Summary
English to Spanish: more detail...
-
drop a clanger:
-
Wiktionary:
drop a clanger → meter la pata
-
Wiktionary:
English
Detailed Translations for drop a clanger from English to Spanish
drop a clanger: (*Using Word and Sentence Splitter)
- drop: gota; saltarse; pasar por alto; omititr; caerse; desplomarse; recepción de pie; venirse abajo; volcar; voltear; dar vueltas; caer; bajar; suspender; disminuir; hundir; descender; hundirse; derrumbarse; catear; sumergirse; sumirse; encovar; ir a pique; embodegar; echar a pique; lanzamiento de paracaidistas; enviar; echar; mandar; despachar; expulsar; disolver; destituir; correr; verter; gotear; chorrear; filtrar; salirse; divulgarse; gota a gota; dejar; depositar; dar salida; llevar hasta; hacer bajar; dejar salir; dejar bajar; volver; cerrar; regresar; abandonar; retornar; reflejarse; dejar caer; tirar; lanzar; arrojar; precipitar; derrocar; despeñar; trago; aperitivo; copita; traguito; copa de aguardiente; caer fuertemente; copa; marino; estimulante; platina; encogerse; mermar; reducirse; altura de caída; peña
- A: Para todas las edades; A
- a: solo; completamente solo
- clang: sonar; brindar; saltar; golpear; chocar; teclear; brincar; trincar; repicar; remachar; traquetear; tintinear; repiquetear; hacer ruidos; golpetear; chocar los vasos; caer con estrépito; dar brincos; brillar; chispear; burbujear; hormiguear; borbotar; centellear; arrebatarse en cólera
Wiktionary Translations for drop a clanger:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• drop a clanger | → meter la pata | ↔ ins Fettnäpfchen treten — sich ungeschickt verhalten, einen Fauxpas begehen |