definitions for "daring":
Wiktionary Translations for daring:
daring
daring
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• daring | → Schlachten; Gemetzel; Metzelei; Mut; Hinmorden | ↔ abattage — Traductions à trier suivant le sens |
• daring | → Kühnheit; Wagemut; Waghalsigkeit; Verwegenheit; Draufgängertum; Dreistigkeit; Keckheit; Frechheit; Unverschämtheit | ↔ audace — hardiesse excessif. |
• daring | → kühn; wagemutig; verwegen; unerschrocken; draufgängerisch; dreist; keck; frech | ↔ audacieux — Qui a de l’audace, hardi, osé. |
• daring | → Mut | ↔ courage — Caractéristique de vaincre la peur, supporter la souffrance, braver le danger |
• daring | → beherzt; dreist; getrost; mutig; tapfer | ↔ courageux — Qui faire preuve de courage face au danger ou à l’adversité. |
• daring | → kühn; dreist; impertinent; unverschämt; frech | ↔ hardi — Qui ose beaucoup. |
• daring | → beherzt; dreist; getrost; mutig; tapfer; brav; tüchtig; wacker; artig | ↔ vaillant — Qui a de la vaillance, qui est courageux. |
daring form of dare:
-
to dare (dare to; adventure; risk)
wagen; riskieren; sich trauen; sich getrauen; sich wagen-
sich getrauen verbe (getraue mich, getraust dich, getraut sich, getraute sich, getrautet euch, sich getraut)
Conjugations for dare:
present
- dare
- dare
- dares
- dare
- dare
- dare
simple past
- dared
- dared
- dared
- dared
- dared
- dared
present perfect
- have dared
- have dared
- has dared
- have dared
- have dared
- have dared
past continuous
- was daring
- were daring
- was daring
- were daring
- were daring
- were daring
future
- shall dare
- will dare
- will dare
- shall dare
- will dare
- will dare
continuous present
- am daring
- are daring
- is daring
- are daring
- are daring
- are daring
subjunctive
- be dared
- be dared
- be dared
- be dared
- be dared
- be dared
diverse
- dare!
- let's dare!
- dared
- daring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for dare:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Mut haben | dare; daring; risking; venturing | |
Wagen | dare; daring; risking; venturing | auto; automobile; baby buggy; baby carriage; car; cart; horse cart; little cart; perambulator; pram; stroller; trap; trolley; vehicle |
sich Getrauen | dare; daring; risking; venturing | |
- | daring | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
riskieren | adventure; dare; dare to; risk | venture |
sich getrauen | adventure; dare; dare to; risk | dare to do; to dare |
sich trauen | adventure; dare; dare to; risk | venture |
sich wagen | adventure; dare; dare to; risk | venture |
wagen | adventure; dare; dare to; risk | venture |
- | defy; make bold; presume | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | make so bold as; presume; venture |
Related Words for "dare":
Synonyms for "dare":
Related Definitions for "dare":
Wiktionary Translations for dare:
dare
Cross Translation:
noun
dare
-
a challenge
- dare → Mutprobe
-
to brave or face up to
- dare → riskieren
-
to defy or challenge
- dare → herausfordern; trotzen
-
to have courage
- dare → wagen
verb
noun
-
Zoologie,Ichthyologie: kleiner europäischer Süßwasserfisch mit gegabelter Schwanzflosse, ähnlich dem Döbel
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dare | → wagen | ↔ wagen — een poging ondernemen |
• dare | → trauen; wagen | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• dare | → den Mut haben; wagen | ↔ aandurven — Moed hebben |
• dare | → riskieren; wagen; kühn sein; wagemutig sein; unerschrocken sein; draufgängerisch sein; sich erkühnen; sich wagen; sich erdreisten; sich die Frechheit herausnehmen | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• dare | → riskieren; wagen; kühn sein; wagemutig sein; unerschrocken sein; draufgängerisch sein; sich erkühnen; sich wagen; sich erdreisten; sich die Frechheit herausnehmen | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• dare | → riskieren; wagen | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |