Summary
English to German: more detail...
- conduct:
-
Wiktionary:
- conduct → leiten, dirigieren
- conduct → Führung
- conduct → vornehmen, geleiten, führen, leiten, resultieren, ausgehen, ausrücken, hinausgehen, erlangen, erzielen, reichen, erreichen, einholen, heranreichen, sich erstrecken, erwirken, durchsetzen, fahren, lenken, Verfahren, Aufführung, Benehmen, Betragen, Gebahren, Verhalten, stimmen, einstellen, berichtigen
English
Detailed Translations for conduct from English to German
conduct:
-
to conduct (accompany; come along with; chaperon; escort; walk along)
mitgehen; begleiten; geleiten; herumführen-
herumführen verbe (führe herum, führst herum, führt herum, führte herum, führtet herum, herumgeführt)
-
to conduct (direct)
Conjugations for conduct:
present
- conduct
- conduct
- conducts
- conduct
- conduct
- conduct
simple past
- conducted
- conducted
- conducted
- conducted
- conducted
- conducted
present perfect
- have conducted
- have conducted
- has conducted
- have conducted
- have conducted
- have conducted
past continuous
- was conducting
- were conducting
- was conducting
- were conducting
- were conducting
- were conducting
future
- shall conduct
- will conduct
- will conduct
- shall conduct
- will conduct
- will conduct
continuous present
- am conducting
- are conducting
- is conducting
- are conducting
- are conducting
- are conducting
subjunctive
- be conducted
- be conducted
- be conducted
- be conducted
- be conducted
- be conducted
diverse
- conduct!
- let's conduct!
- conducted
- conducting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the conduct (demeanour; behaviour; way of behaving; deportment; bearing; behavior; demeanor)
Translation Matrix for conduct:
Related Words for "conduct":
Synonyms for "conduct":
Related Definitions for "conduct":
Wiktionary Translations for conduct:
conduct
Cross Translation:
verb
conduct
-
act as a conductor (of heat, electricity, etc.)
- conduct → leiten
-
music: to direct
- conduct → dirigieren
verb
-
etwas in eine bestimmte Richtung/an ein bestimmtes Ziel lenken
-
Musik: ein Orchester oder einen Chor während einer Aufführung leiten, das Zusammenspiel ermöglichen
-
eine leitende oder führende (Spitzen-)Person oder Personengruppe, welche in einem Unternehmen, einer Institution, einer Partei, einem Verein oder Ähnlichem, Führungsaufgaben ausführen darf
-
das Recht oder die Rolle einer leitenden Person in einem Unternehmen, Leitungsaufgaben auszuführen, insbesondere zu personellen Maßnahmen, wie Arbeitseinteilung, Personaleinstellung und -entlassung
-
die Handlung, der Prozess/Prozeß oder die Tätigkeit, ein bewegliches Objekt oder eine Person/Personengruppe zu steuern, in eine Richtung oder ein Verhalten zu weisen oder zu führen
-
„etwas vornehmen“: etwas stattfinden lassen, oder selbst ausführen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• conduct | → geleiten; führen; leiten | ↔ voeren — geleiden, ergens heen brengen |
• conduct | → resultieren; führen; leiten; ausgehen; ausrücken; hinausgehen; erlangen; erzielen; reichen; erreichen; einholen; heranreichen; sich erstrecken; erwirken; durchsetzen | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• conduct | → fahren; lenken; führen; leiten | ↔ conduire — mener, guider, diriger vers un lieu déterminé. |
• conduct | → führen; leiten; lenken | ↔ guider — accompagner quelqu’un pour lui montrer le chemin. |
• conduct | → Verfahren; Aufführung; Benehmen; Betragen; Gebahren; Verhalten | ↔ procédé — conduite, manière d’agir d’une personne envers une autre. |
• conduct | → stimmen; einstellen; berichtigen; führen; leiten; lenken | ↔ régler — tirer avec la règle des lignes droites sur du papier, du parchemin, du carton, etc. cf|papier réglé. |
External Machine Translations: