English
Detailed Translations for turn to account from English to German
turn to account: (*Using Word and Sentence Splitter)
- turn: Spiel; Runde; Partie; Spielchen; wenden; kehren; schwenken; umdrehen; umkehren; herumdrehen; sich drehen; drehen; kreiseln; eindrehen; Zeug; Suppe; Krümme; Wölbung; Windung; Krümmung; Drehung; Wendepunkt; rollen; kugeln; rotieren; transformieren; sich wälzen; sich herum drehen; Wende; Umbruch; Wendung; Umschwung; Revolution; Umkehr; Schwenkung; Kenterung; Rolle; Spule; Richtungsveränderung; umsetzen; verwandeln; umstellen; umwandeln; verkehren; verdrehen; umwenden; herumschwenken; etwas umdrehen; Umdrehung; Rotation; enthalten; erfassen; umfassen; umziehen; Umwälzung; einkreisen; umschließen; einkapseln; ärgern; verbittern; wirbeln; umschlagen; kentern; umblättern; herumwirbeln
- to: an; auf; zu; nach; dazu; zur; gegen; irgendwohin; bis; bis an; danach
- Account: Konto
- account: Faktur; Konto; Rechnung; Abrechnung; Verantwortung; Rechenschaft; Bericht; Gutachten; Aufsatz; Vortrag; Referat; Vorlesung; Lesung; Kunde; Firma; Geschäftskunde; Windows Live-Konto
Wiktionary Translations for turn to account:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• turn to account | → anwenden; benutzen; brauchen; gebrauchen; verwenden; verwerten; antun; anziehen; auflegen; anlegen; legen; setzen; stecken; stellen; applizieren; verabreichen; auftragen; anbringen; beifügen | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• turn to account | → benutzen; anwenden; brauchen; gebrauchen; verwenden; verwerten | ↔ employer — Utiliser |