Summary
English to German: more detail...
-
run:
- rennen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren; strömen; fließen; verwalten; bewirtschaften; administrieren; schnell laufen; gehen; sich aufmachen; verwischen; ineinander überlaufen; sich verwischen; verschwimmen; Laufmaschen bekommen; triefen; in Strömen nierderstürzen; ausführen
- kampf; Hardlaufkampf; marathon; Angriff; Bestürmung; Ansturm; Erstürmung; Sturmangriff; Sturmlauf; Laufmasche; Stürmen; Anstürmen
-
Wiktionary:
- run → Lauf, Laufmasche, Bahn
- run → rennen, laufen, gehen, verlaufen, kandidieren, preschen, betreiben
- run → rinnen, laufen, abkommen, verlaufen, Rennen, rennen, Auslauf, funktionieren, abfärben, Lauf, Laufen, Aneinanderreihung, Reihenfolge, Verkettung, Flucht, Auftritt, gehen, marschieren, treten, Reihe, Kette, Tour
English
Detailed Translations for run from English to German
run:
-
to run (sprint; race)
– the act of running; traveling on foot at a fast pace 1rennen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren-
schnelllaufen verbe (laufe schnell, läufst schnell, läuft schnell, lief schnell, lieft schnell, schnell gelaufen)
-
wettlaufen verbe
-
to run (flow; stream)
– move along, of liquids 1 -
to run (administer; manage)
verwalten; bewirtschaften; administrieren-
bewirtschaften verbe (bewirtschafte, bewirtschaftest, bewirtschaftet, bewirtschaftete, bewirtschaftetet, bewirtschaftet)
-
administrieren verbe (administriere, administrierst, administriert, administrierte, administriertet, administriert)
-
to run (scamper; race)
-
to run (sprint; scamper; rush; race)
-
to run (be going to; go; move; pass; walk)
-
to run (gush; pour)
-
to run (melt)
verwischen; ineinander überlaufen; sich verwischen; verschwimmen-
ineinander überlaufen verbe
-
sich verwischen verbe (verwische mich, verwischst dich, verwischt sich, verwischte sich, verwischtet euch, sich verwischt)
-
verschwimmen verbe (verschwimme, verschwimmst, verschwimmt, verschwimmte, verschwimmtet, verschwimmt)
-
to run (ladder)
– come unraveled or undone as if by snagging 1Laufmaschen bekommen-
Laufmaschen bekommen verbe (bekomme Laufmaschen, bekommst Laufmaschen, bekommt Laufmaschen, bekam laufmaschen, bekamt Laufmaschen, Laufmaschen bekommen)
-
-
to run (come down in torrents; gush; flow; pour)
– the pouring forth of a fluid 1 -
to run
– To execute queries and macros. 2
Conjugations for run:
present
- run
- run
- runs
- run
- run
- run
simple past
- ran
- ran
- ran
- ran
- ran
- ran
present perfect
- have run
- have run
- has run
- have run
- have run
- have run
past continuous
- was running
- were running
- was running
- were running
- were running
- were running
future
- shall run
- will run
- will run
- shall run
- will run
- will run
continuous present
- am running
- are running
- is running
- are running
- are running
- are running
subjunctive
- be run
- be run
- be run
- be run
- be run
- be run
diverse
- run!
- let's run!
- run
- running
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for run:
Related Words for "run":
Synonyms for "run":
Antonyms for "run":
Related Definitions for "run":
Wiktionary Translations for run:
run
Cross Translation:
noun
run
-
the act of running
- run → Lauf
-
unravelled stitches
- run → Laufmasche
-
to move quickly on two feet
-
to extend in space or through a range
-
to be a candidate in an election
- run → kandidieren
-
langsam und in geringer Menge fließen
-
von Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen
-
-
-
eine Richtung einschlagen
-
(intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen
-
sich eilig fortbewegen, sich sehr schnell irgendwohin bewegen (laufen, fahren, reiten etc.)
-
etwas am laufen halten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• run | → Rennen | ↔ rennen — [B] 1. een snelheidsproef op de weg of in het terrein |
• run | → rennen | ↔ rennen — [A] 1. zeer snel lopen |
• run | → Rennen | ↔ ren — een snelheidsproef op de weg of in het terrein |
• run | → Auslauf | ↔ ren — een kippenverblijf |
• run | → laufen | ↔ lopen — rennen |
• run | → laufen; rennen | ↔ hollen — (ergatief) zeer snel lopen (gericht) |
• run | → funktionieren | ↔ functioneren — ~ als een bepaalde functie vervullen |
• run | → abfärben | ↔ afgeven — bij aanraking een substantie afscheiden |
• run | → rennen; laufen | ↔ courir — Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol. |
• run | → Lauf; Laufen | ↔ course — Action de courir, mouvement de celui qui court. (Sens général). |
• run | → Aneinanderreihung; Reihenfolge; Verkettung | ↔ enchainement — action d’enchainer. |
• run | → funktionieren | ↔ fonctionner — accomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc. |
• run | → Flucht | ↔ fuite — Action de fuir |
• run | → Auftritt | ↔ giron — Surface de la marche d'escalier |
• run | → gehen; laufen; marschieren; treten | ↔ marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol. |
• run | → Reihe; Kette; Reihenfolge; Tour | ↔ rangée — Traductions à trier suivant le sens |
External Machine Translations: