Summary
English to German: more detail...
- demanding:
- demand:
-
Wiktionary:
- demanding → anspruchsvoll, taff
- demand → bestehen, verlangen, fordern, erheischen, zumuten
- demand → Nachfrage, Erfordernis, Anspruch
- demand → verlangen, Anspruch, Forderung, Faible, Flauheit, Melancholie, Schwermut, Tiefsinn, Trübsinn, Wehmut, Strapaze, Abnahme, Apathie, Teilnahmslosigkeit, Leidenschaftslosigkeit, Gefühllosigkeit, Gleichgültigkeit, Nachfrage, fragen, anfordern, fordern, bitten, ersuchen, erfordern, Reklame, benötigen, brauchen, nötig haben, bedürfen, einfordern, müssen
English
Detailed Translations for demanding from English to German
demanding:
-
demanding (hard to please; exacting)
verlangend-
verlangend adj
-
-
the demanding (pushyness; obtrusiveness; importunity)
die Zudringlichkeit
Translation Matrix for demanding:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Zudringlichkeit | demanding; importunity; obtrusiveness; pushyness | obtrusiveness |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
verlangend | demanding; exacting; hard to please | avid; desirous; eager; eagre; keen |
Related Words for "demanding":
Synonyms for "demanding":
Antonyms for "demanding":
Related Definitions for "demanding":
Wiktionary Translations for demanding:
demanding
adjective
-
ein Objekt betreffend: viel Aufwand oder Qualität wird abverlangen
-
eine Person betreffend: nicht leicht zufriedenstellen, mit hohen Anspruch
-
salopp: nicht empfindlich, nicht leicht irritierbar; abgehärtet und widerstandsfähig
demanding form of demand:
-
the demand (request; query; claim)
-
the demand (claim; legal claim; petition; action)
-
the demand (reminder; urgent request)
-
the demand (legal title; claim; title; legal ground; ownership)
der Rechtstitel
-
to demand (claim; lay claim to)
fordern; Anspruch machen auf; anfordern; einfordern-
Anspruch machen auf verbe
-
einfordern verbe (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
to demand (require)
erfordern; anfordern; fordern; erheben; einfordern-
einfordern verbe (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
to demand (ask; query; wonder)
-
to demand (claim)
fordern; verlangen; anfordern; einfordern; einziehen; kommandieren; erheben-
einfordern verbe (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
kommandieren verbe (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
Conjugations for demand:
present
- demand
- demand
- demands
- demand
- demand
- demand
simple past
- demanded
- demanded
- demanded
- demanded
- demanded
- demanded
present perfect
- have demanded
- have demanded
- has demanded
- have demanded
- have demanded
- have demanded
past continuous
- was demanding
- were demanding
- was demanding
- were demanding
- were demanding
- were demanding
future
- shall demand
- will demand
- will demand
- shall demand
- will demand
- will demand
continuous present
- am demanding
- are demanding
- is demanding
- are demanding
- are demanding
- are demanding
subjunctive
- be demanded
- be demanded
- be demanded
- be demanded
- be demanded
- be demanded
diverse
- demand!
- let's demand!
- demanded
- demanding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for demand:
Related Words for "demand":
Synonyms for "demand":
Antonyms for "demand":
Related Definitions for "demand":
Wiktionary Translations for demand:
demand
Cross Translation:
verb
noun
demand
-
desire to purchase goods and services
- demand → Nachfrage
verb
-
etwas (von jemandem) verlangen
-
etwas nötig haben
-
etwas von sich oder anderen verlangen, was nur schwer zu leisten oder zu ertragen, eigentlich unzumutbar ist
-
Voraussetzung für etwas, das ausgeführt werden soll. Im Kontext eines nicht zielgerichteten Vorganges kann es mit dem Begriff Rahmenbedingung gleichgesetzt werden.
-
berechtigte Forderung an etwas oder jemanden: Forderung, Erwartung
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• demand | → Anspruch; Forderung | ↔ vordering — opeisen |
• demand | → Forderung | ↔ eis — een dwingende vraag |
• demand | → Faible; Flauheit; Melancholie; Schwermut; Tiefsinn; Trübsinn; Wehmut; Strapaze; Abnahme; Apathie; Teilnahmslosigkeit; Leidenschaftslosigkeit; Gefühllosigkeit; Gleichgültigkeit | ↔ abattement — diminution rapide, d’une durée plus ou moins longue, des forces physiques et des fonctions psychiques. |
• demand | → Nachfrage | ↔ demande — quantité de produits ou de services demandée par les acheteurs |
• demand | → fragen; anfordern; fordern; verlangen; bitten; ersuchen | ↔ demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui. |
• demand | → erfordern | ↔ exiger — demander quelque chose en vertu d’un droit légitime ou prétendre tel. |
• demand | → Forderung | ↔ revendication — Action de réclamer ce qu’on regarde comme un droit. |
• demand | → Reklame | ↔ réclame — désuet|fr article insérer dans la presse et qui a pour objet d'attirer l’attention sur un produit de grande consommation, plus sûrement que par une annonce ostensiblement payer. On dit aujourd'hui « publireportage » ou « publicité infomerciale » dans ce sens. |
• demand | → benötigen; brauchen; nötig haben; bedürfen; einfordern; müssen | ↔ réclamer — implorer ; demander avec instance. |
External Machine Translations: