English

Detailed Translations for soothing from English to German

soothing:

soothing adj

  1. soothing (reassuring; comforting)
  2. soothing (softening)
  3. soothing (softening)

soothing [the ~] nom

  1. the soothing (relieve; appeasement; appeasing; )
    die Erleichterung; die Aufklärung; die Entspannung; die Entladung; die Beruhigung; die Aufnahme; die Enthebung; die Aushilfe; die Abhilfe; die Ausschüttung; die Absetzung; die Aufwartung; die Aufhellung; die Ausspannung
  2. the soothing (appeasing; appeasement; relief; )
    die Entspannung; die Zerstreuung; die Erholung; die Beruhigung; die Ausspannung

soothing verbe

  1. soothing (calm; calming down)
    beruhigen; lindern
    • beruhigen verbe (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • lindern verbe (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)

Translation Matrix for soothing:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abhilfe allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare
Absetzung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare boiler-scale; scale
Aufhellung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare bright interval; brightning up
Aufklärung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare clarification; clearing; communication; elucidation; enlightenment; explaining; explanation; information; notice
Aufnahme allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare absorption; acceptance; insertion; intake; snapshot; taking in
Aufwartung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare attendance; visitors
Aushilfe allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare aid; assistant; bystander; clerk; deputy; footman; hand; help; helper; replacement; second servant; stand-in; substitute; temporary helper; valet
Ausschüttung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare emptying; pouring; pouring out
Ausspannung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relaxation; relief; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare break; café; intermission; interval; pause; pub
Beruhigung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relaxation; relief; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare
Enthebung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare
Entladung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare electric discharge
Entspannung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relaxation; relief; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare break; derivative; diversion; diversionary tactic; intermission; interval; pause; recess; red herring; relaxation; rest-break
Erholung allaying; appeasement; appeasing; calming; calming down; pacifying; quieting; relaxation; relief; soothing; steadying break; day off; floating day; furlough; intermission; interval; leave; pause; recess; recreation; rest-break; sabbatical; study leave; vacation
Erleichterung allaying; appeasement; appeasing; benefit; calming; calming down; pacifying; quieting; relieve; social assistance; social security; soothing; steadying; unemployment benefit; welfare alleviation; assuagement; breathe more freely; comfort; facilitation; relief; simplification; solace
Zerstreuung allaying; appeasement; appeasing; calming; calming down; pacifying; quieting; relaxation; relief; soothing; steadying derivative; diversion; diversionary tactic; red herring
VerbRelated TranslationsOther Translations
beruhigen calm; calming down; soothing allay; become quiet; calm down; chill out; make peace with; placate; reassure; reconcile; relax; set at ease; settle; soothe
lindern calm; calming down; soothing ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe
mildern ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- assuasive
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beruhigend comforting; reassuring; soothing
lindern softening; soothing
mildern softening; soothing
mildernd softening; soothing

Related Words for "soothing":

  • soothingly

Synonyms for "soothing":


Related Definitions for "soothing":

  1. freeing from fear and anxiety1
  2. affording physical relief1
    • a soothing ointment for her sunburn1

Wiktionary Translations for soothing:

soothing
adjective
  1. Giving relief
  2. Freeing from fear or anxiety

Cross Translation:
FromToVia
soothing schmerzstillend pijnstillend — wat de pijn doet ophouden

soothing form of soothe:

to soothe verbe (soothes, soothed, soothing)

  1. to soothe (reassure; set at ease; allay)
    beruhigen; beschwichtigen
    • beruhigen verbe (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • beschwichtigen verbe (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
  2. to soothe (placate)
    beruhigen; dämpfen; besänftigen; drosseln; beschwichtigen; zur Ruhe mahnen; schlichten
    • beruhigen verbe (beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
    • dämpfen verbe (dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
    • besänftigen verbe (besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)
    • drosseln verbe (drossele, drosselst, drosselt, drosselte, drosseltet, gedrosselt)
    • beschwichtigen verbe (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • schlichten verbe (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
  3. to soothe (mellow; ease; soften; relax)
    lindern; mildern
    • lindern verbe (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)
    • mildern verbe (mildere, milderst, mildert, milderte, mildertet, gemildert)
  4. to soothe (satisfy; allay; please; )
    genügen; befriedigen; zufriedenstellen
    • genügen verbe (genüge, genügst, genügt, genügte, genügtet, genügt)
    • befriedigen verbe (befriedige, befriedigst, befriedigt, befriedigte, befriedigtet, befriedigt)
  5. to soothe (calm down; subside; allay; cool down)
    sich beruhigen; sich fassen; sich abkühlen
    • sich beruhigen verbe (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
    • sich fassen verbe (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)

Conjugations for soothe:

present
  1. soothe
  2. soothe
  3. soothes
  4. soothe
  5. soothe
  6. soothe
simple past
  1. soothed
  2. soothed
  3. soothed
  4. soothed
  5. soothed
  6. soothed
present perfect
  1. have soothed
  2. have soothed
  3. has soothed
  4. have soothed
  5. have soothed
  6. have soothed
past continuous
  1. was soothing
  2. were soothing
  3. was soothing
  4. were soothing
  5. were soothing
  6. were soothing
future
  1. shall soothe
  2. will soothe
  3. will soothe
  4. shall soothe
  5. will soothe
  6. will soothe
continuous present
  1. am soothing
  2. are soothing
  3. is soothing
  4. are soothing
  5. are soothing
  6. are soothing
subjunctive
  1. be soothed
  2. be soothed
  3. be soothed
  4. be soothed
  5. be soothed
  6. be soothed
diverse
  1. soothe!
  2. let's soothe!
  3. soothed
  4. soothing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for soothe:

VerbRelated TranslationsOther Translations
befriedigen allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; do someone a favour; fill; please; please someone; provide gratification; satiate; satisfy; settle; suffice; to eat one's fill
beruhigen allay; placate; reassure; set at ease; soothe become quiet; calm; calm down; calming down; chill out; make peace with; reconcile; relax; settle; soothing
beschwichtigen allay; placate; reassure; set at ease; soothe make peace with; moderate; reconcile; restrain; settle
besänftigen placate; soothe make peace with; reconcile; settle
drosseln placate; soothe strangle; strangulate; throttle
dämpfen placate; soothe check; curb; moderate; restrain; stew; suffocate someone
genügen allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; be adequate; be enough; be sufficient; do someone a favour; please; please someone; provide gratification; satisfy; suffice
lindern ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe calm; calming down; soften; soothing
mildern ease; mellow; relax; relieve; soften; soothe
schlichten placate; soothe brush up; buff; butt in; come between; contribute; do out; doll up; egalize; entomb; even; inter; intercede; interfere; interrupt; intervene; make peace with; make up; mediate; pay; polish; put out; reconcile; remove; rub smooth; settle; share in the costs; smooth; spruce up; step in; take off; trick up
sich abkühlen allay; calm down; cool down; soothe; subside
sich beruhigen allay; calm down; cool down; soothe; subside moderate; restrain
sich fassen allay; calm down; cool down; soothe; subside moderate; restrain
zufriedenstellen allay; hush; please; quiet; satiate; satisfy; saturate; silence; soothe; tranquilize; tranquillise; tranquillize appease; buy them out; compensate; fill; indemnify; please; provide gratification; reimburse; repay; satiate; satisfy; suffice; to eat one's fill
zur Ruhe mahnen placate; soothe
- comfort; console; solace
OtherRelated TranslationsOther Translations
- comfort; solace
ModifierRelated TranslationsOther Translations
lindern softening; soothing
mildern softening; soothing

Synonyms for "soothe":


Antonyms for "soothe":


Related Definitions for "soothe":

  1. cause to feel better1
    • the medicine soothes the pain of the inflammation1
  2. give moral or emotional strength to1

Wiktionary Translations for soothe:

soothe
verb
  1. To calm or placate someone or some situation
  2. To ease or relieve pain or suffering
soothe
verb
  1. durch Zureden bewirken, dass jemandes innere Erregung langsam nachlassen und abklingen

Cross Translation:
FromToVia
soothe besänftigenn; beruhigen kalmeren — kalm worden
soothe besänftigen; dämpfen; züchtigen apaiserramener au calme, à un état paisible.
soothe beruhigen rassurerredonner l’assurance, rendre la confiance, la tranquillité.

External Machine Translations: