Summary
English to German: more detail...
- complaining:
- complain:
-
Wiktionary:
- complain → klagen, beschweren, reklamieren, raunzen, beklagen, zetern
- complain → meckern, keppeln, keifen, klagen, sich beklagen, sich beschweren, heulen, zetern, anzeigen, Strafanzeige erstatten, verzeigen, Klage erheben, verklagen, nörgeln
English
Detailed Translations for complaining from English to German
complaining:
-
complaining
-
complaining (bad tempered; moody; grumpy; cantankerous; crusty; crabbed; lamenting; wailing)
-
complaining (lamenting; woeful; wailing; plaintive; wretched)
-
complaining (moaning; wretched; whining; woeful; lamenting)
kläglich; elend; quengelig; nörglerisch; jammervoll; klagend-
kläglich adj
-
elend adj
-
quengelig adj
-
nörglerisch adj
-
jammervoll adj
-
klagend adj
-
-
the complaining (reporting something)
-
the complaining (complaint; making complaints)
Translation Matrix for complaining:
Related Words for "complaining":
Synonyms for "complaining":
Antonyms for "complaining":
Related Definitions for "complaining":
complain:
-
to complain (nag; complaint; deplore; gripe; harp)
klagen; sich beschweren; beanstanden; reklamieren-
sich beschweren verbe (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
beanstanden verbe (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
to complain (gripe; grumble; grouse; bellyache)
-
to complain (object; protest)
reklamieren; klagen; beanstanden; sichbeschweren-
beanstanden verbe (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
sichbeschweren verbe
-
to complain (raise objections)
beschweren; sich beschweren; reklamieren; beauftragen; klagen; beanstanden-
sich beschweren verbe (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
beanstanden verbe (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
to complain (reclaim; claim back; call in)
zurückfordern; wiederfordern-
zurückfordern verbe (fordere zurück, forderst zurück, fordert zurück, forderte zurück, fordertet zurück, zurückgefordert)
-
wiederfordern verbe (wiederfordere, wiederforderst, wiederfordert, wiederforderte, wiederfordertet, wiederfordert)
-
-
to complain (wail; lament; make complaints)
-
to complain (mutter; sputter; crackle; mumble; bluster; grumble)
-
to complain (yammer; wail; whinge)
klagen; sich beschweren; beanstanden-
sich beschweren verbe (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
beanstanden verbe (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
Conjugations for complain:
present
- complain
- complain
- complains
- complain
- complain
- complain
simple past
- complained
- complained
- complained
- complained
- complained
- complained
present perfect
- have complained
- have complained
- has complained
- have complained
- have complained
- have complained
past continuous
- was complaining
- were complaining
- was complaining
- were complaining
- were complaining
- were complaining
future
- shall complain
- will complain
- will complain
- shall complain
- will complain
- will complain
continuous present
- am complaining
- are complaining
- is complaining
- are complaining
- are complaining
- are complaining
subjunctive
- be complained
- be complained
- be complained
- be complained
- be complained
- be complained
diverse
- complain!
- let's complain!
- complained
- complaining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for complain:
Related Words for "complain":
Synonyms for "complain":
Antonyms for "complain":
Related Definitions for "complain":
Wiktionary Translations for complain:
complain
Cross Translation:
verb
complain
-
to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment
- complain → klagen; beschweren
verb
-
sich über eine mangelhafte Kaufsache oder Dienstleistung beschweren (und Ersatz oder den Kaufpreis verlangen)
-
umgangssprachlich, süddeutsch, österreichisch: weinerlich klagen, nörgeln
-
Unzufriedenheit über eine Situation äußern
-
(reflexiv) sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren
-
reflexiv: seinen Unmut über etwas äußern
-
abwertend: seine Unzufriedenheit äußern; nörgeln, beschimpfen
-
sich (oft) gehässig, aber nicht aggressiv beschweren; etwas bekritteln
-
österreichisch abwertend: fortwährend und störend schimpfen, nörgeln und keifen
-
fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• complain | → klagen | ↔ klagen — ongenoegen uiten |
• complain | → sich beklagen; sich beschweren | ↔ beklagen — ontevredenheid uiten, klachten indienen |
• complain | → heulen; zetern | ↔ clamer — manifester son opinion par des termes violents, par des cris. |
• complain | → anzeigen; Strafanzeige erstatten; verzeigen; Klage erheben; verklagen | ↔ porter plainte — droit|fr Dénoncer une infraction (dont on est victime) auprès des autorités judiciaires pour obtenir réparation. |
• complain | → nörgeln | ↔ râler — Faire en respirer un bruit rauque causé par l’embarras des bronches. Il se dit particulièrement des agonisants. |
External Machine Translations: