English

Detailed Translations for receiver from English to German

receiver:

receiver [the ~] nom

  1. the receiver
    der Treuhänder; der Verwalter
  2. the receiver (telephone; phone; handset)
    Telefon; der Fernsprecher
  3. the receiver (consignee; recipient; addressee)
    der Empfänger; der Adressat
  4. the receiver (receiver of stolen goods; fence)
  5. the receiver (recipient; addressee)
    der Empfänger

Translation Matrix for receiver:

NounRelated TranslationsOther Translations
Adressat addressee; consignee; receiver; recipient addressee; consignee; destiny
Empfänger addressee; consignee; receiver; recipient addressee; consignee; destiny; recipient
Fernsprecher handset; phone; receiver; telephone
Handler im gestohlener Waren fence; receiver; receiver of stolen goods
Hehler fence; receiver; receiver of stolen goods
Telefon handset; phone; receiver; telephone Phone; phone; smart phone; smartphone; telephone
Treuhänder receiver
Verwalter receiver bailiff; manager; steward
- liquidator; pass catcher; pass receiver; receiving system; recipient; telephone receiver

Related Words for "receiver":

  • receivers

Synonyms for "receiver":


Related Definitions for "receiver":

  1. set that receives radio or tv signals1
  2. earphone that converts electrical signals into sounds1
  3. a person who receives something1
  4. (law) a person (usually appointed by a court of law) who liquidates assets or preserves them for the benefit of affected parties1
  5. a football player who catches (or is supposed to catch) a forward pass1
  6. the tennis player who receives the serve1

Wiktionary Translations for receiver:

receiver
noun
  1. person who receives
  2. person who buys stolen goods
  3. electronic device
  4. telephone handset
receiver
noun
  1. kurz für Geräte, mit denen man hören kann
  2. ein Mensch, der gestohlenes Gut verkauft oder anders verwertet
  3. -
  4. Funk: einfacher Empfänger
  5. Empfänger einer Nachricht, insbesondere im Postwesen

Cross Translation:
FromToVia
receiver Handapparat combiné téléphonique — Partie mobile d’un téléphone
receiver Kopfhörer; Ohrhörer écouteur — Chacun des disques qu’on s’applique sur les oreilles pour entendre une communication, un enregistrement, de la musique, etc.

receiver form of receive:

to receive verbe (receives, received, receiving)

  1. to receive
    empfangen; bekommen; erhalten; in Empfang nehmen; entgegenehmen; annehmen; hinnehmen
    • empfangen verbe (empfange, empfängst, empfängt, empfing, empfingt, empfangen)
    • bekommen verbe (bekomme, bekommst, bekommt, bekam, bekamt, bekommen)
    • erhalten verbe (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • annehmen verbe (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
    • hinnehmen verbe (nehme hin, nimmst hin, nimmt hin, nahm hin, nahmt hin, hingenommen)
  2. to receive
    annehmen
    • annehmen verbe (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
  3. to receive (accept; collect)
    empfangen; in Empfang nehmen; annehmen; akzeptieren; hinnehmen; starten; beginnen
    • empfangen verbe (empfange, empfängst, empfängt, empfing, empfingt, empfangen)
    • annehmen verbe (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
    • akzeptieren verbe (akzeptiere, akzeptierst, akzeptiert, akzeptierte, akzeptiertet, akzeptiert)
    • hinnehmen verbe (nehme hin, nimmst hin, nimmt hin, nahm hin, nahmt hin, hingenommen)
    • starten verbe (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • beginnen verbe (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
  4. to receive (contract; get; catch)
    auftragen; davontragen; unverlangt bekommen
    • auftragen verbe (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
    • davontragen verbe (trage davon, trägst davon, trägt davon, trug davon, trugt davon, davongetragen)
  5. to receive (catch on the way; intercept)
    abfangen; unterschlagen; zuvorkommen; aufschnappen
    • abfangen verbe (fange ab, fangst ab, fangt ab, fangte ab, fangtet ab, abgefangen)
    • unterschlagen verbe (unterschlage, unterschlägst, unterschlägt, unterschlug, unterschlugt, unterschlagen)
    • zuvorkommen verbe (komme zuvor, kommst zuvor, kommt zuvor, kam zuvor, kamt zuvor, zuvorgekommen)
    • aufschnappen verbe (schnappe auf, schnappst auf, schnappt auf, schnappte auf, schnapptet auf, aufgeschnappt)
  6. to receive (learn; gain; absorb; collect)
    lernen; Unterricht bekommen; studieren
    • lernen verbe (lerne, lernst, lernt, lernte, lerntet, gelernt)
    • studieren verbe (studiere, studierst, studiert, studierte, studiertet, studiert)
  7. to receive
    – To accept data from an external communications system, such as a local area network (LAN) or a telephone line, and store the data as a file. 2
    empfangen
    • empfangen verbe (empfange, empfängst, empfängt, empfing, empfingt, empfangen)

Conjugations for receive:

present
  1. receive
  2. receive
  3. receives
  4. receive
  5. receive
  6. receive
simple past
  1. received
  2. received
  3. received
  4. received
  5. received
  6. received
present perfect
  1. have received
  2. have received
  3. has received
  4. have received
  5. have received
  6. have received
past continuous
  1. was receiving
  2. were receiving
  3. was receiving
  4. were receiving
  5. were receiving
  6. were receiving
future
  1. shall receive
  2. will receive
  3. will receive
  4. shall receive
  5. will receive
  6. will receive
continuous present
  1. am receiving
  2. are receiving
  3. is receiving
  4. are receiving
  5. are receiving
  6. are receiving
subjunctive
  1. be received
  2. be received
  3. be received
  4. be received
  5. be received
  6. be received
diverse
  1. receive!
  2. let's receive!
  3. received
  4. receiving
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for receive:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Unterricht bekommen absorb; collect; gain; learn; receive
abfangen catch on the way; intercept; receive admit; capture; catch; grab; grip; seize; trap
akzeptieren accept; collect; receive abide; accept; accept a gift; let come; let happen; put up with; submit to; take; take on; take possession of
annehmen accept; collect; receive accept; accept a gift; admit; adopt; aim at; answer; assert; believe; believe in; conjecture; contend; demonstrate; estimate; guess; introduce; make for; mean; postulate; presume; presuppose; put forward; raise; speculate; strive; suppose; surmise; take
aufschnappen catch on the way; intercept; receive get hold of; get one's hands on; lay one's hands on; obtain; receive for one's portion; seize; seize upon
auftragen catch; contract; get; receive aggravate; become worn; boast; brag; burden; charge; command; dish up; do up; exagerate; get worn out; ordain; order; serve; serve out; talk big; wear out
beginnen accept; collect; receive be off; begin; commence; enter into; get under way; introduce; introduce somebody to; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; take upon oneself; undertake
bekommen receive acquire; come by; gain; get; get hold of; get one's hands on; get over; lay one's hands on; obtain; procure; receive for one's portion; recover; revive; seize; seize upon; win
davontragen catch; contract; get; receive accompany; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; carry away; carry off; climb; flare up; fly up; gain; get away; get through; go up; go upward; grow; increase; mount; reach; rise; rise to the surface; see off; start; take away; take in; take off; win
empfangen accept; collect; receive acquire; come by; entertain; gain; obtain; procure; regale; welcome
entgegenehmen receive
erhalten receive acquire; be deserving of; bear up; carry it off; come by; deserve; gain; guard; hang on; hold; innovate; keep up; maintain; obtain; preserve; procure; protect; put a good face on it; save; shield; stand by; stand firm; stay; stay the same; uphold; win
hinnehmen accept; collect; receive abide; accept; accept a gift; let come; let happen; put up with; submit to; take; take on; take possession of
in Empfang nehmen accept; collect; receive
lernen absorb; collect; gain; learn; receive acquire; brief; cram up a lesson; explain; fix; get the hang of; inform; instruct; learn; pick up; practice; practise; prepare; remedy; study; teach; train
starten accept; collect; receive adjust; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; begin; bristle; build; climb; commence; enter into; erect; establish; flare up; fly up; get away; get under way; go up; go upward; grow; increase; launch; mount; raise; rise; rise to the surface; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; take upon oneself; undertake
studieren absorb; collect; gain; learn; receive acquire; cram up a lesson; exercise; get the hang of; learn; pick up; practice; practise; qualify; rehearse; study; train
unterschlagen catch on the way; intercept; receive darken; nick; obscure; pinch; snitch; steal
unverlangt bekommen catch; contract; get; receive
zuvorkommen catch on the way; intercept; receive meet with objections
- encounter; experience; find; get; have; incur; invite; meet; obtain; pick up; take in; welcome
OtherRelated TranslationsOther Translations
- accept; answer; meet
ModifierRelated TranslationsOther Translations
unterschlagen catched; intercepted
zuvorkommen considerate; obliging

Related Words for "receive":


Synonyms for "receive":


Antonyms for "receive":

  • say farewell

Related Definitions for "receive":

  1. convert into sounds or pictures1
    • receive the incoming radio signals1
  2. receive a specified treatment (abstract)1
    • These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation1
    • His movie received a good review1
  3. regard favorably or with disapproval1
    • Her new collection of poems was not well received1
  4. accept as true or valid1
    • He received Christ1
  5. bid welcome to; greet upon arrival1
  6. partake of the Holy Eucharist sacrament1
  7. express willingness to have in one's home or environs1
    • The community warmly received the refugees1
  8. register (perceptual input)1
  9. go through (mental or physical states or experiences)1
    • receive injuries1
  10. receive as a retribution or punishment1
  11. get something; come into possession of1
    • receive payment1
    • receive a gift1
    • receive letters from the front1
  12. have or give a reception1
    • The lady is receiving Sunday morning1
  13. experience as a reaction1
  14. To accept data from an external communications system, such as a local area network (LAN) or a telephone line, and store the data as a file.2

Wiktionary Translations for receive:

receive
verb
  1. get
  2. take possession of
receive
verb
  1. (einen Text, ein Kunstwerk oder ein Medienereignis) aufnehmen, verstehen
  2. (transitiv) etwas bekommen
  1. gehoben: etwas erhalten, entgegennehmen oder hinnehmen müssen
  2. (transitiv) wie viel ist zu zahlen, was wird gewünscht?
  3. (transitiv) sich einer Person oder Sache bemächtigen
  4. (transitiv) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen, etwas (oder einen Zustand) erreichen
  5. in Empfang nehmen

Cross Translation:
FromToVia
receive empfangen ontvangen — het op bezoek krijgen van gasten
receive erhalten; bekommen; empfangen ontvangen — het verkrijgen van zaken zoals loon en berichten
receive einstecken incasseren — te verduren krijgen.
receive annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in accepter — Traductions à trier suivant le sens
receive annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; auslesen; wählen; auswählen; erwählen; aussuchen; eine Auswahl treffen; adoptieren; an Kindes statt annehemen; zu sich nehmen; übernehmen; sich zu eigen machen adopterchoisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi.
receive annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in agréer — Prendre à gré ; recevoir favorablement.
receive annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; einernten; schneiden; sammeln; einsammeln recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».
receive annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; anziehen; kleiden; ankleiden; bekleiden; beziehen; überziehen; antun; auflegen; anlegen; in Stuck arbeiten revêtirpourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
receive annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; aushalten; dulden; erdulden; ertragen; leiden; erleiden souffrirsentir de la douleur.

External Machine Translations:

Related Translations for receiver