English

Detailed Translations for grasping from English to German

grasping:

grasping adj

  1. grasping (greedy; moneygrubbing)

Translation Matrix for grasping:

NounRelated TranslationsOther Translations
- prehension; seizing; taking hold
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- avaricious; covetous; grabby; greedy; prehensile
ModifierRelated TranslationsOther Translations
gierig grasping; greedy; moneygrubbing avaricious; avid; covetous; desirous; eager; eagre; gluttonous; greedy; keen; miserly; niggardly; stingy; thirsty; voracious
habgierig grasping; greedy; moneygrubbing avaricious; miserly; niggardly; stingy
habsüchtig grasping; greedy; moneygrubbing avaricious; miserly; niggardly; stingy

Related Words for "grasping":


Synonyms for "grasping":


Related Definitions for "grasping":

  1. immoderately desirous of acquiring e.g. wealth1
    • a grasping old miser1
    • grasping commercialism1
  2. the act of gripping something firmly with the hands (or the tentacles)1
  3. understanding with difficulty1
    • the lecture was beyond his most strenuous graspings1

grasp:

to grasp verbe (grasps, grasped, grasping)

  1. to grasp (realize; contain; get to know; hold; realise)
    realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren
    • realisieren verbe (realisiere, realisierst, realisiert, realisierte, realisiertet, realisiert)
    • erkennen verbe (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen verbe (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
    • verstehen verbe (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • fassen verbe (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • begreifen verbe (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • durchschauen verbe (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • kapieren verbe (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
  2. to grasp (comprehend; understand; get)
    verstehen; begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen
    • verstehen verbe (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • begreifen verbe (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • kapieren verbe (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
    • fassen verbe (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • durchschauen verbe (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • erkennen verbe (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen verbe (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
  3. to grasp (clasp; clutch; grip; seize)
    klammern; umklammern; zwängen
    • klammern verbe (klammere, klammerst, klammert, klammerte, klammertet, geklammert)
    • umklammern verbe (umklammere, umklammerst, umklammert, umklammerte, umklammertet, umklammert)
    • zwängen verbe (zwänge, zwängst, zwängt, zwängte, zwängtet, gezwängt)
  4. to grasp (snatch away; caught; snatch; )
    klemmen; grapschen; krallen; wegkappern
    • klemmen verbe (klemme, klemmst, klemmt, klemmte, klemmtet, geklemmt)
    • grapschen verbe (grapsche, grapschst, grapscht, grapschte, grapschtet, gegrapscht)
    • krallen verbe (kralle, krallst, krallt, krallte, kralltet, gekrallt)
    • wegkappern verbe
  5. to grasp (grab; clamp; take hold of; )
    festhalten; greifen; anfassen; anpacken; festgreifen; fassen; zugreifen
    • festhalten verbe (halte fest, hältst fest, hält fest, hielte fest, hieltet fest, festgehalten)
    • greifen verbe (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • anfassen verbe (fasse an, fasst an, fasste an, fasstet an, angefaßt)
    • anpacken verbe (packe an, packst an, packt an, packte an, packtet an, angepackt)
    • festgreifen verbe (greife fest, greifst fest, greift fest, griff fest, grifft fest, festgegriffen)
    • fassen verbe (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • zugreifen verbe (greife zu, greifst zu, greift zu, griff zu, grifft zu, zugegriffen)

Conjugations for grasp:

present
  1. grasp
  2. grasp
  3. grasps
  4. grasp
  5. grasp
  6. grasp
simple past
  1. grasped
  2. grasped
  3. grasped
  4. grasped
  5. grasped
  6. grasped
present perfect
  1. have grasped
  2. have grasped
  3. has grasped
  4. have grasped
  5. have grasped
  6. have grasped
past continuous
  1. was grasping
  2. were grasping
  3. was grasping
  4. were grasping
  5. were grasping
  6. were grasping
future
  1. shall grasp
  2. will grasp
  3. will grasp
  4. shall grasp
  5. will grasp
  6. will grasp
continuous present
  1. am grasping
  2. are grasping
  3. is grasping
  4. are grasping
  5. are grasping
  6. are grasping
subjunctive
  1. be grasped
  2. be grasped
  3. be grasped
  4. be grasped
  5. be grasped
  6. be grasped
diverse
  1. grasp!
  2. let's grasp!
  3. grasped
  4. grasping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

grasp [the ~] nom

  1. the grasp (understanding; comprehension; notion)
    Verstehen

Translation Matrix for grasp:

NounRelated TranslationsOther Translations
Verstehen comprehension; grasp; notion; understanding
klammern stitch; suture
- appreciation; clasp; clench; clutch; clutches; compass; grip; hold; range; reach
VerbRelated TranslationsOther Translations
anfassen catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; take hold of feel; grope; touch
anpacken catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; take hold of catch; take on
begreifen comprehend; contain; get; get to know; grasp; hold; realise; realize; understand be on to; catch; have it taped; interpret; rumble to; see through; take up; understand
durchschauen comprehend; contain; get; get to know; grasp; hold; realise; realize; understand be on to; look through; rumble to; see through; understand
einsehen comprehend; contain; get; get to know; grasp; hold; realise; realize; understand accept; agree; allow; be on to; interpret; look into; permit; rumble to; see through; take up; understand
erkennen comprehend; contain; get; get to know; grasp; hold; realise; realize; understand be on to; become aware of; decorate; discern; distinguish from each other; feel; find; notice; observe; perceive; rumble to; see; see through; sense; understand
fassen catch; clamp; clasp; comprehend; contain; get; get to know; grab; grasp; grip; hold; realise; realize; seize; take hold of; understand apprehend; arrest; capture; catch; control oneself; detain; get hold of; get one's hands on; grab; grip; hold; imprison; lay one's hands on; obsess; obtain; pick up; polish off; put away; receive for one's portion; seize; seize upon; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; trap; twig
festgreifen catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; take hold of catch
festhalten catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; take hold of clamp; detain; don't let go of; fasten; gag; have got hold of; hold; index; keep; oppress; retain; secure; tie up
grapschen catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn grabble
greifen catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; take hold of apprehend; arrest; capture; catch; detain; grab; grip; hold; imprison; obsess; pick up; seize; strike; trap
kapieren comprehend; contain; get; get to know; grasp; hold; realise; realize; understand be on to; look through; rumble to; see through; understand
klammern clasp; clutch; grasp; grip; seize affix; attach; clasp; cling; fasten; fix; rivet together; sew together; stitch
klemmen catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn go short; pin; pin down; prick down; squeeze; wrestle
krallen catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn
realisieren contain; get to know; grasp; hold; realise; realize bring about; effect; realise; realize
umklammern clasp; clutch; grasp; grip; seize
verstehen comprehend; contain; get; get to know; grasp; hold; realise; realize; understand be on to; interpret; rumble to; see through; take up; understand
wegkappern catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; pilfer; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; toil and moil; yearn
zugreifen catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; take hold of dive in; fall to; seize; serve oneself; take
zwängen clasp; clutch; grasp; grip; seize compel; force; oblige; oblige to
- apprehend; compass; comprehend; dig; get the picture; grok; hold on; savvy

Related Words for "grasp":


Synonyms for "grasp":


Related Definitions for "grasp":

  1. the act of grasping1
  2. an intellectual hold or understanding1
    • a terrible power had her in its grasp1
  3. the limit of capability1
  4. understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something1
    • he has a good grasp of accounting practices1
  5. get the meaning of something1
  6. hold firmly1

Wiktionary Translations for grasp:

grasp
noun
  1. understanding
  2. grip
verb
  1. to understand
  2. to grip
grasp
verb
  1. etwas greifen und festhalten
  2. (transitiv) ergreifen, mitreißen
  3. (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
  1. etwas umarmen, umschlingen, umgeben

Cross Translation:
FromToVia
grasp greifen; ergreifen grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken
grasp greifen; angreifen; ergreifen agripper — sens transitif
grasp packen; greifen; fangen; fassen; erwischen saisir — Prendre vivement.
grasp verstehen; begreifen; erfassen; wahrnehmen; auffassen saisir — Discerner, comprendre.
grasp argwöhnen; verdächtigen soupçonner — Avoir, concernant quelqu’un ou quelque chose, une opinion, une présomption désavantageux, mais incertaine et mêlée de doute.

External Machine Translations:

Related Translations for grasping