English

Detailed Translations for crossed from English to German

crossed:

crossed adj

  1. crossed (cross-marked)

Translation Matrix for crossed:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
gekreuzt cross-marked; crossed cross-bred

Related Words for "crossed":


Synonyms for "crossed":

  • crosstown; cross-town; decussate; intersectant; intersecting
  • hybrid; interbred; intercrossed; crossbred

Antonyms for "crossed":

  • uncrossed

Related Definitions for "crossed":

  1. placed crosswise1
    • spoken with a straight face but crossed fingers1
    • crossed forks1
  2. (of a check) marked for deposit only as indicated by having two lines drawn across it1

crossed form of cross:

to cross verbe (crosss, crossed, crossing)

  1. to cross
    überschreiten
    • überschreiten verbe (überschreite, überschreitest, überschreitet, überschritt, überschrittet, überschritten)
  2. to cross (thwart; hinder; oppose; )
    behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten
  3. to cross (disillusion; disappoint; frustrate; )
    enttäuschen; frustrieren; ernüchtern
    • enttäuschen verbe (enttäusche, enttäuschst, enttäuscht, enttäuschte, enttäuschtet, enttäuscht)
    • frustrieren verbe (frustriere, frustrierst, frustriert, frustrierte, frustriertet, frustriert)
    • ernüchtern verbe (ernüchtere, ernüchterst, ernüchtert, ernüchterte, ernüchtertet, ernüchtert)
  4. to cross (cross over; traverse)
    – travel across or pass over 1
    überqueren; herüberfahren; hinüberfahren
    • überqueren verbe (überquere, überquerst, überquert, überquerte, überquertet, überquert)
    • herüberfahren verbe (fahre herüber, fährst herüber, fährt herüber, fuhr herüber, fuhrt herüber, herübergefahren)
    • hinüberfahren verbe (fahre hinüber, fährst hinüber, fährt hinüber, fuhr hinüber, fuhrt hinüber, hinübergefahren)

Conjugations for cross:

present
  1. cross
  2. cross
  3. crosss
  4. cross
  5. cross
  6. cross
simple past
  1. crossed
  2. crossed
  3. crossed
  4. crossed
  5. crossed
  6. crossed
present perfect
  1. have crossed
  2. have crossed
  3. has crossed
  4. have crossed
  5. have crossed
  6. have crossed
past continuous
  1. was crossing
  2. were crossing
  3. was crossing
  4. were crossing
  5. were crossing
  6. were crossing
future
  1. shall cross
  2. will cross
  3. will cross
  4. shall cross
  5. will cross
  6. will cross
continuous present
  1. am crossing
  2. are crossing
  3. is crossing
  4. are crossing
  5. are crossing
  6. are crossing
subjunctive
  1. be crossed
  2. be crossed
  3. be crossed
  4. be crossed
  5. be crossed
  6. be crossed
diverse
  1. cross!
  2. let's cross!
  3. crossed
  4. crossing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

cross [the ~] nom

  1. the cross (sign of the cross)
    Kreuz; die Heimsuchung
  2. the cross (shape of a cross)
    Kreuz; die Last; die Kreuzform; die Bürde
  3. the cross
    Kreuz; Kreuzchen
  4. the cross (crucifix; rood)
    Kruzifix; Kreuzbild

Translation Matrix for cross:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bürde cross; shape of a cross burden; weight
Heimsuchung cross; sign of the cross ordeal; test; testing
Kreuz cross; shape of a cross; sign of the cross DAGGER; balls; burden; clover; crotch; dagger; groin; weight
Kreuzbild cross; crucifix; rood
Kreuzchen cross
Kreuzform cross; shape of a cross
Kruzifix cross; crucifix; rood
Last cross; shape of a cross burden; burdens; cargo; chicanery; circulation; difficulty; fuss; hassle; impression; print; trouble making; weight
- crisscross; crossbreed; crossbreeding; crossing; crown of thorns; hybrid; hybridisation; hybridization; hybridizing; interbreeding; mark
VerbRelated TranslationsOther Translations
behindern cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset be disadvantuous; block; cause damage; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; hamper; harm; harm somebody; hinder; hurt; impede; injure; keep from; make impossible; obstruct; prevent; thwart
entgegenarbeiten cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset badger; chicane; counteract; keep from; nag; obstruct; oppose; pester; prevent; resist; thwart; withstand
entgegenwirken cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset badger; be stubborn; cause failure; chicane; counteract; frustrate; hamper; hinder; impede; nag; obstruct; oppose; pester; resist; sabotage; thwart; withstand
enttäuschen be contrary; belie; counteract; cross; disappoint; disillusion; frustrate; let down betray; confound; disappoint; disillusionate; embarras; fail; fail in something; fall short; work out badly
ernüchtern be contrary; belie; counteract; cross; disappoint; disillusion; frustrate; let down sober up
frustrieren be contrary; belie; counteract; cross; disappoint; disillusion; frustrate; let down
herüberfahren cross; cross over; traverse cross over; ferry across; sail across
hintertreiben cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset badger; chicane; nag; pester; thwart
hinüberfahren cross; cross over; traverse carry; cross over; drive over; ferry across; run over; sail across; transport
konterkarieren cross; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset
überqueren cross; cross over; traverse beat against the wind; cross over; ply against the wind; sail against the wind; tack; traverse
überschreiten cross break in
- baffle; bilk; cover; crossbreed; cut across; cut through; foil; frustrate; get across; get over; hybridise; hybridize; interbreed; intersect; pass over; queer; scotch; span; spoil; sweep; thwart; track; traverse
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- bad-tempered; crabbed; crabby; fussy; grouchy; grumpy; ill-tempered; thwartwise; transversal; transverse
OtherRelated TranslationsOther Translations
- go across; ill-humored; ill-humoured
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ergrimmt angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; annoyed; displeased; enraged; indignant; irate; livid; seething; upset; vexed
erzürnt angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; annoyed; bitter; blazing; displeased; enraged; fierce; fiery; furious; glaring; indignant; infuriated; irate; livid; mad; raging; seething; sharp; upset; vexed; virulent
geladen angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; bitter; blazing; charged; fiery; furious; glaring; indignant; loaded; sharp; virulent
grimmig angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; cheerless; discontented; disgruntled; displeased; dissatisfied; embittered; enraged; exasperated; fierce; gloomy; grim; grumbling; grumpy; intolerable; irate; joyless; livid; moody; pensive; sad; seething; somber; sombre; sulky; sullen; triste; unbearable; uncontrolled; wistful
sauer angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful aggravating; aloud; angry; annoying; bitter; blazing; boring; discontented; disgruntled; displeased; dissatisfied; dreadful; dull; exasperating; fiery; furious; glaring; indignant; irritating; out loud; put out; sharp; sourish; tasting sourishly; tiresome; virulent
verbissen angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; dogged; enraged; grim; irate; livid; recalcitrant; seething; tight lipped
verückt cross; peevish
wütend angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; annoyed; bitter; blazing; embittered; enraged; exasperated; fierce; fiery; furious; glaring; indignant; infuriated; irate; livid; mad; raging; seething; sharp; upset; virulent; wrathful
zornig angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful angry; annoyed; ardent; badly; enraged; evil-minded; false; fervent; fierce; furious; infuriated; irate; livid; low; mad; malicious; raging; seething; upset; vicious; violent; with evil intention
ärgerlich angry; cross; enraged; incensed; venomous; vicious; virulent; vitriolic; wicked; wrathful a pity; aggravating; angry; annoyed; annoying; bitter; blazing; catty; discontented; disgruntled; displeased; displeased with; dissatisfied; down in the dumps; enraged; exasperating; fiery; furious; glaring; indignant; irate; irritable; irritating; livid; peevish; petulant; put out; querulous; seething; sensitive; sharp; testy; tiresome; too bad; touchy; upset; vexed; virulent

Related Words for "cross":


Synonyms for "cross":


Antonyms for "cross":

  • uncross

Related Definitions for "cross":

  1. annoyed and irritable1
  2. extending or lying across; in a crosswise direction; at right angles to the long axis1
    • cross members should be all steel1
  3. (genetics) the act of mixing different species or varieties of animals or plants and thus to produce hybrids1
  4. (genetics) an organism that is the offspring of genetically dissimilar parents or stock; especially offspring produced by breeding plants or animals of different varieties or breeds or species1
    • a mule is a cross between a horse and a donkey1
  5. a wooden structure consisting of an upright post with a transverse piece1
  6. a marking that consists of lines that cross each other1
  7. any affliction that causes great suffering1
    • that is his cross to bear1
  8. breed animals or plants using parents of different races and varieties1
    • cross a horse and a donkey1
  9. trace a line through or across1
    • cross your `t'1
  10. travel across or pass over1
  11. meet and pass1
    • the trains crossed1
  12. fold so as to resemble a cross1
    • she crossed her legs1
  13. meet at a point1
  14. hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of1
  15. to cover or extend over an area or time period1

Wiktionary Translations for cross:

cross
verb
  1. biology: to cross-fertilize or crossbreed
  2. make the sign of the cross over oneself
  3. contradict or frustrate the plans of
  4. travel in a direction or path that will intersect with that another
  5. go from one side of something to the other
  6. mark with an X
adjective
  1. angry, annoyed
  2. opposite, opposed to
  3. transverse; lying across the main direction
noun
  1. football kick
  2. biology: animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization
  3. figuratively: difficult situation
  4. gesture made by Christians
  5. definite: the cross on which Christ was crucified
  6. in heraldry
  7. geometrical figure
  8. wooden post with a perpendicular beam, used for crucifixion
cross
verb
  1. (reflexiv) sich begegnen, sich überschneiden
  2. (transitiv) etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg)
  3. Biologie: Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen
noun
  1. Genetik: das Kreuzen, Paaren bei Pflanzen oder Tieren
  2. Marterpfahl mit einem Querbalken in der Antike
  3. Symbol
  4. aus zwei sich schneidenden Linien bestehendes Zeichen
  5. Fußball: die Hereingabe des Balles vom äußeren Bereich des Spielfeldes vor das gegnerische Tor
  1. (intransitiv) mit einer Fähre von einem Gewässerufer zum anderen fahren

Cross Translation:
FromToVia
cross überqueren oversteken — aan de overzijde van iets geraken
cross ankommen overkomen — andere kant bereiken
cross behindern; stören; entgegenarbeiten; querschlagen; sabotieren dwarsbomen — tegenwerken, moeilijkheden geven
cross Todesangst; Agonie; Kreuz doodsangst — dodelijke angst, hevig lijden
cross überqueren; überspringen camber — Suisse|fr (term, Haut Doubs)?||fr enjamber, sauter par-dessus.
cross Crux; Kreuz; Kreuzkasten croix — antiq|fr sorte de gibet où l’on attachait, dans l’antiquité, certains criminels.
cross Lothringer croix de Lorraine — Croix latine ayant deux traverses ou croisillons, une plus petite au-dessus d'une plus grande.
cross bewältigen; meistern; bemeistern; siegen; besiegen; überwinden; überflügeln; übersteigen; überragen; übertreffen surmontermonter au-dessus.
cross durchqueren; überqueren traverser — Passer à travers, d'un côté à l'autre

Related Translations for crossed