Summary
English to Spanish:   more detail...
  1. sane:
  2. Wiktionary:
Spanish to English:   more detail...
  1. sanar:
  2. Wiktionary:


English

Detailed Translations for sane from English to Spanish

sane:


Translation Matrix for sane:

NounRelated TranslationsOther Translations
sabio professor; scholar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- reasonable
ModifierRelated TranslationsOther Translations
razonable bright; clever; intelligent; right-thinking; sane; sensible; smart; wise civil; fair; moderate; realistic; reasonable
sabihondo bright; clever; intelligent; right-thinking; sane; sensible; smart; wise clever; didactic; ingenious; magisterial; pedagogic; pedantic; resourceful; schoolmarmish
sabio bright; clever; intelligent; right-thinking; sane; sensible; smart; wise academic; clever; educated; erudite; ingenious; intelligent; learned; lettered; profoundly; resourceful; sage; scholarly; smart; university-educated; very learned; well-educated; well-read; wise
sensato bright; clever; intelligent; right-thinking; sane; sensible; smart; wise cautious; sober

Related Words for "sane":

  • insane, saner, sanest, sanely

Synonyms for "sane":


Antonyms for "sane":


Related Definitions for "sane":

  1. marked by sound judgment1
    • sane nuclear policy1
  2. mentally healthy; free from mental disorder1
    • appears to be completely sane1

Wiktionary Translations for sane:

sane
adjective
  1. mentally healthy

Cross Translation:
FromToVia
sane sano gesund — frei von Krankheiten, sich wohlbefindend
sane sensato; juicioso sensé — Qui a du bon sens, qui a de la raison, du jugement.



Spanish

Detailed Translations for sane from Spanish to English

sane form of sanar:

sanar verbe

  1. sanar (refrescar; arreglarse un poco; darse un refrescón; )
    to freshen up; to refresh; to tidy up; to freshen
    • freshen up verbe (freshens up, freshened up, freshening up)
    • refresh verbe (refreshs, refreshed, refreshing)
    • tidy up verbe (tidies up, tidied up, tidying up)
    • freshen verbe (freshens, freshened, freshening)
  2. sanar (curar; curarse; restablecerse; reponerse; ponerse bueno)
    to heal; to cure
    – provide a cure for, make healthy again 1
    • heal verbe (heals, healed, healing)
      • The quack pretended to heal patients but never managed to1
    • cure verbe (cures, cured, curing)
      • The treatment cured the boy's acne1
    to restore to health
    • restore to health verbe (restores to health, restored to health, restoring to health)
  3. sanar (curarse; restablecerse; ponerse bueno; )
    to restore to health; to make well
    • restore to health verbe (restores to health, restored to health, restoring to health)
    • make well verbe (makes well, made well, making well)
    to cure
    – provide a cure for, make healthy again 1
    • cure verbe (cures, cured, curing)
      • The treatment cured the boy's acne1
  4. sanar (renovar; arreglar; mejorar; )
    to renovate; to redevelop
    • renovate verbe (renovates, renovated, renovating)
    • redevelop verbe (redevelops, redeveloped, redeveloping)
  5. sanar (restaurar; subsanar; renovar; )
    to restore; to renovate
    • restore verbe (restores, restored, restoring)
    • renovate verbe (renovates, renovated, renovating)

Conjugations for sanar:

presente
  1. sano
  2. sanas
  3. sana
  4. sanamos
  5. sanáis
  6. sanan
imperfecto
  1. sanaba
  2. sanabas
  3. sanaba
  4. sanábamos
  5. sanabais
  6. sanaban
indefinido
  1. sané
  2. sanaste
  3. sanó
  4. sanamos
  5. sanasteis
  6. sanaron
fut. de ind.
  1. sanaré
  2. sanarás
  3. sanará
  4. sanaremos
  5. sanaréis
  6. sanarán
condic.
  1. sanaría
  2. sanarías
  3. sanaría
  4. sanaríamos
  5. sanaríais
  6. sanarían
pres. de subj.
  1. que sane
  2. que sanes
  3. que sane
  4. que sanemos
  5. que sanéis
  6. que sanen
imp. de subj.
  1. que sanara
  2. que sanaras
  3. que sanara
  4. que sanáramos
  5. que sanarais
  6. que sanaran
miscelánea
  1. ¡sana!
  2. ¡sanad!
  3. ¡no sanes!
  4. ¡no sanéis!
  5. sanado
  6. sanando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sanar:

NounRelated TranslationsOther Translations
cure método curativo; terapia medicinal; terapéutica; tratamiento terapéutico
restore restauración
VerbRelated TranslationsOther Translations
cure cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear conservar; destripar arenques; limpiar; ponerse bueno; preservar; reponerse; restablecerse
freshen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar animar; arreglarse un poco; dar viveza a; darse un refrescón; entusiasmar; excitar; inspirar; refrescar
freshen up amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar adecentar; arreglar; hacer más fresco; refrescar
heal curar; curarse; ponerse bueno; reponerse; restablecerse; sanar
make well cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; restablecerse; sanar; sanear
redevelop actualizar; adecentar; arreglar; mejorar; modernizar; ordenar; rehabilitar; remendar; renovar; restaurar; sanar actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reedificar; reestructurar; reformar; rehabilitar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
refresh amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar actualizar; animar; arreglarse un poco; dar viveza a; darse un refrescón; entusiasmar; excitar; hacer de nuevo; innovar; inspirar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir
renovate actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reedificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
restore actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; reestructurar; remendar; remodelar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
restore to health cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
tidy up amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar almacenar; deshacerse de; limpiar; limpiar a fondo; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa; sacar el estiércol

Synonyms for "sanar":


Wiktionary Translations for sanar:

sanar
verb
  1. make better

Cross Translation:
FromToVia
sanar recover genesen — wieder gesund werden
sanar heal heilen — (intransitiv) gesund werden
sanar recover; heal; care for; cure; treat; remedy guérirdélivrer d’un mal physique.
sanar recover; heal; care for; cure; treat; remedy guérir — Se délivrer d’un mal physique.