Summary
English to German: more detail...
- dismiss:
-
Wiktionary:
- dismiss → abweisen, einstellen, entlassen, bodigen
- dismiss → feuern, entlassen, aus dem Dienst entlassen, abdanken, verabschieden, aus dem Dienst entfernen, exen, ausmerzen, ablehnen, ausschlagen, abweisen, abschlagen, versagen, weigern, verweigern, sich brechen, sich erbrechen, sich übergeben, zurücksenden, refutieren, widerlegen, fortwerfen, wegwerfen
English
Detailed Translations for dismiss from English to German
dismiss:
-
to dismiss (discharge; fire; lay off; release; sack; drop)
entlassen; feuern; zurückweisen; verabschieden; abweisen; suspendieren; abschieben; ablehnen-
verabschieden verbe (verabschiede, verabschiedest, verabschiedet, verabschiedete, verabschiedetet, verabschiedet)
-
suspendieren verbe (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
-
to dismiss (drop)
seponieren; zu den Akten legen; das Verfahren einstellen-
seponieren verbe
-
zu den Akten legen verbe (lege zu den Akten, legst zu den Akten, legt zu den Akten, legte zu den Akten, legtet zu den Akten, zu den Akten gelegt)
-
das Verfahren einstellen verbe
-
-
to dismiss (be discharged; discharge; fire; lay off; cast out; throw out; sack)
feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben-
ausrangieren verbe (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
-
suspendieren verbe (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
-
to dismiss (put away)
-
to dismiss (force to resign; discharge)
-
to dismiss
– To reject or turn off a system notification such as a reminder, a new message alert or an alarm. 1
Conjugations for dismiss:
present
- dismiss
- dismiss
- dismisss
- dismiss
- dismiss
- dismiss
simple past
- dismissed
- dismissed
- dismissed
- dismissed
- dismissed
- dismissed
present perfect
- have dismissed
- have dismissed
- has dismissed
- have dismissed
- have dismissed
- have dismissed
past continuous
- was dismissing
- were dismissing
- was dismissing
- were dismissing
- were dismissing
- were dismissing
future
- shall dismiss
- will dismiss
- will dismiss
- shall dismiss
- will dismiss
- will dismiss
continuous present
- am dismissing
- are dismissing
- is dismissing
- are dismissing
- are dismissing
- are dismissing
subjunctive
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
- be dismissed
diverse
- dismiss!
- let's dismiss!
- dismissed
- dismissing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for dismiss:
Synonyms for "dismiss":
Antonyms for "dismiss":
Related Definitions for "dismiss":
Wiktionary Translations for dismiss:
dismiss
Cross Translation:
verb
dismiss
-
to reject, refuse to accept
- dismiss → abweisen; einstellen
-
to discharge
- dismiss → entlassen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dismiss | → feuern; entlassen | ↔ ontslaan — arbeidsovereenkomst beëindigen |
• dismiss | → entlassen; aus dem Dienst entlassen; abdanken; verabschieden; aus dem Dienst entfernen; exen | ↔ licencier — congédier un employé. |
• dismiss | → ausmerzen; ablehnen; ausschlagen; abweisen; abschlagen; versagen; weigern; verweigern | ↔ refuser — rejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné. |
• dismiss | → sich brechen; sich erbrechen; sich übergeben; ablehnen; abschlagen; ausschlagen; versagen; weigern; verweigern; zurücksenden; refutieren; widerlegen; ausmerzen; abweisen; fortwerfen; wegwerfen | ↔ rejeter — Traductions à trier suivant le sens |
External Machine Translations: