Summary
English to German:   more detail...
  1. bluster:
  2. Wiktionary:


English

Detailed Translations for bluster from English to German

bluster:

to bluster verbe (blusters, blustered, blustering)

  1. to bluster (grouse; grumble)
    schimpfen
    • schimpfen verbe (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)
  2. to bluster (mutter; sputter; crackle; )
    schwätzen; sich wehren; meckern; murren
    • schwätzen verbe (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • sich wehren verbe (wehre mich, wehrst dich, wehrt sich, wehrte sich, wehrtet euch, sich gewehrt)
    • meckern verbe (meckere, meckerst, meckert, meckerte, meckertet, gemechert)
    • murren verbe (murre, murrst, murrt, murrte, murrtet, gemurrt)

Conjugations for bluster:

present
  1. bluster
  2. bluster
  3. blusters
  4. bluster
  5. bluster
  6. bluster
simple past
  1. blustered
  2. blustered
  3. blustered
  4. blustered
  5. blustered
  6. blustered
present perfect
  1. have blustered
  2. have blustered
  3. has blustered
  4. have blustered
  5. have blustered
  6. have blustered
past continuous
  1. was blustering
  2. were blustering
  3. was blustering
  4. were blustering
  5. were blustering
  6. were blustering
future
  1. shall bluster
  2. will bluster
  3. will bluster
  4. shall bluster
  5. will bluster
  6. will bluster
continuous present
  1. am blustering
  2. are blustering
  3. is blustering
  4. are blustering
  5. are blustering
  6. are blustering
subjunctive
  1. be blustered
  2. be blustered
  3. be blustered
  4. be blustered
  5. be blustered
  6. be blustered
diverse
  1. bluster!
  2. let's bluster!
  3. blustered
  4. blustering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for bluster:

NounRelated TranslationsOther Translations
- braggadocio; bravado; rhodomontade; rodomontade
VerbRelated TranslationsOther Translations
meckern bluster; complain; crackle; grumble; mumble; mutter; sputter bawl; bellyache; bleat; chanter; complain; express displeasure; gripe; grouse; growl; grumble; rumble; snarl
murren bluster; complain; crackle; grumble; mumble; mutter; sputter bellyache; chanter; complain; gripe; grouse; growl; grumble; rumble; snarl
schimpfen bluster; grouse; grumble altercate; bawl; bawl out; be furious; bellyache; bicker; call someone names; chanter; complain; go off the deep end; gripe; grouse; growl; grumble; make trouble; quarrel; rage; rant; rave; rumble; scold; scream; snarl; storm; storm at; swear at; tell off; thunder; tick off; to be furious; wrangle; yell
schwätzen bluster; complain; crackle; grumble; mumble; mutter; sputter babble; blab; chat; chatter; chirp; drivel; gab; gabble; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; quack; rattle; rave; relate; rot; speak; talk; talk crap; talk nonsense; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle
sich wehren bluster; complain; crackle; grumble; mumble; mutter; sputter avert; fight back; keep out; prevent; resist; struggle
- swagger; swash
OtherRelated TranslationsOther Translations
- brag; swagger

Related Words for "bluster":

  • blustering

Synonyms for "bluster":


Related Definitions for "bluster":

  1. a swaggering show of courage1
  2. vain and empty boasting1
  3. a violent gusty wind1
  4. noisy confusion and turbulence1
    • he was awakened by the bluster of their preparations1
  5. act in an arrogant, overly self-assured, or conceited manner1
  6. blow hard; be gusty, as of wind1

Wiktionary Translations for bluster:

bluster
noun
  1. anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge
verb
  1. in heftiger, wilder Bewegung sein und dabei ein (gleichförmiges) brausendes, dröhnendes, lautes Geräusch verursachen

Cross Translation:
FromToVia
bluster wettern; donnern donderen — op luide en barse toon een bevel geven of zijn ongenoegen uiten.

External Machine Translations: