Summary
English to German: more detail...
- applaud:
-
Wiktionary:
- applaud → loben, befürworten, applaudieren, klatschen, Beifall klatschen, beklatschen
- applaud → zujubeln, applaudieren, klatschen, akklamieren, zujauchzen, begeistert zurufen, Beifall spenden, Beifall klatschen, beklatschen, loben, Beifall zollen, aufsprengen, aufwühlen, ausdreschen, aushämmern, ausklopfen, besiegen, buttern, dengeln, dreschen, gewinnen, hauen, klopfen, losdreschen, münzen, peitschen, prasseln, prügeln, pulsieren, quirlen, schlagen, schlagen gegen, schütteln, übersteigen, verbuttern, verdreschen, zusammenschlagen
English
Detailed Translations for applaud from English to German
applaud:
-
to applaud (clap)
klatschen; applaudieren-
applaudieren verbe (applaudiere, applaudierst, applaudiert, applaudierte, applaudiertet, applaudiert)
-
to applaud (cheer; acclaim; hurray)
bejubeln; zujauchzen; bejauchzen; zujubeln; jubeln; komplimentieren; feiern-
bejubeln verbe
-
zujauchzen verbe
-
komplimentieren verbe (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
-
Conjugations for applaud:
present
- applaud
- applaud
- applauds
- applaud
- applaud
- applaud
simple past
- applauded
- applauded
- applauded
- applauded
- applauded
- applauded
present perfect
- have applauded
- have applauded
- has applauded
- have applauded
- have applauded
- have applauded
past continuous
- was applauding
- were applauding
- was applauding
- were applauding
- were applauding
- were applauding
future
- shall applaud
- will applaud
- will applaud
- shall applaud
- will applaud
- will applaud
continuous present
- am applauding
- are applauding
- is applauding
- are applauding
- are applauding
- are applauding
subjunctive
- be applauded
- be applauded
- be applauded
- be applauded
- be applauded
- be applauded
diverse
- applaud!
- let's applaud!
- applauded
- applauding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for applaud:
Verb | Related Translations | Other Translations |
applaudieren | applaud; clap | |
bejauchzen | acclaim; applaud; cheer; hurray | encourage |
bejubeln | acclaim; applaud; cheer; hurray | |
feiern | acclaim; applaud; cheer; hurray | be discharged; cast out; celebrate; discharge; dismiss; do someone well; encourage; feast; fire; lay off; let them celebrate; party; regale; sack; stand treat; throw out; treat |
jubeln | acclaim; applaud; cheer; hurray | boo; encourage; exult; howl; jubilate; roar; shout; whine; yell |
klatschen | applaud; clap | babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; gossip; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; rattle; relate; rot; speak; speak badly; talk; talk crap; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle |
komplimentieren | acclaim; applaud; cheer; hurray | encourage; make compliments |
zujauchzen | acclaim; applaud; cheer; hurray | encourage |
zujubeln | acclaim; applaud; cheer; hurray | encourage |
- | acclaim; clap; spat |
Related Words for "applaud":
Synonyms for "applaud":
Antonyms for "applaud":
Related Definitions for "applaud":
Wiktionary Translations for applaud:
applaud
Cross Translation:
verb
applaud
-
to praise, or express approval by words
- applaud → loben; befürworten
-
to express approval by clapping
- applaud → applaudieren; klatschen; Beifall klatschen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• applaud | → zujubeln | ↔ toejuichen — met gejuich begroeten |
• applaud | → applaudieren; klatschen | ↔ klappen — applaudisseren |
• applaud | → applaudieren | ↔ applaudisseren — in de handen klappen om goedkeuring of bewondering te tonen |
• applaud | → akklamieren; zujauchzen; zujubeln; begeistert zurufen | ↔ acclamer — saluer par des acclamations. |
• applaud | → applaudieren; Beifall spenden; klatschen; Beifall klatschen; beklatschen; loben; Beifall zollen | ↔ applaudir — battre des mains en signe d’approbation. |
• applaud | → applaudieren; aufsprengen; aufwühlen; ausdreschen; aushämmern; ausklopfen; Beifall spenden; besiegen; buttern; dengeln; dreschen; gewinnen; hauen; klatschen; klopfen; losdreschen; münzen; peitschen; prasseln; prügeln; pulsieren; quirlen; schlagen; schlagen gegen; schütteln; übersteigen; verbuttern; verdreschen; zusammenschlagen | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
External Machine Translations: