Summary
English to German: more detail...
- binding:
-
bind:
- knebeln; den Mund verbieten; erpressen; verbinden; knoten; anknöpfen; festknöpfen; verknoten; festknüpfen; zusammenbinden; schnüren; zumachen; schließen; abschliessen; verschließen; abdichten; sperren; festlegen; fesseln; binden; anbinden; festmachen; zurren; festbinden; festschnallen; festzurren; befestigen; ketten; ködern; mit der Schlinge fangen; zusammenbringen
-
Wiktionary:
- binding → Bindung, Bund
- binding → verbindlich
- binding → Binde, Streifen, Band, Reifen, zwingend, verbindlich, bindend, obligatorisch, gefordert, allgemein verbindlich, vorgeschrieben
- bind → binden, verbinden, konnektieren
- bind → binden, einbinden, bandagieren, mit Bandagen versehen, verbinden, aufziehen, spannen, anspannen, ausspannen, straffen, anziehen, knoten, verknüpfen
English
Detailed Translations for binding from English to German
binding:
-
binding (bookbinding)
-
binding (stringent)
-
binding
-
the binding (link; band; bond; thickness)
-
the binding (book cover; cover)
-
the binding
– A process by which software components and layers are linked together. When a network component is installed, the binding relationships and dependencies for the components are established. Binding allows components to communicate with each other. 1 -
the binding (data binding)
– The process of creating a link between a property and a source. The source can be local or external. 1 -
the binding
– A relationship created between a property and a source. The source can be local or external. 1 -
the binding
– In Analysis Services, a defined relationship between an attribute or a measure and one or more underlying columns in a dimension or fact table. 1 -
the binding
– A representation of the communication path between actors. 1
Translation Matrix for binding:
Related Words for "binding":
Synonyms for "binding":
Related Definitions for "binding":
Wiktionary Translations for binding:
binding
Cross Translation:
noun
binding
-
spine of a book
- binding → Bindung
-
assigning something that one will be held to
- binding → verbindlich
noun
-
Buchbinderei: Bund eines Buches, Buchbindung
-
bindend
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• binding | → Binde; Streifen; Band; Reifen | ↔ bandeau — bande qui sert à ceindre le front et la tête. |
• binding | → zwingend; verbindlich; bindend | ↔ contraignant — Qui contraindre à faire quelque chose. |
• binding | → zwingend; obligatorisch; gefordert; allgemein verbindlich; vorgeschrieben | ↔ obligatoire — Qui a la force d’obliger suivant la religion, suivre la loi. |
bind:
-
to bind (pinion; tie; tie up; bind fast; fasten; bind up; join)
-
to bind (tie together; connect; knot)
verbinden; knoten; anknöpfen; festknöpfen; verknoten; festknüpfen-
knoten verbe
-
festknöpfen verbe (knöpfe fest, knöpfst fest, knöpft fest, knöpfte fest, knöpftet fest, festgeknöpft)
-
festknüpfen verbe (knüpfe fest, knüpfst fest, knüpft fest, knüpfte fest, knüpftet fest, festgeknüpft)
-
to bind (bind together; tie together; tie)
zusammenbinden; schnüren; verknoten-
zusammenbinden verbe (binde zusammen, bindest zusammen, bindet zusammen, band zusammen, bandet zusammen, zusammengebunden)
-
-
to bind (plug; demarcate; put under seal; seal; stop up; close; shut; fence off)
-
to bind (lash; tie)
schnüren; festlegen; fesseln; binden; anbinden; knebeln; festmachen; zurren; festbinden; festschnallen; festzurren-
festschnallen verbe (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
to bind (button up; button; knot; tie; tie on; bind together; attach; tie up; tie together; fix; fasten)
anknöpfen; anbinden; schnüren; festmachen; zusammenbinden; befestigen; verknoten; festknöpfen-
zusammenbinden verbe (binde zusammen, bindest zusammen, bindet zusammen, band zusammen, bandet zusammen, zusammengebunden)
-
festknöpfen verbe (knöpfe fest, knöpfst fest, knöpft fest, knöpfte fest, knöpftet fest, festgeknöpft)
-
to bind (tie; tie up; join; fasten)
ketten; festschnallen; schnüren; knebeln; ködern; festmachen; festbinden; mit der Schlinge fangen; festknüpfen-
festschnallen verbe (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
mit der Schlinge fangen verbe (fange mit der Schlinge, fängst mit der Schlinge, fängt mit der Schlinge, fing mit der Schlinge, fingt mit der Schlinge, mit der Schlinge gefangen)
-
festknüpfen verbe (knüpfe fest, knüpfst fest, knüpft fest, knüpfte fest, knüpftet fest, festgeknüpft)
-
to bind (put together; combine; add; mix)
zusammenbringen-
zusammenbringen verbe (bringe zusammen, bringst zusammen, bringt zusammen, barchte zusammen, brachtet zusammen, zusammengebracht)
-
-
to bind
– To connect a control to a field or group in the data source so that data entered into the control is saved to the corresponding field or group. When a control is unbound, it is not connected to a field or group, and data entered into the control is not saved. 1
Conjugations for bind:
present
- bind
- bind
- binds
- bind
- bind
- bind
present perfect
- have bound
- have bound
- has bound
- have bound
- have bound
- have bound
past continuous
- was binding
- were binding
- was binding
- were binding
- were binding
- were binding
future
- shall bind
- will bind
- will bind
- shall bind
- will bind
- will bind
continuous present
- am binding
- are binding
- is binding
- are binding
- are binding
- are binding
subjunctive
- be bound
- be bound
- be bound
- be bound
- be bound
- be bound
diverse
- bind!
- let's bind!
- bound
- binding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for bind:
Related Words for "bind":
Synonyms for "bind":
Antonyms for "bind":
Related Definitions for "bind":
Wiktionary Translations for bind:
bind
Cross Translation:
verb
bind
-
transitive put together in a cover, as of books
- bind → binden
-
transitive connect
- bind → verbinden; konnektieren
-
transitive couple
- bind → verbinden
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bind | → einbinden | ↔ inbinden — losse geschriften tot een enkel boekwerk verwerken |
• bind | → einbinden | ↔ inbinden — door stevige omwikkeling bijeenhouden |
• bind | → bandagieren; mit Bandagen versehen; verbinden; aufziehen; spannen; anspannen; ausspannen; straffen; anziehen | ↔ bander — (familier, fr) Occitanie|fr exaspérer, gonfler. |
• bind | → knoten; binden; verbinden | ↔ nouer — lier au moyen d’un nœud, d'un lien. |
• bind | → binden; verbinden; verknüpfen; einbinden | ↔ relier — lier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire. |
Related Translations for binding
German
Detailed Translations for binding from German to English
binding: (*Using Word and Sentence Splitter)
- sein: belong to; sprout from; be
- Ding: matter; good; object; item; article; thing; gadget; infant; child; lass; little girl; little child; toddler; baby; kid; tot; trifle; futility; nipper; kiddy; tyke; small child; small one; tiny tot; small matter; small affair; little kid; small thing; something unimportant; tike