English

Detailed Translations for robe from English to Spanish

robe:

robe [the ~] nom

  1. the robe (dress; gown; garb; garments)
    la vestidura; el vestido
  2. the robe (tabard)
    la toga
  3. the robe (evening-dress; gown)
  4. the robe (vestments; toga; robes of office; gown; regalia)
    el toga; el traje de ceremonia
  5. the robe (vestment; habit; sacerdotal vestment)
    el hábito; la cogulla; el ornamentos de la iglesia

Translation Matrix for robe:

NounRelated TranslationsOther Translations
cogulla habit; robe; sacerdotal vestment; vestment habit
hábito habit; robe; sacerdotal vestment; vestment application; commonness; custom; exertion; habit; tradition; unwritten law; use; usualness
ornamentos de la iglesia habit; robe; sacerdotal vestment; vestment
toga gown; regalia; robe; robes of office; tabard; toga; vestments knickers; panties; petticoat; slip; underpants
traje de ceremonia gown; regalia; robe; robes of office; toga; vestments
traje de noche evening-dress; gown; robe evening clothes; evening dress; evening suit; evening wear; formal dress; full dress
vestido dress; garb; garments; gown; robe attire; carpet; cloth; clothing; costume; dress; folkloric costume; gown; regional attire; regional costume; regional dress; rug; wear
vestidura dress; garb; garments; gown; robe attire; clothes; clothing; costume; dress; garb; garments; livery; outfit; wear
- gown
VerbRelated TranslationsOther Translations
- cloak; clothe; drape; vest
OtherRelated TranslationsOther Translations
- gown
ModifierRelated TranslationsOther Translations
vestido dressed

Related Words for "robe":


Synonyms for "robe":


Related Definitions for "robe":

  1. outerwear consisting of a long flowing garment used for official or ceremonial occasions1
  2. any loose flowing garment1
  3. clothe formally; especially in ecclesiastical robes1
  4. cover as if with clothing1

Wiktionary Translations for robe:

robe
noun
  1. long, loose outer garment

Cross Translation:
FromToVia
robe toga Robeselten: Talar
robe bata; toga; ropón robe — Traductions à trier

Related Translations for robe



Spanish

Detailed Translations for robe from Spanish to English

robar:

robar verbe

  1. robar (hurtar; birlar; mangar; )
    to steal; to snitch; to nick; to pinch; to pilfer; to swipe
    • steal verbe (steals, stole, stealing)
    • snitch verbe (snitches, snitched, snitching)
    • nick verbe (nicks, nicked, nicking)
    • pinch verbe (pinches, pinched, pincing)
    • pilfer verbe (pilfers, pilfered, pilfering)
    • swipe verbe (swipes, swiped, swiping)
  2. robar (hurtqr; coger)
    to expropriate; to snitch; to steal; to rob; to purloin; to take; to take away; to swipe; to pinch; to snatch; to make off with; to filch; to pilfer; cadge; to collar; to nick; to go thieving
    • expropriate verbe (expropriates, expropriated, expropriating)
    • snitch verbe (snitches, snitched, snitching)
    • steal verbe (steals, stole, stealing)
    • rob verbe (robs, robbed, robbing)
    • purloin verbe (purloins, purloined, purloining)
    • take verbe (takes, took, taking)
    • take away verbe (takes away, took away, taking away)
    • swipe verbe (swipes, swiped, swiping)
    • pinch verbe (pinches, pinched, pincing)
    • snatch verbe (snatchs, snatched, snatching)
    • make off with verbe (makes off with, made off with, making off with)
    • filch verbe (filches, filched, filching)
    • pilfer verbe (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cadge verbe
    • collar verbe (collars, collared, collaring)
    • nick verbe (nicks, nicked, nicking)
    • go thieving verbe (goes thieving, went thieving, going thieving)
  3. robar (defraudar; evitar; escapar; )
    to steal; to snitch; to pinch; to nick
    • steal verbe (steals, stole, stealing)
    • snitch verbe (snitches, snitched, snitching)
    • pinch verbe (pinches, pinched, pincing)
    • nick verbe (nicks, nicked, nicking)
  4. robar
    to rob
    • rob verbe (robs, robbed, robbing)
  5. robar (mangar; birlar)
    to snatch; to wheedle; to cuddle; cadge; to coax; to pinch; to obtain by begging; to pilfer; cajole
    • snatch verbe (snatchs, snatched, snatching)
    • wheedle verbe (wheedles, wheedled, wheedling)
    • cuddle verbe (cuddles, cuddled, cuddling)
    • cadge verbe
    • coax verbe (coaxs, coaxed, coaxing)
    • pinch verbe (pinches, pinched, pincing)
    • obtain by begging verbe (obtains by begging, obtained by begging, obtaining by begging)
    • pilfer verbe (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cajole verbe
  6. robar (privar de; quitar; saquear; sustraer)
    to steal; to deprive
    • steal verbe (steals, stole, stealing)
    • deprive verbe (deprives, deprived, depriving)
  7. robar (privar de; llevarse; quitar; )
    to deprive
    • deprive verbe (deprives, deprived, depriving)
  8. robar (privar; quitar; pillar; asaltar; privar de)
    to snatch; to rob; to plunder
    • snatch verbe (snatchs, snatched, snatching)
    • rob verbe (robs, robbed, robbing)
    • plunder verbe (plunders, plundered, plundering)
  9. robar (mangar; coger; pegar; )
    mooch; cadge; to obtain by begging
  10. robar (pillar; quitar; saquear; desvalijar)
    to plunder; to loot; to pillage; to raid
    • plunder verbe (plunders, plundered, plundering)
    • loot verbe (loots, looted, looting)
    • pillage verbe (pillages, pillaged, pillaging)
    • raid verbe (raids, raided, raiding)
  11. robar (abreviar; disminuir; bajar; )
    to decline; waining; to regress
    • decline verbe (declines, declined, declining)
    • waining verbe
    • regress verbe (regresses, regressed, regressing)

Conjugations for robar:

presente
  1. robo
  2. robas
  3. roba
  4. robamos
  5. robáis
  6. roban
imperfecto
  1. robaba
  2. robabas
  3. robaba
  4. robábamos
  5. robabais
  6. robaban
indefinido
  1. robé
  2. robaste
  3. robó
  4. robamos
  5. robasteis
  6. robaron
fut. de ind.
  1. robaré
  2. robarás
  3. robará
  4. robaremos
  5. robaréis
  6. robarán
condic.
  1. robaría
  2. robarías
  3. robaría
  4. robaríamos
  5. robaríais
  6. robarían
pres. de subj.
  1. que robe
  2. que robes
  3. que robe
  4. que robemos
  5. que robéis
  6. que roben
imp. de subj.
  1. que robara
  2. que robaras
  3. que robara
  4. que robáramos
  5. que robarais
  6. que robaran
miscelánea
  1. ¡roba!
  2. ¡robad!
  3. ¡no robes!
  4. ¡no robéis!
  5. robado
  6. robando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

robar [el ~] nom

  1. el robar
    the stems

Translation Matrix for robar:

NounRelated TranslationsOther Translations
coax cable coaxial
collar aparejos; arreos; borde; collar; cuellito; cuello; puñito
cuddle caricia
decline baja; decadencia; declinación; degeneración; depresión; deterioro; disminución; hundimiento; hundimiento del suelo
loot botín; captura; pasta
nick cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
pinch alejar; birlar; pellizco
raid asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; entrada; expedición de pillaje; idea; incursiones; incursión; invasión; irrupción; merodeo; pecorea; rapiña; razia; redada
snitch morro
steal birlar
stems robar codillos; palabras raíz; tallos; étimos
swipe palmada
take beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
VerbRelated TranslationsOther Translations
cadge arrancar; birlar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar andar de gorra; comer de gorra; gorronear; mendigar; pedir limosna; ser pedigüeño; vivir como un parásito; vivir de gorra
cajole birlar; mangar; robar
coax birlar; mangar; robar adular; camelar
collar coger; hurtqr; robar
cuddle birlar; mangar; robar abrazar; acariciar; acostarse; ceñir entre los brazos; coser; dar un abrazo; estrechar entre los brazos; hacer cariño; hacer el amor; mimar; regalonear; tumbar suavemente
decline abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer anular; cascar; conjugar; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; gastarse; hacer recortes; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; pasar; podrirse; rebatir; rebotar; rechazar; reducirse; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
deprive llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar; saquear; sustraer
expropriate coger; hurtqr; robar desposeer; escamotear; expropiar; liar; mangar
filch coger; hurtqr; robar
go thieving coger; hurtqr; robar disminuir; reducirse
loot desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear desvalijar; saquear
make off with coger; hurtqr; robar afanar; mangar
mooch arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
nick arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar cortar; hacer un corte; hacer una incisión
obtain by begging arrancar; birlar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
pilfer arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; birlar; mangar
pillage desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear
pinch arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar acuciar; apretar; dar un pellizco; pellizcar; quedar ceñido
plunder asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear
purloin coger; hurtqr; robar
raid desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar
regress abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer
rob asaltar; coger; hurtqr; pillar; privar; privar de; quitar; robar acometer; asaltar; atracar; coger de sorpresa; cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; sorprender; tomar desprevenido
snatch asaltar; birlar; coger; hurtqr; mangar; pillar; privar; privar de; quitar; robar arrancar; atrapar; birlar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; mangar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
snitch arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar
steal arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; privar de; quitar; robar; saquear; sustraer afanar; dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse; golosinar; mangar
swipe arrebatar; birlar; coger; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar pasar
take coger; hurtqr; robar aceptar; aceptar relagar; acotar; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; asumir; coger; consumir; digerir; emplear; hacer uso de; ingerir; iniciar; insertar; introducir; invertir; ir a buscar; jugarse; llevar hacia; poner; recibir; recoger; retirar; separar; servirse; servirse a sí mismo; servirse de; tomar en uso; tomar medicamento; tomar posesión de; traer; tragar; usar; utilizar
take away coger; hurtqr; robar disminuir; ir a buscar; llevarse; recoger; reducirse; retirar; separar; traer
waining abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer
wheedle birlar; mangar; robar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
filch afanado

Synonyms for "robar":


Wiktionary Translations for robar:

robar
verb
  1. to steal, rob or hold up something
  2. to commit burglary
  3. To convert the property of another
  4. to deprive of
  5. to burgle
  6. to commit robbery
  7. steal
  8. to illegally take possession of
  9. -

Cross Translation:
FromToVia
robar steal stelen — iets wegnemen van iemand en het zich wederrechtelijk toe-eigenen
robar plunder; rob beroven — iemand met geweld zijn bezit ontnemen
robar steal fringsen — etwas aus der Not heraus stehlen
robar rip; nick; steal; snitch; shoplift; pinch; bag; swipe klauen — (transitiv) umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen
robar steal stehlenetwas stehlen: etwas aus dem Besitz eines anderen ohne dessen Einverständnis wegnehmen; einen Diebstahl begehen
robar rob; abstract dérober — Enlever, voler en cachette. (Sens général).
robar dig up piocherfouir, remuer avec une pioche.
robar ravish; charm; bewitch; dazzle; fascinate; thrill; delight; plunder; rob; loot; kidnap; abduct; steal ravirenlever de force, emporter avec violence.
robar steal; rob; abstract; nick; purloin volers’approprier le bien d’autrui. prendre quelque chose à quelqu’un sans son accord, dérober.