English

Detailed Translations for impede from English to German

impede:

to impede verbe (impedes, impeded, impeding)

  1. to impede
    verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; stören; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln
    • verhindern verbe (verhindere, verhinderst, verhindert, verhinderte, verhindertet, verhindert)
    • beeinträchtigen verbe (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • belästigen verbe (belästige, belästigst, belästigt, belästigte, belästigtet, belästigent)
    • unterbrechen verbe (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • vereiteln verbe (vereitele, vereitelst, vereitelt, vereitelte, vereiteltet, vereitelt)
  2. to impede (hinder; hamper)
    stören; hindern; behindern; aufhalten; hemmen
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hemmen verbe (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
  3. to impede (obstruct; hamper; hinder; stonewall)
    unterbrechen; stören; beeinträchtigen; hindern
    • unterbrechen verbe (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • beeinträchtigen verbe (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  4. to impede (obstruct; hamper; bother; hinder; stonewall)
    stören; ertragen; entgegentreten; entgegen wirken
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • ertragen verbe (ertrage, erträgst, erträgt, ertrug, ertrugt, ertragen)
    • entgegen wirken verbe (wirke entgegen, wirkst entgegen, wirkt entgegen, wirkte entgegen, wirktet entgegen, entgegen gewirkt)

Conjugations for impede:

present
  1. impede
  2. impede
  3. impedes
  4. impede
  5. impede
  6. impede
simple past
  1. impeded
  2. impeded
  3. impeded
  4. impeded
  5. impeded
  6. impeded
present perfect
  1. have impeded
  2. have impeded
  3. has impeded
  4. have impeded
  5. have impeded
  6. have impeded
past continuous
  1. was impeding
  2. were impeding
  3. was impeding
  4. were impeding
  5. were impeding
  6. were impeding
future
  1. shall impede
  2. will impede
  3. will impede
  4. shall impede
  5. will impede
  6. will impede
continuous present
  1. am impeding
  2. are impeding
  3. is impeding
  4. are impeding
  5. are impeding
  6. are impeding
subjunctive
  1. be impeded
  2. be impeded
  3. be impeded
  4. be impeded
  5. be impeded
  6. be impeded
diverse
  1. impede!
  2. let's impede!
  3. impeded
  4. impeding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for impede:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufhalten hamper; hinder; impede delay; deter; discourage; dissuade; hamper; hinder; hold back; keep from; keep someone dangling; leave someone in the air; make impossible; obstruct; prevent; restrain; retard; stop
beeinträchtigen hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall attack; besmirch; blemish; damage; do harm; erode; harm; spoil; taint
behindern hamper; hinder; impede be disadvantuous; block; cause damage; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; cross; damage; do harm; hamper; harm; harm somebody; hinder; hurt; injure; keep from; make impossible; obstruct; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset
belästigen impede anger; annoy; antagonise; antagonize; assail; assault; batter; beat up; bully; cause irritation; chafe; give offence; harass; irritate; molest; pester; provoke; tease; torture; vex
entgegen wirken bother; hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall
entgegentreten bother; hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall
entgegenwirken impede badger; be stubborn; cause failure; chicane; counteract; cross; frustrate; hamper; hinder; nag; obstruct; oppose; pester; prevent; resist; sabotage; stem; stop; thwart; upset; withstand
ertragen bother; hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall bear; endure; persist; stand; suffer; sustain; tolerate
hemmen hamper; hinder; impede cause failure; counteract; delay; deter; frustrate; hamper; hinder; keep from; make impossible; obstruct; prevent; retard; sabotage; stop
hindern hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall anger; badger; block; cause failure; chicane; counteract; discourage; dissuade; disturb; enrage; frustrate; hamper; hinder; hold back; incense; keep from; make impossible; nag; obstruct; pester; prevent; restrain; sabotage; stop; thwart; upset
stören bother; hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall anger; annoy; block; bother; cause irritation; chafe; disrupt; disturb; enrage; give offence; hamper; hinder; incense; interrupt; irritate; keep from; make impossible; obstruct; prevent; thwart; upset; vex
unterbrechen hamper; hinder; impede; obstruct; stonewall adjourn; break down; break in; butt in; come between; go on strike; intercede; interfere; interrupt; intervene; loosen; mediate; release; set free; sever; step in; strike; unlace; untie; work loose
vereiteln impede thwart
verhindern impede
- block; close up; hinder; jam; obstruct; obturate; occlude

Related Words for "impede":


Synonyms for "impede":


Antonyms for "impede":


Related Definitions for "impede":

  1. block passage through1
  2. be a hindrance or obstacle to1
    • She is impeding the progress of our project1

Wiktionary Translations for impede:

impede
verb
  1. to get in the way of; to hinder
impede
verb
  1. etwas schwieriger machen

Cross Translation:
FromToVia
impede behindern hinderen — (overgankelijk) de voortgang verstoren
impede erschweren bemoeilijken — moeilijker maken
impede hemmen; behindern belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt

External Machine Translations: