English

Detailed Translations for indication from English to Spanish

indication:

indication [the ~] nom

  1. the indication (symptom; sign; evidence; omen)
    la señal; la indicación; el síntoma; el indicio
  2. the indication
    la indicación
  3. the indication (starting point; lead; pointer; suggestion)

Translation Matrix for indication:

NounRelated TranslationsOther Translations
indicación evidence; indication; omen; sign; symptom assignment; clue; command; cue; hand; hint; indicating; instruction; lead; order; pointer; pointing out; showing; tip; tip-off
indicio evidence; indication; omen; sign; symptom forerunner; harbinger; herald
punto de referencia indication; lead; pointer; starting point; suggestion
señal evidence; indication; omen; sign; symptom character description; character profile; characterisation; characteristic; characterization; clue; cue; deposit; down payment; feature; gesture; hint; identification mark; identifying mark; lead; mark; pointer; quality; sign; signal; tip; tip-off
síntoma evidence; indication; omen; sign; symptom forerunner; harbinger; herald; symptom
- denotation; indicant; meter reading; reading

Related Words for "indication":


Synonyms for "indication":


Antonyms for "indication":

  • contraindication

Related Definitions for "indication":

  1. a datum about some physical state that is presented to a user by a meter or similar instrument1
    • the barometer gave clear indications of an approaching storm1
  2. something (as a course of action) that is indicated as expedient or necessary1
    • there were indications that it was time to leave1
  3. something that serves to indicate or suggest1
    • an indication of foul play1
    • indications of strain1
  4. (medicine) a reason to prescribe a drug or perform a procedure1
    • the presence of bacterial infection was an indication for the use of antibiotics1
  5. the act of indicating or pointing out by name1

Wiktionary Translations for indication:


Cross Translation:
FromToVia
indication indicación indicatie — aanwijzing
indication indicación aanwijzing — het aanwijzen
indication indicio IndizHinweis; Andeutung; eine Information, die bestimmte Ereignisse wahrscheinlich macht

indicate:

Conjugations for indicate:

present
  1. indicate
  2. indicate
  3. indicates
  4. indicate
  5. indicate
  6. indicate
simple past
  1. indicated
  2. indicated
  3. indicated
  4. indicated
  5. indicated
  6. indicated
present perfect
  1. have indicated
  2. have indicated
  3. has indicated
  4. have indicated
  5. have indicated
  6. have indicated
past continuous
  1. was indicating
  2. were indicating
  3. was indicating
  4. were indicating
  5. were indicating
  6. were indicating
future
  1. shall indicate
  2. will indicate
  3. will indicate
  4. shall indicate
  5. will indicate
  6. will indicate
continuous present
  1. am indicating
  2. are indicating
  3. is indicating
  4. are indicating
  5. are indicating
  6. are indicating
subjunctive
  1. be indicated
  2. be indicated
  3. be indicated
  4. be indicated
  5. be indicated
  6. be indicated
diverse
  1. indicate!
  2. let's indicate!
  3. indicated
  4. indicating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for indicate:

VerbRelated TranslationsOther Translations
advertir call attention to; draw attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point; point out; show; signal; tell brief; feel; inform; make known; notice; notify; observe; perceive; see; send word; sense; signal; tip off
asignar indicate; point; show allocate; assign; get undone; map; pull out; unpick; untie
comunicar call attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point out; tell announce; blab; chat; chatter; communicate; connect; declare; expound; feed; give notice of; have a conversation; impart; inform; intimate; make known; make one's opinion known; narrate; notify; pass on; proclaim; put through; rattle; relate; report; send word; speak; state; talk; tell
dar informes call attention to; draw attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point; point out; show; signal; tell inform; make known; notify; report; send word
hablar call attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point out; tell blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; express; express oneself; give a speech; give expression to; have a conversation; impersonate; narrate; rattle; relate; reveal oneself; speak; speechify; talk; tell; utter; ventilate
hacer referencia draw attention to; indicate; point; point out; show; signal address; direct; refer to
hacer saber call attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point out; tell announce; give notice of; inform; make known; notify; report; send word
indicar imply; indicate; point; point to; show; signify; stand for; suggest enlist; enrol; enroll; explain; prompt; register; subscribe; tell; whisper
informar call attention to; draw attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point; point out; show; signal; tell announce; inform; make known; notify; report; send word; state
informar acerca de draw attention to; indicate; point; point out; show; signal inform; make known; notify; send word
llamar la atención sobre draw attention to; indicate; point; point out; show; signal
localizar un sitio para bombardear define; indicate; pinpoint; point; point out; point to; show
mostrar indicate; point; show arise; bring out; declare; decloak; display; exhibit; express; flaunt; offer; prance; present; produce; realise; realize; show; show off; substantiate; take out; uncloak
parlar call attention to; indicate; inform; instil; instill; make known; point out; tell blab; chat; chatter; converse; express; express oneself; give expression to; have a conversation; impersonate; jabber away; narrate; rattle; relate; reveal oneself; speak; talk; tell; utter; ventilate
señalar indicate; point; show admonish; assent; authenticate; become aware of; behold; blame; castigate; certify; confirm; decry; denounce; emphasise; emphasize; exhort; make a signal; notice; observe; perceive; ratify; rebuke; reprimand; reprove; scarify; see; see in; signal; underline; uphold; warn
significar imply; indicate; point to; signify; stand for; suggest coming down; mean; signify
- argue; bespeak; betoken; designate; point; show; signal; suggest
OtherRelated TranslationsOther Translations
- point out; suggest

Related Words for "indicate":


Synonyms for "indicate":


Antonyms for "indicate":

  • contraindicate

Related Definitions for "indicate":

  1. give evidence of1
    • The results indicate the need for more work1
  2. be a signal for or a symptom of1
    • These symptoms indicate a serious illness1
  3. indicate a place, direction, person, or thing; either spatially or figuratively1
    • he indicated his opponents1
  4. to state or express briefly1
    • indicated his wishes in a letter1
  5. suggest the necessity of an intervention; in medicine1
    • Tetracycline is indicated in such cases1

Wiktionary Translations for indicate:

indicate
verb
  1. to signal in a vehicle the desire to turn right or left
  2. to point out; to discover; to direct to a knowledge of; to show; to make known

Cross Translation:
FromToVia
indicate señalar signaleren — constateren en waarschuwen
indicate denotar; indicar aangeven — aanduiden
indicate señalar; indicar aanduiden — aanwijzen
indicate señalar anzeigentransitiv: Auskunft über den Stand von etwas geben
indicate mostrar; apuntar; demostrar; presentar zeigendi(transitiv): jemanden etwas sehen lassen
indicate designar; adscribir désigner — Traduction à trier
indicate indicar; enseñar; mostrar; señalar indiquermontrer, désigner une personne ou une chose.
indicate mostrar; indicar; señalar; enseñar montrerfaire voir ; exposer aux regards.

Related Translations for indication